خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/4

 

 خبرهای ته خط

به بهانه شصت‌ويكمين سالروز درگذشت «آندره ژيد»؛
از پاريس تا تونس با خالق «مائده‌هاي زميني»


امروز شصت‌ويكمين سالروز درگذشت «آندره ژيد»، نويسنده‌ نامدار فرانسوي و برنده‌ نوبل ادبيات است.
«آندره ژيد»، در روز 22 نوامبر 1869 در پاريس و از پدري استاد دانشگاه متولد شد و محيط ادبي حاكم بر خانواده موجب شد تا وي در 22 سالگي فعاليت ادبي‌اش را آغاز كند. «آندره ژيد» كه نوشته‌هايش تأثير شگرفي بر نسل جوان بعد از جنگ جهاني دوم گذاشت، به لطف نگارش آثار داستاني و شرح ‌حال شهرت جهاني يافت. اولين رمان او «يادداشت‌هاي روزانه‌ آندره والتر» بود كه در سال1891 منتشر شد. وي دو سال بعد به آفريقاي شمالي رفت و با «اسكار وايلد» آشنا شد. در ادامه، دوستي او با «استفان مالارمه» موجب شد به مكتب نمادگرايي رو بياورد كه در نتيجه‌ آن، آثاري چون «سفر اورين» و «شعرهاي آندره والتر» را منتشر كرد. «آندره ژيد» در دهه 20 ميلادي الهام‌بخش نويسندگاني چون «آلبر كامو» و «ژان پل سارتر» شد. وي در سال 1942 ميلادي فرانسه را به قصد قاره‌ آفريقا ترك كرد و در «تونس» ماندگار شد. سفر او به آفريقا تغييرات بسياري در وي ايجاد كرد كه حاصل آن، نگارش آثاري چون «مائده‌هاي زميني»، «ضداخلاق»، «در تنگ» و «دخمه‌هاي واتيكان» بود. يكي از معروف‌ترين كتاب‌هاي ژيد، «مائده‌هاي زميني» است كه در ستايش شادي و شوق به زندگي نوشته و در آن خداوند را در همه موجودات هستي متجلي مي‌بيند. اين نويسنده‌ سرشناس در سال 1947 جايزه‌ نوبل ادبيات را دريافت كرد. با آغاز جنگ جهاني اول، ژيد كتاب‌هاي «كوريدون»، «سكه‌سازان» و «اگر دانه نميرد» را نوشت كه در اين كتاب به بيان واقعيات زندگي خود پرداخت.

 

پرخوری زمینه ساز آلزایمر

در يك آزمايش جديد مشخص شد سالمنداني كه عادت به پرخوري دارند بيشتر با خطر ضعف حافظه و زوال عقل مواجه هستند.
متخصصان در اين مطالعه مي‌گويند افراد 70ساله به بالا كه روزانه بين 2100تا6000 كالري مصرف مي‌كنند دو برابر بيشتر از ساير همسالان خود در معرض ابتلا به ناتواني‌ها و مشكلات حافظه‌اي هستند كه مي‌تواند نشانه اوليه ابتلا به آلزايمر باشد. دكتر يوناس گيدا، استاديار مركز تخصصي مايوكلينيك در اين‌باره گفته: مصرف زياد روزانه كالري روش سازگاري با سلامت مغز نيست اما در عوض ميانه‌روي در خوردن براي مغز و بهبود عملكرد آن مفيد است. به نوشته هلت‌دي‌نيوز؛ نتايج مطالعه در نشست سالانه ماه آوريل آكادمي نورولوژي آمريكا در «نيواورلئان» ارائه خواهد شد. براي انجام اين مطالعه متخصصان از اطلاعات مربوط به بيش از 1200 سالمند 70تا89 استفاده كرده كه 163نفر از آنها مبتلا به ناتواني خفيف ذهني بودند. متخصصان پس از بررسي ميزان تغذيه روزانه اين سالمندان متوجه شدند، هرچه آنها بيشتر غذا مي‌خورند احتمال اينكه به اختلال ناتواني حافظه مبتلا شوند، دو برابر بيشتر مي‌شود. اين يافته با وجود در نظر گرفتن ساير فاكتورهاي خطرزا مثل سابقه سكته مغزي، ديابت و يا عواملي ديگر چون سطح تحصيلات حاصل شده است.

صداها

با سلام، آدم وقتي براي پياده روي به پارک مي رود از هواي تميز پارک لذت مي برد ولي افراد خودخواهي که با سيگارکشيدن هوا را آلوده مي کنند شعور و فرهنگ پاييني دارند حق همه است که هواي پاک تنفس کنند اگر در پارک ها و معابر عمومي پلاکارت هايي با مضمون «سيگار کشيدن ممنوع» را به در و ديوار بچسبانند، شعار هواي پاک و مبارزه با مواد مخدر جدي گرفته مي شود. با تشکر.

 

آفرين به رئيس جمهور آلمان که براي وام کم بهره اي که گرفته بود عذرخواهي و استعفا کرد!

 

لطفا به واردات و صادرات دقت کنيد. صادرات بهترين ميوه و خشکبار، واردات بدترين و مصرفي ترين کالاها و لوازم آرايشي و تجملي. صادرات نفت خام، واردات مشتقات نفت. و اين داستان ادامه دارد.../ خراسان

 

چرا يارانه‌ها را آنقدر دير پرداخت مي‌كنند؟پرداخت يارانه‌هاي نقدي از اول ماه به دوازدهم و حالا هم به هجدهم كشيده شده، اگر همين‌طور پيش برود تا آخر ماه هم كشيده مي‌شود.
يك شهروند از اهواز / شرق

 

يك جانباز هستم، 4 -5 ماه است كه با بيمه تكميلي هزينه زيادي بابت درمان پرداخت كرده ام، اما متاسفانه تاكنون بيمه تكميلي پول ما را نداده است و بهانه اش هم نداشتن بودجه است. اگر بودجه ندارند چرا همان اول اين موضوع را با بيمه شده خود در ميان نمي گذارند تا ما تكليف خودمان را بدانيم.
محمد هادي ياسمي / کیهان

 

گفتارها

پروفسور هشترودي سه ماه قبل از فوتش در مصاحبه‌اي با روزنامه كيهان، به دفاع از حيثيت انسان برخاست و گفت: «پيشرفت دانش و تكنيك به زيان انسان است و به هنر و سعادت انسان صدمه مي‌زند (به احتمال زياد نظر هشترودي در مورد زيان زدن به انسان، اين است كه دانش و تكنيك مهار نشده و بدون رهبري صحيح عاقلانه به زيان انسان است، وگرنه دانش و تكنيك به عنوان يك ابزار مفيد رفاه و آسودگي خوبي براي بشر به ارمغان آورده است). در شرايط فعلي، دانش و تكنيك كه مي‌تواند براي انسان مفيد باشد، خطرناك است. اگر من اختيار و قدرت داشتم، درب مؤسسات تحقيقات علمي و فني را مي‌بستم و پژوهش تحقيقات علمي را متوقف مي‌كردم و بشر را از زيان و خسران و بدبختي‌اي كه اكنون گريبان‌ او را گرفته‌، نجات مي‌دادم. اگر اختيار داشتم، بشر را به ظلمت مغاره‌اي مي‌بردم تا براي گرم كردن خود، هيزم روشن كند و نيازي به راديوم و اورانيوم نداشته باشد. تا براي دستيابي به آن، بازار درست كند و جنگ راه بياندازد. خريد و فروش اسلحه خيانت به اخلاق انساني است، اين دانش و تكنيك نيست، اين خسران و زيان معنوي است. تا زماني كه مردم خود را خواهر و برادر يكديگر ندانند، دانش و تكنولوژي به صورت يك شيطان و ابليس به قلع و قمع بشريت كمر خواهد بست.(زندگي‌نامه، ص 32)

گزيده سخنان هشترودي


ـ دانش در جستجوي چيزي است كه هست، ولي هنر در پي آفرينش چيزي است كه نيست
.

اگر جامعه را به دانش واگذار كنيد، شايد تكنيك و رفاه را بيشتر كند، ولي تامين سعادت، از راز سر به مهر ديگري سرچشمه مي‌گيرد كه معبر دانش از آن راه نيست، راه‌گشايش، راه هنر و اخلاق است
.

جستجوي اين راه و پيدا كردن فجر انديشه بشري، امري است كه افراد انديشمند بايد در آينده، آن را پيدا كند وگرنه جهنمي علمي به وقوع خواهد پيوست
.

ـ هيچ‌گاه، منظور دانشمند از شكافتن اتم، ساختن بمب و انداختن آن بر سر انسان‌ها نبوده و نيست. اين فجايع از طرف جهانداران و جهانگشايان كه امروزه دست‌آورد‌هاي علمي را به خدمت گرفته‌اند، صورت مي‌گيرد
.

ـ علم و تكنيك در قرن بيستم، اقتصاد درست كرده ولي هنوز، راه رهايي و سعادت را نيافته است
.

ـ دانش بايد راهي براي فجر انديشه بشر پيدا كند. ما فعلاً در نقطه عطف دانش قرار داريم، دانش به كيهان راه يافته و رازي پيدا كرده كه در كتاب‌ها موجود است
.

ـ گذشته انسان در زير خاك مدفون است. سعي كنيد، كتاب‌هاي اصلي قديمي مانند: تورات، قرآن، كتاب هاي آسماني و جمهوريت افلاطون و ... را بخوانيد و به آثار باستاني كه از زير خاك بيرون آمده، توجه كنيد. (يادنامه، ص 276
)

ـ اگر با بزرگداشت گذشتگان مي‌خواهيم كاري كنيم كه جوانان به استخوان‌هاي پوسيده آباء و اجدادشان ببالند؛ سخت خطا كاريم، و اگر با انجام اين كار مي‌خواهيم انسان‌هاي امروزي را تحقير كنيم و به آنان بفهمانيم كه نتوانستند مانند پدرانشان در زمينه‌هاي گوناگون بشكفند؛ در اشتباه هستيم، اما اگر مي‌خواهيم از اين راه، آنان را برانگيزيم تا راه آن بزرگان را در پيش گيرند، راه ما درست است و بايد آن را دنبال كنيم.(يادنامه، ص 285ـ 276
)

ب ـ هشترودي به خوبي واقف بود كه يك دانشمند بايد به تاريخ علم نيز آگاهي داشته باشد تا بتواند به ريشه افكاري برسد كه باعث اختراع و اكتشاف شده‌اند. به اين دليل گزيده تاريخ علم كتاب «سرِ انديشه سير» را مطرح و به نقد و بررسي كشانده است. در اين جا سير قسمتي از گفته‌هاي هشترودي در مورد تاريخ علم مسلمانان و آثار آن را از زبان خودش مي‌آوريم
:

وقتي آخرين سوسوهاي علم در اسكندريه و يونان باقي ماند، با ظهور حضرت محمد(ص) و شعار «طلب العلم فريضة علي كل مسلم و مُسلمه» (آموختن علم بر هر زن و مرد مسلماني واجب است)،‌ علم به شرق و جهان غرب منتقل شد. و اين زمان درست در زماني است كه اروپا در جهل مركب به سر مي‌برد، كشيش‌ها زمين‌هاي بهشت را مي‌فروختند و دختري كه خواب مردي را مي‌ديد بايستي با اسقف اعظم همخوابه شود تا گناهش پاك شود
.

در همان زماني كه دانشمندان را به نام جادوگر آتش مي‌زدند و يا چشم‌هايشان را در مي‌آوردند و يا آنها را تبعيد مي‌كردند، چند صد سالي علم بدست مسلمانان افتاد، بغداد و قرطبه مراكز تجمع دانشمندان و محل تأسيس دانشگاه‌ها و كتابخانه‌ها شد
.

وقتي كه زكرياي رازي با شعار «بايد ديد تا باور كرد» بر اثر تجربيات مداوم، موفق به كشفيات جديدي در علم شيمي و پزشكي شد، و ابن‌سينا هم شاهكارهاي مسلم علوم تجربي را به شاگردانش مي‌آموخت، و خوارزمي‌ها و خيام‌ها، اصول جبر نوين را بنياد نهادند، كشيشي از راهبان بزرگ اروپا به نام كوسماس (cosmas)، كرويت زمين را انكار كرد و گردش زمين به دور چيزي را طبق گفته ارسطو، اهانت به خداي مسيح و مسيحيان اعلام كرد. او اعلام كرد كه بشر ناقص‌العقل بوده و تجربيات بشر هم افكار شيطاني است و با الهام از شيطان به خدا و مسيح اهانت مي‌شود
.

مذلتي كه از قرن 5 تا 15 م گريبان اروپا را گرفت به علاوه افسانه قدرت كليسا در قرون وسطي، كتابي دردناك، اسف‌انگيز و در عين حال خنده‌دار است. شستشوي مغزي اروپائيان هنوز هم گريبان بعضي از آنها را گرفته است. چندي پيش، دانشمندي كوشش كرد عكس مسيح(ع) را بوسيله ماشين زمان بگيرد. حتي تلاش‌هايي هم براي اثبات به آسمان رفتن مسيح(ع) از قبر و حركت دادن سنگ جلوي غار محل جسد وي شد. حتي تأسيس دانشگاه‌هاي اكسفورد، سن‌پليه، ناپل و كمبريج در اوايل قرن سيزدهم در ابتدا،‌ براي تأسيس مراكز تفتيش عقايد بود. و حتي دانشمنداني هم از آنها محاكمه و محكوم شدند. هنوز هم پاپ در برابر بعضي از اقدام‌هاي جديد دانشمندان و متفكران جبهه مي‌گيرد. ولي از طرف ديگر، كعبه آمال دانشمندان در دوران بدبختي اروپائيان، شهر بغداد و دانشگاه‌هاي آن بود. در زمان خلافت مأمون، علوم رياضي، جبر و شيمي و پزشكي به اوج خود رسيده بود و كشفيات جديد باعث جذب تشنگان علم از همه دنيا شد
.

بزرگ‌ترين فيزيكدان دنياي اسلام، حسن بن هيثم (965 م) در كتاب خود بنام «في ضوءالقمر» شاهكار علمي خود درباره نور را ارائه داد و علم مناظر «پرسپكتيو» را بنيان گذاشت. تشريح او از ساختمان چشم و دقت او در قسمت‌هاي مختلف آن مانند مخاط خارجي، قرنيه، شبكيه و عنبيه بسيار شگفت‌آور و تحسين‌انگيز است. او اصول اطاق تاريك را اثبات و تشريح كرد و فرمول زاويه بين تابش و انكسار نور را كه مقدار ثابتي است، به دست آورد.يكي از مهم‌ترين كارهاي دانشمندان اسلامي، ايجاد سيستم اعشاري كه به قولي از هند آمده بود، مي‌باشد. اختراع جبر كه بنياد رياضيات جديد است، كار خوارزمي است.

شهرام انصاری/ روزنامه اطلاعات

 

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

 قیلوله ی خبر

لطفا به واردات و صادرات دقت کنيد. صادرات بهترين ميوه و خشکبار، واردات بدترين و مصرفي ترين کالاها و لوازم آرايشي و تجملي. صادرات نفت خام، واردات مشتقات نفت. و اين داستان ادامه دارد.../ از پیام تلفنی به روزنامه خراسان

 

واردات 132 هزار رأس گوسفند از ارمنستان

 

5 کشتي نفتکش ايران از رهن بانک هاي خارجي آزادسازي شد

 

لرستان با دارا بودن بيش از 100 پل تاريخي به عنوان پايتخت پل‌هاي تاريخي ايران مطرح است، آثاري که از آنها به عنوان حيرت‌انگيزترين پل‌هاي تاريخي دنيا ياد مي‌شود و ثبت جهاني آنها در دستور کار قرار گرفته‌است.

 

زن و بچه ی بشار اسد دیشب خوب نخوابیدند:

شلیک ها و  صدای اعتراض تا نزدیک محل ریاست جمهوری

 

پليس بحرين تظاهرات مسالمت‌آميز زنان را سرکوب کرد

 

تظاهرات مسالمت آميز صدها زن بحريني با دخالت نيروهاي امنيتي آل خليفه به خشونت کشيده شد و معترضان مورد حمله نيروهاي امنيتي قرار گرفتند. نظاميان آل‌خليفه همچنين روز گذشته با حمله به منزل منصور سلمان حسن پيرمرد 85 ساله بحريني در جزيره ستره و شليک گاز اشک‌آور، وي را به شهادت رساندند. به گزارش ايلنا به نقل از رويترز، پليس ضد شورش بحرين براي متفرق کردن تظاهرات زنان از بمب‌هاي صوتي و گاز اشک‌آور استفاده کرد. همچنين پليس ضد شورش يکي از زنان را ابتدا با گاز فلفل مورد حمله قرار داد و سپس روي زمين کشيد. اين زن فعال آمريکايي که «مديا بنجامين» نام دارد در زمان کشيده‌شدن روي زمين فرياد مي‌زد: «اعتراض اين زنان مسالمت‌آميز است».آيلين مارتا فعال زن حقوق بشر ايرلندي ديگر معترضي بود که توسط نيروهاي امنيتي بحرين بازداشت شد. اين دو فعال جزو گروه «شاهدي بر بحرين» هستند که براي نظارت بر اعتراضات در اين کشور وارد بحرين شده‌اند. بحرين هفته جاري ۱۰ فعال غربي را از خاک اين کشور اخراج کرده است. از سوي ديگر، صد‌ها پليس ضد شورش و نيروهاي امنيتي براي متفرق کردن بيش از ۵۰۰ معترض در منطقه «جد حفص» از خودروهاي زره‌پوش، گاز اشک‌آور، بمب‌هاي صوتي و ماشين‌هاي آب‌پاش استفاده کردند. اين معترضان پس از تشييع جنازه «حسين البغالي» ۱۹ ساله که هفته پيش به شهادت رسيد، دست به برگزاري تظاهرات زدند. البغالي ماه پيش طي اعتراضات عليه حکومت زخمي شده بود ولي خانواده‌اش از بيم بازداشت او را به بيمارستان دولتي منتقل نکردند. در شهر "الديه" هم نيروهاي رژيم آل‌خليفه با پشتيباني نظاميان اشغال گر سعودي به منازل مسکوني اين منطقه حمله‌ور شدند.

قرارداد امنيتي منامه با فرمانده جنجالي پليس آمريکا

در همين حال، روزنامه انگليسي گاردين در گزارشي نوشت: «حکومت بحرين با يکي از بد‌ترين فرماندهان پليس آمريکايي براي آموزش نيروهاي امنيتي‌ اين کشور قرارداد بسته است.»

 

واردات سيب و پرتقال آزاد شد

 

سودکم سپرده هاي «عمره» صداي مردم را در آورد! 

 

فقط به فکر قبر هنرمندان هستند

فرهنگ‌وهنر/ ابتکار- «عزت‌اله انتظامي» از اعضاء هيئت مديره «خانه تئاتر» با گلايه از عملي نشدن مصوبات شورايعالي انقلاب فرهنگي عنوان کرد: متاسفانه هيچ‌کس به فکر هنرمندان نيست و تنها يک قبرستان به هنرمندان اختصاص داده‌اند که زمان مرگ به آنجا منتقل مي‌شوند!
بنابر اين گزارش، نشست هيات مديره «خانه تئاتر» صبح روز گذشته با حضور عزت‌اله انتظامي، ايرج راد مديرعامل خانه تئاتر، محمد يعقوبي، جواد اعرابي، کاظم هژيرآزاد و هوشمند هنرکار اعضاء خانه تئاتر برگزار شد. در اين نشست اعضاء «خانه تئاتر» خواستار اجرا شدن مطالبات و مصوبات شورايعالي انقلاب فرهنگي در خصوص سياست‌هاي هنرهاي نمايشي شدند. «ايرج راد» در ابتداي اين نشست عنوان کرد: اين جلسه در خصوص اجرا نشدن مصوبات شورايعالي فرهنگي در مورد تئاتر کشور است که علت اجرا نشدن اين مصوبات هنوز براي خود ما نيز معلوم نيست. وي افزود: اگر به بيانيه‌هايي که خانه تئاتر تا به امروز صادر کرده توجه کنيم هيچ کدام از صحبت‌ها و بيانيه‌هاي ما خارج از مصوبات شورايعالي فرهنگي نبوده و حتي گاهي خواستار اجراي بخش‌هايي از مصوبات شورا بوده‌ايم اما متاسفانه همواره مي‌بينيم که مسئولان به مصوبات کمتر توجه مي‌کنند و برخوردها به صورت سليقه‌اي است. «راد» خاطرنشان کرد: يکي از مصوبات اين شورا نظارت بر نمايش‌ها و صدور پروانه نمايش است که در بند آمده است. اگر اين بند دراجراي نمايشي رعايت شود اجراي هر نمايشي بلامانع است. «محمد يعقوبي» نيز در ادامه اين نشست گفت: طبق بند شوراي انقلاب فرهنگي، دولت موظف است که شرايط مادي و معنوي لازم را براي توليد نمايش و مکان‌هاي نمايشي بوجود آورد. اصل اين ماده کليت دارد اما معتقدم که مرکزهنرهاي نمايشي دقيقا ضد اين مصوبه عمل مي‌کنند و متاسفانه وزارت ارشاد در حال تبديل شدن به مکاني براي سوء استفاده افراد شده است. به نوشته مهر؛ در ادامه اين نشست «عزت‌اله انتظامي» نيز اظهار داشت: گمان نمي‌کنم که مسئولان اين مصوبات را تا به حال خوانده باشند چرا که طبق سليقه خودجلو مي‌روند خواست ما اين است که آنچه که در اين شورا ذکر شده‌است اجرا شود. متاسفانه هنرمندان ما وقتي سنشان بالا مي‌رود و يا مريض مي‌شوند برايشان مشکلاتي بوجود مي‌آيد. وي ادامه داد: من پيشنهاد کردم يک بيمارستان دولتي يا خصوصي بخشي را به هنرمندان اختصاص دهد. اما متاسفانه هيچ کس به فکر هنرمندان نيست. حتي ما صندوق هنرمندان هم نداريم که در زمان نياز پولي به هنرمندان اختصاص يابد. تنها يک قبرستان به هنرمندان اختصاص يافته که زمان مرگ به آنجا منتقل مي‌شوند! گفتني اسشت؛ دومين نشست هيات مديره «خانه تئاتر» روز اسفندماه تشکيل مي‌شود.

 بيش از 35 درصد تهراني‌ها روانی شده اند 

استاد دانشگاه علوم پزشكي دانشگاه تهران با بيان اينكه شيوع مشكلات رواني در كشور، از جمله استان تهران سير صعودي يافته است، گفت:«‌ 35.3 درصد تهراني‌ها با مشكلات رواني دست به گريبانند

 

ركود در بازار صادرات خرماي خوزستان


نايب رييس اتحاديه صادركنندگان خشكبار خوزستان با بيان اين‌كه بازار صادرات خرما دچار ركود شده است، گفت: ميزان صادرات خرما در سال جاري به صورت بحراني كاهش داشته و صادرات امسال در مقايسه با سال گذشته كاهش90 درصدي را نشان مي‌دهد.
يعقوب خضري اظهاركرد: صادركنندگان خرما در حال حاضر با ركود بازر و عدم رغبت مشتريان خارجي رو به رو هستند؛ بروز چنين مشكلاتي در بازار صادرات خرما، به مسايل همچون تحريم و بحران اقتصادي كشورهاي خريدار خرماي كشور بازمي‌گردد. كشورهاي مشتري خرما همچون استراليا و اروپا در حال حاضر با بحران‌هاي اقتصادي مواجه هستند و اين موضع منجر به كاهش قدرت خريد مردم اين كشورها شده است. البته تحريم نيز مشكلات را 2 چندان كرده و از اين رو دولت‌هاي برخي كشورها از خريداران و فعالان اقتصادي خود مي‌خواهند كه تحريم‌ها را در خصوص خريد خرما اعمال كنند و اين موضوع كاهش رغبت مشتريان خرما را به دنبال داشته است. نايب رييس اتحاديه صادركنندگان خشكبار خوزستان ادامه داد: عدم برگشت و وصول ارز حاصل از صادرات يكي ديگر از مشكلات بازار صادرات خرما است؛ آشفتگي بازار ارز صادركنندگان را دچار مشكل كرده به طوري كه آن‌ها نمي‌دانند با چه قيمتي محصول خود را بفروشند و قيمت ارز در بازار ثابت نيست. خضري در خصوص اعلام مسوولان متولي مبني بر ثابت بودن نرخ ارز، گفت: ارز دولتي با نرخ ثابت و با قيمت 1225 تومان تنها به واردكنندگان داده مي‌شود و صادركنندگان ارز دولتي دريافت نمي‌كنند. وي افزود: در حال حاضر خرما روي دست بيشتر كارگاه‌هاي توليدي مانده است و مسوولان متولي بايد فكر اساسي براي حل چنين مشكلاتي كنند؛ زيرا مشكلات صادرات جداي از واردات است و واردكننده اگر در روند واردات با نوسانات ارز مواجه شود، مي‌تواند هزينه ناشي از نوسانات ارز را بر محصول اعمال كند و محصول خود را با قيمت بالاتري به فروش برساند.

 حوضه کرخه، با محدوديت منابع آبي مواجه است 

اهواز- خبرنگار ابتکار -معاون حفاظت و بهره برداري از منابع آب سازمان آب و برق خوزستان از کشاورزان و مصرف کنندگان آب خواست به منظور حفظ ذخائر استراتژيک آب در سد هاي استان بخصوص براي کشت هاي تابستانه صرفه جويي کنند.
مهندس فتح اله دهکردي در حاشيه نشست هم انديشي صدور پروانه هاي بهره برداري و ارائه تجارب در زمينه‌ بهره برداري از شبکه هاي آبياري کشور در دزفول با بيان اين مطلب افزود: ميزان آورد رودخانه کرخه حدود 20 درصد سالهاي نرمال است و در حوضه کرخه نگراني شديدي در خصوص محدوديت منابع آبي وجود دارد. وي با اشاره به خشکسالي هاي مکرر چند سال اخير تاکيد کرد: عليرغم پيش بيني بارندگي نرمال در پائيز سال جاري، در حوضه دز و بخصوص کرخه، بارندگيهاي چنداني صورت نگرفت و اميدواريم بارش نزولات جوي در مدت باقي مانده از فصل بارندگي، اين نگرانيها مرتفع شود. دهکردي، مديريت منابع آب حوضه دز را در ماههاي اخير مدبرانه توصيف کرد و افزود: ذخائر آبي سد مخزني دز با توجه به ضرورت تامين آب کشتهاي بهاره و تابستانه با مديريت سختگيرانه و با دقت بيشتر مديريت شده است. معاون حفاظت و بهره برداري از منابع آب سازمان آب و برق خوزستان، از مصرف کنندگان و بهره برداران متنوع آب بويژه کشاورزان خواست همچون گذشته با شرکتهاي بهره برداري از شبکه هاي آبياري و امور آبهاي مناطق در مديريت مصرف آب همکاري کنند.

 

 تيترهاي پنهان " ابتکار"

- هم رديف اول اختلاس بزرگ: قصد خيانت به كشور را نداشتم [نمی دونوم چرا اين جوري شد!]
- عضو جبهه متحد اصولگرايان: مجلس بعدي بايد در راس امور باشد [اين مجلس فرق مي‌کنه]
- استاندار تهران: کانديداها عکس يکديگر را پاره نکنند [بدن دست هواداران]
- کفاشيان: تا آخرين لحظه در انتخابات مي‌مانم[ مگر اينکه دستور از بالا برسه]
- حدادعادل: چرا هنرمندان در ليست‌هاي انتخاباتي غايبند[ پس اين ده ‌نمکي و سلحشور چرا نيستند؟]
- داماد احمدي‌نژاد در مجمع تشخيص [ من حوصله‌شونو ندارم، تو برو}

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

شمارش معکوس مرگ  امپراتوری سرمایه:

تب و لرز مزمن بحران ها، سقوط پی در پی دیکتاتوری های دست نشانده و نمک پرورده،

گسترش و ژرفش جنبش وال استریت ( ۹۹ درصدی ها)، پیروزی سازمان ها، احزاب و افراد مردمی، مستقل وضد جنگ... ه. ح.

 

وقتی که اقتصاد چین حقیقتا اقتصاد آمریکا را پشت سر خواهد گذاشت
سالی که دیگر چندان دور از انتظار نیست

 

مترجم: امین گنجی  / دنیای اقتصاد 
منبع: اکونومیست

نیمی از چینی‌هایی که در این نظرسنجی شرکت کردند، آمریکا را قدرت اول خواندند که این تعداد دوبرابر آنانی بود که به «چین» رای دادند. آمریکایی‌های این نظرسنجی دیگر همچون سابق مطمئن نبودند، چرا که 43 درصد آنها به «چین» رای دادند و تنها 38 درصد آمریکا را همچنان در صدر می‌دانستند. پاسخ به این پرسش بسته به شیوه سنجش شما دارد. تحلیل 21 شاخص مختلف ــ که اکونومیست آنها را انتخاب کرده است ــ نشان می‌دهد چین همین حالا در نیمی از این شاخص‌ها وضعیت بهتری از آمریکا دارد و ظرف یک‌دهه آینده به معنای واقعی کلمه بالاتر از آمریکا خواهدایستاد.
قدرت اقتصادی را باید با اندازه مطلق اقتصاد و نه با سرانه‌های فردی سنجید. چین چند دهه پیش به میزان مطلوب در چند شاخص همچون مصرف فولاد، تعداد دارندگان تلفن‌های موبایل و مصرف نوشیدنی (آزمونی اساسی برای برتری اقتصادی) رسیده بود. این کشور از آن به بعد در بسیاری شاخص‌های دیگر نیز موفق عمل کرده است. میزان صادرات چین در سال 2011 سی درصد بیش از آمریکا بوده است و این کشور 40 درصد بیشتر برای سرمایه‌گذاری بر سرمایه ثابت خرج کرده است.
چین بزرگ‌ترین تولیدکننده دنیا است و در نتیجه نسبت به آمریکا 10 درصد انرژی بیشتری مصرف می‌کند و حدود 40 درصد گازهای گلخانه‌ای بیشتر وارد جو می‌کند (اگرچه میزان تولید گازهای گلخانه‌ای به ازای هر فرد در چین یک‌سوم هر فرد در آمریکا است). همچنین چینی‌ها از هر ملت دیگری سالانه تعداد اتومبیل‌های نوی بیشتری می‌خرند.
چین، همان کشوری که قطب‌نما، باروت و چاپ را اختراع کرد، اکنون در زمینه نوآوری نیز در حال پیشی‌گرفتن از آمریکا است. بر اساس تخمین‌های ما، در سال 2011 حق ثبت اختراع بیشتری در چین صادر شده است تا در آمریکا. شاید بتوان به برخی از این حق ثبت‌ها مشکوک بود، اما در هر حال آنها بهتر و بهتر خواهند شد.
«گزارش قابلیت رقابتی در جهان» از سوی مجمع اقتصاد جهانی، چین را سی‌و‌یکمین کشور جهان از نظر کیفیت آموزش ریاضیات و علوم قرار داد؛ رتبه‌ای که بسیار بهتر از جایگاه پنجاه و یکم آمریکا است. همچنین مجموع دارایی‌های خالص خارجی چین حدود 2 تریلیارد دلار است. در حالی که میزان بدهی‌های خالص آمریکا 5/2 تریلیارد دلار است.
نمودار كنار نشان می‌دهد که بنا به پیش‌بینی‌های ما چه زمانی چین در دیگر شاخص‌ها نیز از آمریکا پیش خواهد افتاد. اعداد و ارقام رسمی نشان می‌دهند که مخارج مصرف‌کنندگان چین اکنون تنها یک‌پنجم میزان آن در آمریکا است (اگرچه شاید این اختلاف زياد نيز بابت پوشش ضعیف آماری چین برای ثبت هزینه‌های داده‌شده برای خدمات باشد). همچنین نرخ‌های رشد نسبی چین تا سال 2023 کوچک‌تر از آمریکا باقی خواهد ماند. خرده‌فروشی نیز در چین به شدت در حال رشد است و تا سال 2014 می‌تواند از میزان آن در آمریکا پیشی بگیرد. به‌علاوه چین در همان سال به نخستین واردکننده جهان بدل خواهد شد ــ در حالی که سال 2000، میزان واردات آمریکا شش‌برابر چین بود.
و اما اجازه دهید به GDP، یعنی پرکاربردترین شاخص تعیین قدرت اقتصادی بپردازیم. صندوق بین‌المللی پول پیش‌بینی کرده است که در سال 2016 GDP چین از GDP آمریکا (اگر بر اساس قدرت خرید تصحیح شود) پیش خواهد افتاد، اما آمریکا زمانی حقیقتا عقب‌تر خواهد ماند که GDP چین بر حسب دلار ــ یعنی با تبدیل یوان به دلار بر اساس نرخ‌های بازار ارز ــ از GDP آمریکا پیش بیفتد.
در سال 2011 GDP آمریکا دو برابر GDP چین بود، اما به خاطر داشته باشید که در سال 2000 GDP آمریکا هشت برابر بود.
برای پیش‌بینی اینکه با چه سرعتی شکاف بین این دو پر خواهد شد، اکونومیست بر اساس تخمین‌های خود پیش‌بینی می‌کند که نرخ سالانه واقعی رشد GDP در این دهه برای چین 75/7 درصد (که نسبت به نرخ 5/10 درصدی دهه قبل کاهش داشته است) و برای آمریکا 5/2 درصد خواهد بود و نیز متوسط نرخ تورم به ترتیب در این دو کشور 4 درصد و 5/1 درصد خواهد شد و همچنین یوآن سالانه 3 درصد افزایش ارزش به خود خواهد دید.
با چنین تخمین‌هایی چین در سال 2018 بالاخره از آمریکا پیش خواهد افتاد. دسامبر 2010 این سالِ موعود را 2019 پیش‌بینی کرده بودیم، اما اکنون پیش‌بینی‌های ما یک سال زودتر را نشان می‌دهند، زیرا رشد GDP چین در سال 2011 بر حسب دلار فراتر از انتظار بود.
جایگاه دوم برای برندگان است
اگر چین تا سال 2018 به بزرگ‌ترین اقتصاد جهان بدل می‌شد، آمریکایی‌ها ثروتمندتر می‌ماندند و سرانه GDP آنها چهار برابر سرانه GDP برای چینی‌ها می‌شد، اما روپرت هوگورف، بنیانگذار گزارش سالانه هورون درباره ثروتمندترین شهروندان چین، گمان می‌کند که تعداد واقعی آنها بسیار بیشتر است. او در آخرین بررسی خود به 270 میلیاردر چینی اشاره می‌کند، اما به باور او، تعداد کل آنها دو برابر این مقدار است، زیرا بسیاری از چینی‌ها ثروت واقعی خود را فاش نمی‌کنند. بر اساس آمار ثروتمندان فوربس، آمریکا تنها 400 میلیاردر دارد.
آمریکا هنوز در برخی از شاخص‌ها با حاشیه امن بسیار بالایی پیشتاز است. برای مثال، تعداد شرکت‌های بزرگ آمریکایی بیش از دو برابر شرکت‌های بزرگ چینی است و بودجه دفاعی این کشور پنج برابر بودجه دفاعی چین است ــ اگرچه بودجه دفاعی چین با سرعت بیشتری رشد می‌کند. آمریکا تا سال 2025 قطعا پیشتاز این عرصه باقی خواهد ماند. اینکه کشوری بزرگ‌ترین اقتصاد جهان باشد، قطعا منفعت‌هایی نیز خواهد داشت. این جایگاه به برتری نظامی و نفوذ بیشتر در تعیین مناسبات و قواعد بین‌المللی راه خواهد برد. به لحاظ تاریخی، بزرگ‌ترین اقتصاد جهان نرخ ارز شناور اصلی را نیز تعیین می‌کند و به همین خاطر است که آمریکا تاکنون قادر بوده است تا قرض‌های ارزان‌تری از خلال دلار خویش به دست آورد، اما رهبران آمریکا اگر بخواهند سد راه رشد چین شوند، اشتباه بزرگی مرتکب خواهند شد. رشد مکرر چین به نفع اقتصاد جهانی خواهد بود. برای آمریکا داشتن جایگاه دوم در جهانی با رشد سریع بهتر است تا کسب رده اول در جهانی رکودزده.

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

خالق «بوف كور» 110 ساله شد

محمد بهارلو / شرق

هدايت؛ منتقد و مستقل
خوانندگان نوشته‌هاي هدايت به طبقه يا قشر و دسته يا گروه خاصي محدود نمي‌شوند، حال آنكه خوانندگان بسياري از پرنفوذترين و نام‌آورترين نويسندگان و شاعران ما، قطع نظر از استعداد و استطاعت آنها، محدود هستند. هدايت در سال‌هاي آخر حياتش، به ويژه پس از مرگش، در اوج شهرت خود در خاك ايران نفوذ فراوان داشت و اين نفوذ تا به امروز كماكان ادامه يافته است، به طوري كه هيچ‌كس با او برابري نمي‌كند. هنوز نوشته‌هاي هدايت را نسل جديد، با طبايع گوناگون فرهنگي، با علاقه مي‌خوانند و اين چيزي است كه براي هيچ نويسنده ديگري در يك صد سال اخير پيش نيامده است. راز اين نفوذ چيست؟ در قريحه و استعداد او است؟ در غناي مضامين و در نوآوري و استحكام متن و در كيفيت طنزآميز و پرشور نوشته‌هاي او است؟ در نيش و كنايه‌ها و دشنام‌هايي است كه بي‌دريغ نثار همه از دوست و دشمن كرده است و حتي خودش را هم بي‌نصيب نگذاشته است؟ همه اينها احتمالا و كما‌بيش در كيفيت نفوذ او تاثير دارند و طبعا قابل انكار نيستند.
اما به نظر من راز اصلي نفوذ و جاذبه شخصيت هدايت در صراحت و صميميت و در «اجبار اعتراف» و روحيه انتقادي ـ يا همان مدرنيت‌خواهي و آزادانديشي ـ او است. قابليت و توانايي او در تشخيص جنبه‌هاي گويا و زندگي‌بخش امور و اشيا كاملا نظرگير است. هدايت قريحه‌اي طبيعي و ممتاز براي انتقاد كردن دارد، به‌ويژه مي‌تواند جنبه‌هاي ناساز و ناجور زندگي را از منظر فردي و شخصي در كنار يكديگر نشان بدهد و دست بيندازد و اين استعداد را از همان جواني از خود نشان مي‌دهد. اما حق مطلب اين است كه هدايت به حكم طبيعت خود عمل مي‌كند و هيچ وضعي را از سر مصلحت به خود نمي‌گيرد يا به خود نمي‌بندد.
نزد هدايت اجبار عين شر است و همواره زندگي خود را معطوف زمينه‌اي مي‌كند كه در آن حد‌اعلاي آزادي فردي وجود داشته باشد. در طول چهار سال اقامت خود در بلژيك و فرانسه (1305 تا 1309) به هيچ يك از نظريات و مشرب‌ها و مكتب‌هاي فكري غربي، كه اتفاقا در زمان اقامت او انواع بي‌شمار و هواخواهان پرشور بسيار داشتند، تن نمي‌دهد. او اهل تسليم و رضا نيست. بيش از هرچيز بر آن است تا جامعه نيروهاي اخلاقي و عاطفي و فكري و طبيعي خود را آزاد كند و پرورش دهد، به شرط آنكه هر آنچه باعث لنگي و افت و تباهي اين نيروها مي‌شود از ميان برود. شايد بزرگ‌ترين تاثيري كه هدايت در فرانسه پذيرفته است تاثير انواع ادبيات آزمايش‌گر و مدرن باشد. اما او در همان سال‌هاي جواني دوست‌تر مي‌دارد به تاثيرات و الهاماتي كه مي‌گيرد رنگ خاص و شخصي خود را بياميزد. در واقع او هيچ نظريه خاص و عقيده واحدي را سرمشق و الگوي ادبي و فلسفي و انديشگي خود نمي‌سازد و به هيچ راه‌حل ابدي دل نمي‌بندد. هدايت طبيعتا شكاك و بدبين است. به جواب‌هاي خشك و خالص و سرراست اعتقادي ندارد. روش عيني و هوشيار و بي‌طرفانه را به روش‌هاي قاطع و تند و تيز و بي‌چون و چرا ترجيح مي‌دهد.
در همان زماني كه هدايت در اروپا تحصيل مي‌كرد و هنوز شهرتي به هم نرسانده بود در محافل خصوصي و در ميان دوستانش او را به عنوان ناظري باريك‌بين و حساس و در عين حال ناراحت و بدقلق مي‌شناختند. دوستاني كه با صدق و صفا در كنار او قرار مي‌گرفتند وقتي ناگهان يكي از جنبه‌هاي فكري و ذهني او را مي‌ديدند سخت در شگفت مي‌شدند و به حلقه دوستداران و ارادتمندانش درمي‌آمدند؛ اگرچه همين دوستان گاه از سخنان گزنده او در امان نبودند. اين مساله جنبه ديگري از سيرت او را نشان مي‌دهد.
به گمان من صراحت و شجاعت در شمار سجاياي بارز هدايت است. از همين‌رو است كه بازگشت او به تهران، در اواخر دهه اول قرن شمسي حاضر، باعث دليري و زبان‌آوريِ نويسندگان آزمايش‌گر و نوآور ما مي‌شود. حضور هدايت موجب به جاآوردن نويسنده ـ امر نويسندگي ـ در ايران مي‌شود. رفتارش به رفتار مولفان و مصححان محافظه‌كار و دانشگاهي، كه معمولا در سايه نهادهاي رسمي پناهي مي‌جستند، هيچ شباهتي ندارد. در حقيقت نقش هدايت و حضورش در كانون محافل ادبي به ايجاد نوعي بدعت در فضاي فرهنگي ما منجر مي‌شود. باعث مي‌شود كه نويسندگان و شاعران و هنرمندان ما آرزومند آزادي بشوند و نگران دخالت مميزي دولتي در امور ادبي باشند و بر ضد آن واكنش نشان بدهند.
از اين جهت هدايت را بايد بنيان‌گذار روشنفكري مستقل در ايران دانست. او نخستين نويسنده‌اي است كه با هرگونه نقشه كشيدن و سازمان‌دادن خشك و خالص و به زور جادادن واقعيات در قالب‌هاي ساختگي مخالفت مي‌ورزد و مخالفت خود را نيز بي‌هيچ ملاحظه و مصلحتي به زبان مي‌آورد. مخالفت او با بينش انتقادي توام است و هيچ‌گاه، به هيچ عذر و بهانه‌اي، راضي نمي‌شود روش تسليم و رضا را در پيش بگيرد. او نه فقط عيب مدعيان و معارضان بلكه عيب خود را هم مي‌بيند و از بيان آن هيچ ابايي ندارد.
او هيچ‌گاه به زور تبليغ، بينش خود را براي خوانندگانش الزام‌آور نمي‌كند. براي او آزادي فردي چيزي بسيار والاتر از يك محصول فرعي تحولات اجتماعي است. از اين رو حاضر نيست آزادي را فرع بر تحصيل چيزي كند كه آن را نمي‌پسندد. براي او نوشتن يك داستان، يك متن ادبي كوتاه كه به اقتضاي ذوق خود آن را مي‌پردازد، بر جانب‌گيري فوري در امور جاري سياسي و اجتماعي بسيار ترجيح دارد. به رغم اينكه ذهني سخت شوريده و لگام‌گسيخته دارد تمامي وجودش در كارها و كلماتش حي و حاضر است. شايد از همين جهت است كه نوشته‌هايش اغلب موثر و خواندني هستند و مخاطبانش را به شدت متاثر مي‌سازند.

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/4

 

جديدترين کتاب هوشنگ مرادي کرماني در راه است

هوشنگ مرادي کرماني از به چاپ سپردن اثر داستاني جديدش خبر داد. اين داستان نويس پيشکسوت به ايسنا، گفت: داستان «آب انبار» جديدترين اثر داستاني ام است که آن را سه ماه پيش به انتشارات معين داده ام و هم اکنون منتظر مجوز چاپ کتاب هستم. او در ادامه اظهار کرد: داستان «آب انبار» در حاشيه  کوير روايت مي شود و به نوعي داستاني درباره  خشکسالي در ۱۰۰ سال پيش است. در اين روايت، آداب و رسوم مردم کوير و بويژه کرمان درباره  آب و آب ياري تبيين مي شود و نوع مواجهه  اين مردم در برابر ديو خشکسالي در داستان روايت مي شود.

 

هر بشکه.... اما بازهم گرانتر

به دنبال انتشار اخباری در مورد توقف صادرات نفت ایران به اروپا قیمت جهانی نفت از مرز ۱۲۰ دلار عبور کرد و در معاملات روز جمعه به 121.84 دلار در هر بشکه رسید.

به گزارش رویترز، روز جمعه با ادامه نگرانی خریداران اروپایی از احتمال کاهش حجم صادرات نفت ایران و افزایش امیدها برای افزایش تقاضای نفت همزمان با تقویت احتمال اختصاص بسته کمک اقتصادی به یونان، بهای نفت برنت همچنان در بالای بشکه ای 120 دلار باقی ماند.

مشتریان اروپایی نفت ایران در آستانه تحریم نفتی اروپا علیه این کشور، در تدارک کاهش قابل توجه واردات نفت مورد نیاز خود از تهران هستند. بر اساس گزارش ها، در ماه مارس میزان خرید نفت اروپا از ایران به میزان بیش از یک سوم، معادل 300 هزار بشکه در روز کاهش خواهد یافت.

ایران با توجه به این که پالایشگاه های اروپایی در فاصله کوتاه نمی توانند خود را از خرید نفت ایران بی نیاز کنند شروطی را برای ادامه فروش نفت به این پالایشگاه ها تعیین کرده است که انعقاد قراردادهای بلندمدت از جمله آن هاست.

 

چنین کنند بزرگان

منابع خبری از پخش نوار صوتی درگیری وزیر امور خارجه قطر با نماینده دائم روسیه در شورای امنیت و تحقیر مقام قطری از سوی روس ها خبر دادند.

به گزارش مهر به نقل از پایگاه الیوم السابع، نوار صوتی که از کانال دوم فرانسه پخش شده است، به درگیری لفظی ویتالی چورکین نماینده دائم روسیه در سازمان ملل و حمد بن جاسم وزیر امور خارجه قطر اشاره کرده است.

در این نوار، وزیر امور خارجه قطر خطاب به نماینده روسیه می‌گوید: روسیه باید با قطعنامه ضد سوری موافقت کند و به شما درباره هر گونه وتو هشدار می‌دهیم.

 چین و روسیه قطعنامه ضد سوری را وتو کردند؛ دلایل نمایندگان چین و روس

ویتالی چورکین در واکنش به این اظهارات وزیر خارجه قطر گفت: اگر یک بار دیگر با این لحن با من حرف بزنی، چیزی به نام قطر از این به بعد وجود نخواهد داشت.

چورکین ادامه داد: تو میهمان شورای امنیت هستی، پس احترام خودت را حفظ کن و اندازه حجمت حرف بزن، من با تو حرفی ندارم به نام روسیه بزرگ با بزرگان فقط حرف می زنم.

شایان ذکر است که چین و روسیه تلاشهای قطر برای صدور قطعنامه علیه سوریه را در شورای امنیت نقش بر آب کردند.

 

مجمع عمومی سازمان ملل متحد در نشست خود علیه سوریه قطعنامه داد

این نشست علنی در مقر اصلی این سازمان در نیویورک برگزار شد برخی کشورهای عربی با محوریت عربستان، قطعنامه مداخله جویانه‌ای را در امور سوریه ارائه کردند. این قطعنامه الزام آور نیست.

نماینده سوریه نزد سازمان ملل متحد، پیش از رای گیری مجمع عمومی درباره قطعنامه کشورهای عربی گفت: طراحان این قطعنامه دشمن سوریه هستند که وجود گروههای مسلح را از همان اول هم انکار کردند.

به گزارش واحد مرکزی خبر از نیویورک، بشار جعفری شامگاه پنجشنبه در نشست علنی مجمع عمومی افزود: دشمنان مردم سوریه همان کسانی هستند که تحریمهای یک جانبه را که خارج از موازین بین المللی هستند بر مردم سوریه تحمیل کردند.
وی گفت: این کاملا واضح است که آنان خواستار ایجاد هیچگونه اصلاحاتی از طریق مذاکره در سوریه نیستند.
نماینده سوریه در
سازمان ملل متحد تصریح کرد: طبق اعلام قبلی قرار است قانون اساسی جدید از طریق انتخابات ملی در 26 فوریه انجام گیرد که این پاسخی به درخواستهای مردم سوریه، گروههای مخالف و یا اکثریت است

فرستاده ویژه دولت و معاون وزیر امور خارجه چین از سوریه دیدار می‌کند.

 

جای جون، فرستاده ویژه دولت و معاون وزیر امور خارجه چین برای پیشبرد حل صلح آمیز و بحران سوریه درروزهای 17 تا 18 فوریه از این کشور دیدار می‌کند.

این مقام روز پنج شنبه در مصاحبه با خبرنگاران در پکن گفت: دولت چین همه عملیات قهرآمیز علیه مردم بی گناه را محکوم کرده و از طرف های درگیر در سوریه خواست فورا شرایط انجام گفت وگوی سیاسی بدون پیش شرط را فراهم کنند.

وی همچنین تاکید کرد: چین از دخالت نیروهای نظامی علیه سوریه و"تغییرات حق حاکمیت"حمایت نمی‌کند.

فرستاده ویژه چین تصریح کرد: چین کشوری با مسوولیت است که از سیاست های خارجی استقلال و صلح را بیشتر مدنظر قرار داده و برای حفاظت از صلح و ثبات منطقه و جهان تلاش می‌کند.

وی افزود: در چند ماه اخیر، چین به توسعه اوضاع سوریه توجه کرده و نسبت به وخیم تر شدن اوضاع این کشور و تلفات مردم بی گناه و تاثیرات منفی بر منطقه خاورمیانه نگران است.

جای جون در پایان توضیح داد: چین از پیشنهاد کشورهای عربی در باره قطع فوری درگیری های خونین در سوریه، حفاظت از امنیت مردم، کمک رسانی های انسان دوستانه و جلوگیری از دخالت نظامی کشورهای خارجی حمایت کرده و امیدوار است در چارچوب اتحادیه عرب مساله سوریه از راه های سیاسی و صلح آمیز حل و فصل شود.

 

همه پرسی حساس

حمص هم چنان گلوله باران

معاملات سیاست بازان

دولت سوریه در ادامه اصلاحات در این کشور روز ۲۶ فوریه ( هفتم اسفند) را برای برگزاری همه‌پرسی اصلاح قانون اساسی تعیین کرد تا قدم دیگری برای تغییرات اساسی در ساختار سیاسی این کشور برداشته شود.

همچنین براساس اعلام تلویزیون دولتی سوریه انتخابات پارلمانی این کشور ۹۰ روز پس از تأیید پیش‌نویس قانون اساسی جدید برگزار خواهد شد تا مشارکت چندحزبی در فضای سیاسی سوریه در عمل محقق شود.خبرگزاری رسمی سوریه روز گذشته گزارش داد که بشار اسد، رئیس‌جمهور این کشور طی حکمی روز یکشنبه 26 فوریه را برای برگزاری همه‌پرسی عمومی درباره قانون اساسی اصلاح‌شده این کشور تعیین کرده است.

 

صداها

من به شخصه از شنيدن خبر دستاوردهاي ايران در زمينه هوا و فضا و پرتاب ماهواره احساس غرور مي کنم اما جاي سوال دارد که چرا به صنعت خودروسازي توجهي نمي کنيم؟

 

با سلام، واقعا بابت کودکاني که سر چهارراه دست فروشي مي کنند اشکم در آمد. کشوري با اين همه سرمايه، متاسفم!

 

حساب کردم ماهيانه ۹۰ هزار تومان يارانه مي گيرم ولي ۵۰۰ هزار تومان بايد تاوان فکر غلط کارشناسان بي سوادي را بدهم که يارانه ها را نقدي کردند.

 

سال ها قبل دولت به کارمندان يک سکه عيدي مي داد حالا عيدي يک حقوق بگير دولت معادل نيم سکه به علاوه ۵۰ هزار تومان شده اين يعني توجه دولت به معيشت حقوق بگيران خود!!

 

چرا براي جمع آوري و حمايت از کودکان معصومي که به اسم فروش دستمال کاغذي و ... در اصل توسط باندهاي مافيايي کثيف به جاي نشستن پشت نيمکت مدرسه، وادار به گدايي مي شوند اقدام عاجلي صورت نمي گيرد؟

 

لطفا عيدي بازنشستگان تامين اجتماعي را اول اسفند پرداخت کنند که بشود با آن خريد انجام داد که بي ارزش نشود.

 

در کودکي پاک کن هايي ز پاکي داشتيم/يک تراش سرخ لاکي داشتيم/کيفمان چفتي به رنگ زرد داشت/دوشمان از حلقه هايش درد داشت/گرمي دستانمان از آه بود/برگ دفترهايمان از کاه بود/تا درون نيمکت جا مي شديم/ما پر از تصميم کبري مي شديم/با وجود سوز و سرماي شديد/ريز علي پيراهنش را مي دريد/کاش مي شد باز کوچک مي شديم/لااقل يک روز کودک مي شديم.

 

مسئولان و بانک هايي که با دادن وام ها و تسهيلات آن چناني به بعضي ها عدالت را لکه دار مي کنند، اگر رشوه مي گيرند که آتش در دهان خانواده شان مي ريزند، اگر هم بر اساس سفارش و روابط است که «خسرالدنيا و الآخرة»اند! اي کاش اين عده اندکي جوانمردي و انصاف داشتند! / خراسان

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

ناها جان سلام!

...

امروز صبح، در گذر از مرکز شهر به دشت آزادگان، پنهانگاه استوره های ملی و چشمه زاران نفت، از زیر پل سپید رد شدیم...

رودخانه ی کارون با وجود نداری و سفره ی ته کشیده اش و این دشت های سوخته ای که تاول وار از آن بیرون زده، باز هم چون هم وطنان خوزستانی نجیب، پذیرای از دور آمدگان است...

"خداداد"  را دوباره دیدم با انبانی بر دوش پر از نان برای پرندگان فصلی که ابرهای سپیدی را دور تا دور کمانه های پل کشیده اند...

دهان کوچک بی دندان اش، شادی بی کرانه ی درون اش را نشان می داد هنگام خالی کردن گونی نان و خوراکی بر سفره ی کارون همراه با هلهله ی پرندگان...

عکس های این رویداد زیبای زندگی را بر ای تو ئی میل کرده ام...

 

با بوسه هایی به گستره بال های پرواز

 

...

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

 خبرها

رييس‌جمهور آلمان استعفا كرد و رفت

 

به دلیل فشار‌های ناشی از اتهام سوءاستفاده شخصی از قدرت
رییس‌جمهوری آلمان استعفا کرد

گروه بین‌الملل / دنیای اقتصاد- یک روز پس از درخواست دادستان هانوفر برای لغو مصونیت کریستیان وولف، رییس‌جمهوری آلمان، او از سمت خود استعفا کرد. وولف از هفته‌ها پیش به اتهام سوءاستفاده شخصی از مقام خود در دوره نخست‌وزیری ایالت نیدرساکسن، موقعیت متزلزلی پیدا کرده بود.
به گزارش دویچه وله، کریستیان وولف، ريیس‌جمهوری آلمان یک روز پس از درخواست دادستان ایالت نیدرساکسن از مجلس فدرال برای لغو مصونیت او، استعفا کرد.
پس از تقاضای دادستان یادشده، فشارها بر وولف بیش از پیش افزایش یافت. در تاریخ معاصر آلمان سابقه نداشته است که دستگاه قضایی کشور خواهان لغو مصونیت ريیس جمهوری شود.
براساس قوانین آلمان، ريیس‌جمهوری نیز مانند نمایندگان مجلس فدرال و مجالس ایالتی دارای مصونیت سیاسی است و تا زمانی که از این مصونیت برخوردار است، نمی‌تواند تحت تعقیب قضایی قرار گیرد. به این دلیل دادستان تنها زمانی می‌تواند ريیس‌جمهوری را تحت تعقیب قرار دهد که مجلس فدرال مصونیت او را لغو کرده باشد. لغو این مصونیت به معنای آن است که قوه قضائیه می‌توانست وولف را بازجویی کند و برای تکمیل پرونده او حتی کاخ ریاست جمهوری را نیز مورد تفتیش قرار دهد.
براساس پرونده‌ای که در هانوفر، مرکز ایالت نیدرزاکسن، تشکیل شده، ظن ابتدایی وجود دارد که دهمین ريیس‌جمهوری آلمان در دوران نخست‌وزیری ایالت نیدرزاکسن کوشیده است از موقعیت خود برای استفاده شخصی بهره‌جویی کند.ريیس‌جمهوری آلمان در بیانیه‌ای که برای استعفای خود از رسانه‌های سراسری قرائت کرد گفت که بررسی پرونده او به تبرئه‌اش خواهید انجامید. او گفت که ريیس جمهوری آلمان باید تکیه‌اش بر اکثریت قاطع مردم باشد و تنها به اکثریت آرا بسنده نکند.
اتهام‌های گوناگون
ريیس‌جمهوری آلمان، از هفته‌ها پیش به دلیل اتهامات گوناگون مورد انتقاد افکار عمومی بوده‌است. یکی از این اتهامات وولف آن است که در دوران نخست‌وزیری خود در ایالت نیدرزاکسن، چندین بار با همسر خود به خرج یک تهیه‌کننده فیلم به نام دیوید گرونه‌والد به سفرهای تفریحی رفته است. گویا چنین امتیازهایی سبب شده که تهیه‌کننده یادشده از حمایت‌های غیرمجاز از سوی دولت نیدرزاکسن برخوردار شود و از جمله ضمانت‌های مالی بانکی دریافت کند که ظاهرا خود وولف برای آن پادرمیانی کرده‌است.
یکی دیگر از اتهاماتی که رسانه‌ها و نمایندگان برخی احزاب آلمان به رييس‌جمهوری وارد کرده‌اند، این است که در همان دوران ریاست بر دولت محلی نیدرزاکسن، برای خرید خانه، نیم میلیون یورو وام کم‌بهره از همسر یکی از سرمایه‌داران محلی دریافت کرده و بعداَ این سرمایه‌دار موقعیت بهتری در فعاليت‌هاي اقتصادی ایالت پیدا کرده است. کمک مالی به گروه‌های لابی برای برگزاری جلسات و کنفرانس‌ها نیز از دیگر اتهام‌هایی است که در پرونده وولف دیده می‌شود.
ضربه‌ای به صدراعظم
گرچه وولف از هفته‌ها پیش از سوی افکار عمومی و به خصوص احزاب اپوزیسیون برای استعفا زیر فشار بود، اما تصمیم دادستان هانوفر به این خواست شدت و حدت بیشتری بخشید.
وولف تا قبل از رسیدن به مقام ریاست جمهوری در سال ۲۰۱۰ از اعضای رهبری حزب حاکم دموکرات مسیحی بود و آنگلا مرکل، صدراعظم آلمان در انتخاب او توسط مجلس به این مقام نقشی اساسی داشت. تا قبل از تقاضای دادستان هانوفر، مرکل همچنان به حمایت خود از وولف ادامه می‌داد.
همزمان با اعلام احتمال استعفای وولف در صبح دیروز-جمعه- مرکل نیز سفر خود به ایتالیا را به حال تعلیق درآورد. او اندکی بعد از استعفای وولف در برابر رسانه‌ها حاضر شد و ضمن اظهار تاسف از این استعفا، کارنامه وولف را در راه ایجاد «آلمانی مدرن و متنوع» ستود. او گفت که پرونده وولف نشانه دیگری از کارکرد سالم قوه قضائیه و برابری همه افراد در برابر قانون است.
به نظر می‌رسد که با استعفای وولف، خانم مرکل برای انتخاب ریاست‌جمهوری بعدی مجبور باشد که به دیدگاه‌های اپوزیسیون نیز توجه بیشتری کند. مرکل در بیانیه خود اعلام کرد که در انتخاب ریاست جمهوری جدید به نظر احزاب اپوزیسیون توجه خواهد کرد. این رویکرد از این منظر حائز اهمیت است که در دوران صدارت مرکل، دو ريیس‌جمهوری که به این مقام رسیده‌اند، پیش از موعد استعفا کرده‌اند.قبل از کریستیان وولف، هورست کوهلر، ريیس‌جمهوری آلمان بود که به دلیل اظهاراتش در مورد لزوم فعال‌ترشدن ارتش آلمان برای حفظ منافع این کشور در سراسر جهان آماج انتقاد نیروهای اپوزیسیون قرار گرفت. او کمی بعد با این استدلال که در برابر این حملات از سوی مدافعان خود در احزاب حاکم دموکرات مسیحی و لیبرال مورد حمایت کافی قرار نگرفته استعفا داد.
ريیس‌جمهوری آلمان را مجمعی مرکب از نمایندگان مجلس فدرال، شورای ایالت‌ها (مجلس سنا) و نمایندگانی به انتخاب مجالس ایالات ۱۶ گانه کشور برمی‌گزیند.

 مدير كل هشدار سريع سازمان هواشناسي خبر داد
موج جديد برف و باران در راه است



مدير كل پيش بيني و هشدار سريع سازمان هواشناسي كشور با اشاره به آغاز مجدد بارش برف و باران در كشور نسبت به آبگرفتگي معابر و اختلال تردد در حداقل 21 استان كشور هشدار داد.
به گزارش ايسنا، عبدالرضا اميدوار شهري با بيان اينكه تا روز دوشنبه در برخي نقاط جنوب شرق و شرق در بعضي ساعات وزش باد شديد و رگبار و رعد و برق رخ خواهد داد، افزود: با ورود سامانه بارشي ديگري به كشور ابتدا در غرب و شمال غرب بارش برف و باران شروع شده و به تدريج گستره بارش ها به جنوب غرب، دامنه هاي زاگرس، دامنه هاي جنوبي البرز و برخي نواحي مركزي و نيمه شرقي كشور مي رسد.
مدير كل پيش بيني و هشدار سريع سازمان هواشناسي كشور تصريح كرد: از اواسط روز يكشنبه به تدريج بارش ها به نوار شمالي كشور محدود خواهد شد و در اين روز با نفوذ جريانات شمالي بارش ها در سواحل شمالي كشور تشديد شده و دماي هوا كاهش محسوسي خواهد داشت.
وي به اخطاريه ويژه سازمان هواشناسي كشور اشاره كرد و گفت: بر اين اساس امروز در استانهاي آذربايجان غربي و شرقي، اردبيل، كردستان، كرمانشاه، همدان، لرستان، چهار محال و بختياري، كهگيلويه و بويراحمد، هرمزگان، خراسان جنوبي، كرمان، شمال و شرق خوزستان و با شدت كمتر در استان هاي البرز، تهران و شمال سمنان به سبب بارش برف در مناطق سردسير اختلال در تردد جاده اي و به سبب بارش باران در مناطق گرمسير آبگرفتگي معابر پيش بيني مي شود. همچنين طي روز يكشنبه نيز بارش برف در استان هاي اردبيل، گيلان، مازندران، گلستان، خراسان شمالي، خراسان رضوي و با شدت كمتر در شمال استانهاي سمنان، تهران و البرز سبب اختلال در تردد جاده اي خواهد شد.
اميدوار شهري آسمان امروز تهران را ابري گاهي با بارش باران و برف و وزش باد پيش بيني كرد و گفت: حداقل و حداكثر دما در اين روز به 2 و 13 درجه سانتيگراد بالاي صفر مي رسد. همچنين در روز يكشنبه نيز آسمان پايتخت ابري با بارش باران و برف گاهي وزش باد در بعدازظهر كاهش ابر خواهد بود كه حداقل و حداكثر دما در اين روز با 4 درجه كاهش به 1- و 9 خواهد رسيد.

 

متهمان اصلي حادثه مرگبار ساختمان تهرانپارس فراري هستند



با دستور بازپرس دادسراي تهران سه نفر در ارتباط با ريزش مرگبار ساختمان پنج طبقه ده واحدي در تهرانپارس تحت تعقيب قرار گرفتند.
آتش نشانان در پي اين حادثه كه ساعت 12 و 7 دقيقه پنجشنبه 20بهمن به سازمان آتش نشاني اطلاع داده شد.
در همان لحظات اوليه تعدادي از ساكنان ساختمان را كه به هنگام ترك محل در آسانسور محبوس شده بودند خارج و پس از اطمينان از عدم حضور ديگر افراد در نيمه غربي ساختمان، شروع به آواربرداري در نيمه شرقي آن كردند.
بنابراين گزارش پس از ساعت ها آواربرداري در شرايط بسيار خطرناك، سرانجام در ساعت 22شب اولين جنازه مربوط به مرد 60 ساله بنام محمد بود كه از زير آوار بيرون كشيده شد و همچنين در ساعت 30:22 دقيقه جنازه زن 60 ساله اي به نام ربابه در ميان آوار ساختمان پيدا و بيرون آورده شد.
امير مهدياني- مدير منطقه 3 عمليات سازمان آتش نشاني تهران- در اين باره گفت: آتش نشانان ايستگاه 19 پيش از وقوع اين حادثه در تاريخ پنجم بهمن امسال به اين محل اعزام شده و تذكرات و دستورات ايمني كامل را به مهندسين ناظر و مسئولين گودبرداري ارائه داده بودند. همچنين بر غيراصولي بودن آن تأكيد كرده بودند كه متأسفانه ترتيب اثري داده نشده بود.
وي علت اين حادثه را گودبرداري و شمع بندي غيراصولي در زمين مجاور اين ساختمان 5 طبقه ذكر كرد و افزود: در اين حادثه خسارات سنگين مالي نيز به ساختمان و همچنين اموال ساكنان آن وارد شده است.
پس از وقوع اين حادثه پرونده اي قضايي با شكايت ساكنان ساختمان و اولياي دم در دادسراي تهران تشكيل شد و بازپرس پرونده مالك، پيمانكار و مهندس ناظر ساختمان در حال ساخت را براي توضيح به دادسرا احضار كرد. اما آنها از حضور در دادسرا خودداري كردند به طوري كه قاضي براي آنها دستور جلب صادر كرد. هم اكنون مأموران تحقيقات براي دستگيري سه متهم ياد شده اين پرونده را آغاز كرده اند.
يكي از ساكنان ساختمان نيز در گفت وگو با خبرنگار مهر گفت: پس از ريزش ساختمان خود را به آسانسور رسانديم تا از ساختمان خارج شويم. اما آسانسور در ميانه راه گير كرد. ديگر اميدي به زنده ماندن نداشتيم. با سر و صدا درخواست كمك كرديم كه بعد از چند دقيقه آتش نشانان ما را نجات دادند.
وي با اشاره به فراري بودن متهمان اصلي اين حادثه افزود: بعد از حادثه با كمك شهرداري براي يك هفته در هتل اسكان داده شديم اما امروز يك هفته به پايان مي رسد و دوباره بامشكل روبه رو خواهيم بود.

 

 

انتقاد وزیر اطلاعات از واکنش‌ها به نوسانات بازار:

برخی خودی‌ها میلیاردی سکه خریدند


 وزير اطلاعات با اشاره به تلاش دشمن براي بر هم ريختن تعادل جامعه با ايجاد شوك‌هاي كاذب به خصوص در زمينه اقتصادي از جمله در زمينه ارز و سكه گفت: با كمال تاسف برخي‌ از خودي‌ها نيز در اين مقوله دچار چالش و اشتباه شدند و جاهايي بودند كه جزو مجموعه نظام‌ا‌‌ند و رفتند ميلياردي سكه خريدند و تحت‌تاثير اين القا قرار گرفتند و بعضي از خودي‌ها با بي‌توجهي، به اين موضوع دامن زدند. وزير اطلاعات بدون اشاره به نام ارگان يا شخصي اعلام كرد كه «برخي كه جزو مجموعه نظام بودند، ميلياردي سكه خريدند.»

 

حسين شریعتمداری: بازجویی نه، گفت‌وگو می‌کردم

 

خبرآنلاین نوشت: مدیرمسوول روزنامه کیهان روایت‌های ناگفته‌ای از گفت‌و‌گو با سران حزب توده را مطرح کرد. حسین شریعتمداری که چهارشنبه شب میهمان برنامه تلویزیونی پارک ملت بود، در پاسخ به اینکه آیا شما از سران حزب توده بازجویی کردید؟ گفت: نه. وظیفه بنده و دو سه نفر دیگر گفت‌و‌گو با احسان طبری و کیانوری بود. مسوولیت بازجویی با افراد دیگری بود. وی با اشاره به مسائلی که منجر به دستگیری سران حزب توده ایران شد، گفت: آنها متهم به طراحی شبه کودتا بودند.

 

رمان «خانه» با ترجمه مرجان محمدي منتشر شد

 

رمان «خانه» نوشته مريلين رابينسون با ترجمه مرجان محمدي منتشر شد. به گزارش ايسنا، رمان «خانه» در میانه قرن بیستم و در شهری كوچک به نام «آیووا» اتفاق می‌افتد.

پیرمردی که سال‌ها پیش به علت کهولت او را از کشیشی کنار گذاشته‌اند و به ظاهر بازنشسته شده، در وضعیت جسمی خوبی به سر نمی‌برد و دختر 38 ساله‌اش به خانه پدری‌ بازمی‌گردد تا از او مراقبت كند و مشكلات شخصی‌اش را نیز به فراموشی بسپارد. در ادامه معرفي ناشر از اين كتاب آمده است: رمان «خانه» نوشته «مريلين رابينسون» تاکنون برنده جوايز مختلفي شده است: برنده جايزه کتاب ملي 2008، برنده اورنج طلايي انگليس 2009، نامزد جايزه‌ ايمپک دوبلين 2010، بهترين کتاب سال واشنگتن پست، پرفروش‌ترين کتاب نيويورک‌تايمز، برنده جايزه کتاب لس‌آنجلس تايمز و بهترين کتاب از طرف روزنامه سان فرانسيسکو کرونيکل، بزرگ‌ترين روزنامه شمال کاليفرنيا. رمان «خانه» در 408 صفحه با قيمت 10هزار تومان توسط نشر آموت منتشر شده است.
«مريلين رابينسون»، نويسنده معاصر آمريکا (1943)، در شهر سنت‌پوينت چشم به جهان گشوده است. دکتراي زبان انگليسي را در شهر واشنگتن به پايان برده و هم‌اکنون استاد کارگاه نويسندگان دانشگاه آيوواست. مرجان (زهرا) محمدي، مترجم و مدرس زبان انگليسي، متولد سال 1348، ليسانس رشته مترجمي زبان انگليسي و فوق ليسانس زبان‌شناسي همگاني دارد. از وي تاکنون اين کتاب‌ها منتشر شده است: «به سوي تندرستي» (انتشارات آسيم) و «فقط يک بار به دنيا مي‌آييم» (انتشارات ليوسا).

 

فاضل اسكندر نامزد جايزه نوبل ادبيات شد


اتحاديه نويسندگان مسكو «فاضل اسكندر» نويسنده ايراني‌تبار اهل روسيه را به عنوان نامزد نهايي اين كشور براي معرفي به آكادمي نوبل در سوئد جهت رقابت در جايزه نوبل ادبي سال 2012 انتخاب كرد. به گزارش «PNA»، پورفسور «يوگني سيدوروف» دبير اول اتحاديه نويسندگان مسكو اعلام كرد كه فاضل اسكندر به نمايندگي از نويسندگان روس براي دريافت اين جايزه معتبر، به آكادمي نوبل در سوئد معرفي مي‌شود. اين نويسنده روس ايراني‌تبار يكي از معروف‌ترين فعالان عرصه طنز در اين كشور است.

 


اعتراف به موفقيت جنبش وال‌استريت



جيمي كارتر جنبش اشغال را نسبتا موفق خواند. به گزارش ايسنا جيمي كارتر، رئيس‌جمهور سه دهه پيش آمريكا در مراسمي در شهر آتلانتاي ايالت جورجيا گفت: سازمان‌دهندگان جنبش اعتراضي اشغال سمت و سوي گفت‌وگوهاي روزمره آمريكا را به شكاف ميان فقير و غني سوق دادند. خبرگزاري dapd آلمان گزارش داد، كارتر همچنين عنوان كرد: برپاكنندگان اين جنبش اعتراضي موفق شدند شكاف ميان فقير و غني را بار ديگر به بحث روز تبديل كنند.




زخمي شدن 120 انقلابي بحريني



فعالان بحريني اعلام كردند كه بيش از 120 انقلابي بحريني طي هفته جاري توسط نيروهاي امنيتي زخمي شدند. به گزارش ايلنا به نقل از رويترز،يكي از امدادرسانان بحريني كه نخواست نامش فاش شود، گفت:روز سه شنبه در جريان تظاهرات بزرگ مخالفان 100 نفر و روز دوشنبه نيز در سراسر بحرين 20 نفر از معترضان زخمي شدند. اين امدادرسان افزود: برخي از تظاهركنندگان با گلوله‌هاي پلاستيكي زخمي شدند. معترضان بحريني نيز گفتند كه بيشتر زخمي‌ها در خانه‌ها درمان مي‌شوند زيرا اگر به بيمارستان‌هاي دولتي مراجعه كنند توسط نيروهاي امنيتي بازداشت مي‌شوند.




تكذيب اختلاف در حماس



بين‌الملل: در ديدار روز پنج‌شنبه اسماعيل هنيه و خالد مشعل در دوحه که براي بررسي آخرين تحولات آشتي ملي فلسطين برگزار شد، اين دو مقام ارشد حماس تاکيد کردند که اختلافاتي درون اين جنبش وجود ندارد. به گزارش مهر به نقل از پايگاه خبري فلسطين اليوم، اين دومين ديدار هنيه و مشعل در دوحه طي روزهاي اخير محسوب مي‌شود که طي آن دو طرف آخرين تحولات آشتي ملي فلسطين و سفرهاي اخير منطقه‌اي را بررسي کردند.





اعلام استعفاي رئيس‌جمهور آلمان

 



کريستيان وولف رئيس‌جمهور آلمان روز گذشته با حضور در تلويزيون اين کشور استعفاي خود را از سمت رياست‌جمهوري اعلام کرد. به گزارش فارس کريستيان وولف در يک نطق تلويزيوني با بيان اينکه نمي‌تواند به وظايفش عمل کند، از سمت خود استعفا کرد. وولف در اين نطق تلويزيوني مدعي شد: در مدت گذشته اشتباهاتي صورت گرفته که ديگر نمي‌خواهم اين مقام در آلمان صدمه ببيند. وي افزود: من استعفا مي‌دهم تا راه براي آمدن يک رئيس‌جمهور جديد باز شود. اين استعفا در شرايطي بيان شد که دو روز پيش دادگاه شهر هانوفر به پارلمان آلمان توصيه کرد که مصونيت سياسي رئيس‌جمهور لغو شود تا بتواند مسير دادگاهي وي را مورد بررسي قرار دهد. وولف از دوماه قبل تاکنون متهم است که از سمت خود سوءاستفاده کرده است و اين مسئله در صدر اخبار رسانه‌هاي آلماني بوده است.

صداها

الو شرق:

كارت‌هاي اعتباري نامرغوب:چسب كارت‌هاي اعتباري همراه اول اين روزها آنقدر نامرغوب شده كه با زدودن كاغذ روي رمز، شماره نيز محو مي‌شود و مشتري ناچار است از خير پولي كه داده بگذرد و كارت جديد بخرد. فروشندگان كارت‌ها نيز مسووليتي نمي‌پذيرند. انشاءالله كه تعمدي در كار نباشد!
يك شهروند
مردم تاوان گراني را مي‌دهند:قيمت موز اين روزها به كيلويي دو هزار و 200 تومان رسيده است. هر سال با نزديك‌شدن به ايام نوروز مردم بايد ميوه و اجناس مورد نيازشان را با قيمت گران تهيه كنند كه بايد پرسيد چرا مردم بايد تاوان اين گراني‌ها را بدهند؟
يك مخاطب
تحول اقتصادي:تحريم‌هاي اقتصادي، نبايد مانع رشد و شكوفايي كشور شود. كارخانه‌ها بايد توسط مسوولان ذي‌ربط از لحاظ مالي حمايت و تقويت شوند تا تحول اقتصادي به‌وجود آيد. اميدوارم با به حركت درآمدن چرخه توليدات مرغوب، باافتخار بگوييم كه ايراني هستيم و از اجناس ايراني استفاده مي‌كنيم.
علي‌اكبر فرقاني
شغل بدون دردسر و سودآور:عده‌اي در گوشه و كنار شهر دفاتر معاملات املاك راه‌اندازي كرده‌اند و فعاليت مي‌كنند و بدون هيچ دردسر از مشتريان‌شان پول مي‌گيرند. به دليل اينكه اين شغل سودآور است، در بسياري از محله‌ها شاهد رشد قارچ‌گونه دفاتر املاك و مستغلات هستيم. اي‌كاش در اين وانفساي اقتصادي صاحب‌خانه‌ها شرايط مستاجران را براي اجاره‌خانه درنظر بگيرند و نرخ‌هاي كاذب و بالا به مستاجران تحميل نكنند.
يك مخاطب
نظارت بر نظافت مسافرخانه‌ها:در مسافرخانه‌ها و مهمان‌پذيرهاي خيابان سعدي‌جنوبي تهران از بهداشت خبري نيست. از مسوولان مربوطه تقاضا داريم با نظارت‌هاي مستمر، مسافران را دريابند.
افشين مير
توليد خوراكي‌هاي سرطان‌زا:مصرف بي‌رويه سوسيس و كالباس سرطان‌زا تشخيص داده شده است و نوشابه‌هاي گازدار هم سلامت مصرف‌كنندگان را به خطر مي‌اندازد، با اين حال مشخص نيست چرا براي جمع‌آوري آنها هيچ اقدامي نمي‌شود. از مطبوعات كه درباره اين موضوع به مردم اطلاع‌رساني مي‌كنند، قدرداني مي‌كنيم و اميدواريم مسوولان هم براي پيشگيري از به خطر افتادن سلامت مردم، چاره‌اي بينديشند.
روشن

 

در دادگستري اهواز به هنگام ورود به ساختمان به هنگام تحويل دادن تلفن همراه مبلغ 200 تومان دريافت مي كنند. مسئله شرعي اين نوع پول زورگرفتن از مردم چه مي شود.
4819-0916

در شهرك محمديه كوچه 12 فردي با اتومبيل پرشيا سفيدرنگ در سطح اسلام شهر ماده مخدر شيشه پخش مي كند. هزاران خانواده تا حال بدبخت شده اند. چرا مسئولين نيروي انتظامي به وظيفه قانوني خود در اين مورد عمل نمي كنند؟
3419-0935 / کیهان

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1


ترويج كتابخواني از زبان نويسنده قصه‌هاي‌مجيد

هوشنگ مرادي كرماني:

به عنوان يك نويسنده هرگز خود را نمي بخشم، اگر ...

رويا ميرغياثي/ تهران امروز: نشست بررسي نيازهاي اجتماعي كودكان و نوجوانان با حضور هوشنگ مرادي كرماني نويسنده پيش كسوت ادبیات كودك و نوجوان و دكتر ليلا مكتبي‌فرد در كتابخانه مرجع كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان برگزار شد. در ابتداي اين نشست، لیلا مکتبی‌فرد، پژوهشگر و مدرس دانشگاه، غیبت طبقه‌ متوسط شهری در کتاب‌های کودکان و نوجوانان را از مهمترین مشکلات این آثار برشمرد. وی افزود: بخش عمده‌ای از جامعه‌ ما را طبقه‌ متوسط شهری تشکیل می‌دهد که در مجتمع‌های مسکونی امروزی زندگی می‌کنند، والدین آن‌ها تحصیل کرده‌اند و از فضاهای مدرن شهری بهره می‌گیرند، امّا کتابی برای این بچه‌ها منتشر نمی‌شود که آن‌ها خودشان را در آن ببینند و با شخصیت‌ها‌ی آن احساس همذات‌پنداری داشته باشند.

در ادامه‌ این نشست، هوشنگ مرادی کرمانی خاطرنشان کرد که من به عنوان یک نویسنده هرگز خود را نمی‌بخشم که با نوشته‌هایم بچه‌ها را غمگین کنم و در تمامی آثارم اگرچه شخصیت‌های آنها با مشکلات زیادی دست و پنجه نرم می‌کنند، امّا به خوانندگان امید دادم و تلاش کردم آن‌ها را به سمت یأس و نامیدی سوق ندهم. وی در عین حال تأکید کرد که واقعیت‌های اجتماع هم باید به کودکان و نوجوانان منتقل شود. جهان امروز جهان فقر، بی‌عدالتی، مرگ و جنگ است و این به بچه‌ها آسیب وارد می‌کند، ولی ما نباید با آثارمان بچه‌ها را بترسانیم، چرا که با دلهره بزرگ می‌شوند و در آینده نمی‌توانند در مقابل هر عامل یا فاجعه‌ای مقاومت کنند. نویسنده‌ «قصه‌های مجید» معتقد است که جهان امروز مانند خانه‌ای بدون سقف می‌ماند که ما می‌خواهیم درهای آن را ببندیم و از هر نفوذی جلوگیری کنیم. درحالی‌که بچه‌ها با دارا بودن امکانات نوین رسانه‌ای تمامی خبرها و اتفاقات خوب و بد دنیا را می‌بینند و ما متأسفانه در عرصه‌ ادبیات تألیفی دنیای قشنگ و شیرین را از آن‌ها می‌گیریم و به آن‌ها تلخی هدیه می‌کنیم.

مرادی کرمانی تصریح کرد: عرصه‌ تألیف ادبیات کودک و نوجوان به این دلیل که بچه‌ها خودشان را در این آثار نمی‌بینند عرصه‌ای فقیر است و دنیای این کتاب‌ها با آن‌چه که آن‌ها در تلویزیون، ماهواره و دیگر رسانه‌ها می‌بینند متفاوت است. ما چه بخواهیم چه نخواهیم این رسانه‌ها، خود را به محیط خانواده تحمیل کرده‌اند و به‌نظر من تقابل آن‌ها با آثار تألیفی ما باعث رویگردانی بچه‌ها از ادبیات و سینما می‌شود و آن‌ها بیشتر به سوی آثار ترجمه‌ای می‌روند.

مرادي كرماني با ذکر مثالی از حضورش در یکی از مدارس شاهد گفت: در این مدرسه فرزندان شهدا انشاهای خود را خطاب به پدران شهید خود قرائت کردند و من به شدت تحت‌تأثیر آن قرار گرفتم، اما به نظر من باید به این بچه ها روحیه هم بدهیم چرا که این نسل، آینده کشور را در دست خواهد گرفت.

صحبت‌های این نویسنده در بخش دیگری از این نشست به راه‌های ترویج کتابخوانی اختصاص یافت و او با اشاره به تجربه‌‌ حضورش در مدارس ترکیه و انتشار آثارش در این کشور بر نقش آموزش و پرورش برای گسترش این امر مهم تأکید کرد.

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

یاد آر ز شمع مرده یاد آر...

مرگ چنین خواجه نه کاری است خرد...

مراسم ختم و تجلیل از خدمات دکتر پرویز رجبی مورخ و ایرانشناس که جمعه گذشته دار فانی را وداع گفت، صبح پنج شنبه 27 بهمن با حضور جمع کثیری از اهل فرهنگ و علاقه مندان آن زنده یاد برگزار شد.

به گزارش همشهری آنلاین در این مراسم که با برف شدیدی هم همراه بود و به رغم شدت برف از گوشه و کنار شهر بسیاری برای این چهره نامی عرصه تاریخ گرد آمده بودند، موسوی بجنوردی، دکتر توفیق سبحانی و دکتر کیانی هفت لنگ درباره ویژگی‌های کاری و مقام علمی و اخلاقی آن زنده یاد سخن گفتند و چند تن از دوستان مرحوم رجبی درباره او شعر گفتند و خاطراتی را بیان کردند.

موسوی بجنوردی: مرحوم رجبی 202 مقاله برای دائره المعارف نوشت

محمد موسوی بجنوردی که با دعوت او نخستین بار رجبی مسئولیت بخش ایرانشناسی مرکز دائر ه المعارف بزرگ اسلامی را بر عهده گرفت درباره رجبی گفت:ما فردی را از کف داده ایم که یک عمر برای اعتلای فرهنگ ایران در تلاش بوده است. اگر فرهنگ را باور کنیم، دانایی را بالا برده‌ایم و همه چیز مربوط به توسعه را به دست آورده‌ایم. اصل کار همین فرهنگ و دانایی است که مرحوم رجبی در این زمینه زحمات زیادی کشید و آثار زیادی از خود به جا گذاشت. او 202 مقاله در مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی تالیف کرد که هر یک از آن‌ها آثار ماندنی شدند و در مجلدات 1 تا 3 دانشنامه ایران چاپ شد. مخصوصا در جلد اول بسیاری از مقالات چاپ شده، نوشته او هستند.

رئیس بنیاد دائره المعارف بزرگ اسلامی از خاطره و آشنایی خود با مرحوم رجبی گفت و افزود: آشنایی من با رجبی جالب بود؛ بدون این که واسطه‌ای در میان باشد و کسی ما را به هم معرفی کند. روزی در دفتر در ساختمان پایین بودم که زنده‌یاد رجبی آمد و خود را با صراحت لهجه و شجاعت رفتاری که داشت، معرفی کرد. از آن زمان تبادل اطلاعات ما شروع شد و من شیفته شخصیتش شدم. از او دعوت کردم در مرکز دایره‌المعارف با ما همکاری کند و به او گفتم متصدی فرهنگ ملی ما خارجی‌ها هستند. ما باید کاری کنیم که خودمان متصدی فرهنگ کشور خودمان بشویم. این موضوع به شخصه آروزی من بوده و هست. هنوز هم معتقدم باید خودمان متصدی فرهنگ کشورمان باشیم چون هنوز تعداد زیادی از آثاری که در زمینه ایران‌شناسی خلق شده،‌ به همت ایران‌شناسان و خاورشناسان بوده و هست. البته آثاری توسط ایرانی‌ها در این زمینه تولید شده که باید بیشتر از این‌ها کار شود.

بجنوردی در ادامه گفت: دیدم که رجبی متخصص ایران‌شناسی است به همین دلیل از او دعوت کردم تا در دایره‌المعارف به ما بپوندد و به او گفتم که هدف همان متصدی‌گری فرهنگ کشور خودمان است. چون درست نیست که در لندن کنفرانسی درباره ایران‌شناسی برگزار شود ولی زبان فارسی،‌ زبان آن کنفرانس نباشد و حضور ایرانی‌ها در آن کمرنگ باشد. دیدم که رجبی هم چنین طرز تفکری دارد و می‌خواهد در زمینه ایران‌شناسی کار اساسی انجام بدهد. به همین دلیل هم مدیریت بخش ایران‌شناسی مرکز به او سپرده شد.

رئیس مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی افزود: همسر رجبی هم مانند دستیار و رفیق او بود و با هم کار می‌کردند. گه گاهی که به اتاق کارشان می‌رفتم،‌ با هم استکای چای می‌خوردیم و گپ می‌زدیم. کارهایی که در دوره رجبی در زمینه ایران‌شناسی انجام شد بی‌همتا بود و به آن زمان غبطه می‌خورم. زمانی که رجبی سکته کرد و خانه‌نشین شد، نمی‌توانست قلم را به دست بگیرد و همسرش قلم را میان انگشتانش می‌گذاشت تا بتواند بنویسد. در این شرایط وقتی نگاهش می‌کردم، می‌دیدم که یک پارچه شوق و علاقه است تا بتواند کار کند. درگذشتش را به جامعه فرهنگی ایران تسلیت می‌گویم. یادش گرامی باد.

توفیق سبحانی: ناتنی ها کتاب آخر مرحوم رجبی

دکتر توفیق سبحانی دیگر سخنران این مراسم بود که سخنش را با خاطره ای درباره آخرین کتاب رجبی شروع کرد. او گفت:
19 بهمن سال 89 مدیر انتشارات ایران‌شناسی نامه‌ای برایم فرستاد که همراه آن کتاب «ناتنی‌ها»ی رجبی هم بود و از من خواسته شد که درباره این کتاب یک سخنرانی آماده و ارائه کنم. امروز 27 بهمن 90 است و ما جمع شده‌ایم تا به علاقه‌مندان رجبی تسلیت بگوییم. تسلیت می‌گوییم و سر شما سلامت.

وی افزود: من «ناتنی‌ها» را خواندم؛ 110 ناتنی که یکی از آن‌ها برای قبلیه‌ای کافی است. این کتاب 199 صفحه دارد. شاید کتاب‌های دیگرش را خوانده باشید. زمانی که می‌خواستم برای کتاب کویرهای ایران مقدمه بنویسم، اصلا فکر نمی‌کردم این کتاب را ترجمه کرده باشد. وقتی هم که اطلاعات موجود در مقدمه را دید از من پرسید این مطالب را از کجا آورده‌ای؟ که من به شوخی به او گفتم به شما مربوط نیست.

مصحح فیه مافیه و دیوان کبیر مولانا در ادامه گفت:‌ رجبی مورخ هم بود. او در نانتی‌ها مورخان را آب کشیده و پرسیده است که اصلا تاریخ به چه دردی می‌خورد؟ طرح این سوال کار قدیمیان است که او آن را انجام داده تا مرد عاقل، بی عناد با تجارب، مجرب شود. از پرویز رجبی آموخته‌ایم که تاریخ به درد تصفیه و تهویه جانی می‌خورد. پارسال که نانتی‌ها را می‌خواندم، نکات و حاشیه‌هایی را گوشه کتاب یادداشت می‌کردم که برخی را هم تلفنی به او می‌گفتم و او بلند بلند می‌خندید. هنوز هم می‌خندد.

سبحانی گفت:‌ رجبی می‌گفت من خیلی برای اصلاح اشتباهات در کتاب‌ها تلاش کردم ولی فهمیدم که عمرم را تباه کرده‌ام چون آن‌هایی هم که به من تلفن می‌زدند و به خاطر این کار از من تشکر می‌کردند، بسیار اشتباه داشتند و خودشان،‌ آثار مختلف را به غلط ویرایش می‌کردند. او می‌گفت ای کاش هزار دختر داشتم و هزار داماد تلفن‌چی. من هم به شوخی می‌گفتم آرزو می‌کنم این آرزو براورده شود تا ما دیگر ناتنی نباشیم و تنی بشویم و وقتی تلفن‌چی ات تلفن را برمی‌دارند بگوییم: سلام قربان! من توفیق سبحانی‌ هستم، ارادتمند رجبی.

این مصحح و ادب پژوه ضمن توصیه حاضران به خواندن کتاب ناتنی سخنانش را با نقل قولی از گاندی به پایان رساند: کسی که در دنیا متولد می‌شود، گریزی از مرگ ندارد. مرگ برای همه دوست بزرگی است چون ما را از همه آلام و غم‌ها رها می‌کند.
دکتر روزبه زرین کوب هم از جمله سخنرانان مراسم بود که درباره اخلاق کاری و حرفه ای مرحوم رجبی سخنانی بیان کرد.

سام رجبی: بهترین لحظات زندگی پدرم در دائره المعارف گذشت

سخنران آخر مراسم سام رجبی ،فرزند مرحوم رجبی بود که در حال تحصیل در دوره دکتری محیط زیست است او با قدردانی از آقای بجنوردی که در این ایام بسیار در فکر دکتر رجبی و برگزاری مراسمی در قدر و شان او بودند گفت:
زیباترین خاطرات کودکی‌ام در دایره‌المعارف اسلامی رقم خورد و هفته‌ای نمی‌گذشت مگر این که پدرم اشاره کند که زیباترین لحظات عمرش در این مرکز سپری شده است. به همین دلیل هم خیلی خوب است که امروز برای بزرگداشتش اینجا جمع شده‌ایم.

وی گفت: پدرم چند هفته پیش از مرگش برایم داستانی را تعریف کرد که جای نقل دوباره دارد. آن داستان این بود که «روزی پدر و پسری در پارکی گردش می‌کردند. در لحظه‌ای کنار هم روی نیمکتی نشستند و پدر در حالی که دستش را دور گردن پسر حلقه‌ کرده بود،‌ از او پرسید: آیا می‌توانی من را بزنی؟ پسر گفت: البته. بعد از مدتی دوباره در پارک قدم زدند. این بار روبروی هم نشستند و پدر باز از پسرش پرسید: پسرم آیا می‌توانی من را بزنی؟ پسر پاسخ داد: محال است. پدر پرسید: چطور؟ تو که چند دقیقه پیش گفتی می‌توانی من را بزنی! و پسر جواب داد: آن موقع دست پدرم پشتم بود.» دست پدر من هم هنوز پشتم است و خواهد بود.

 دکتر کیانی: او  مطالب تاریخی را با نقدهای اجتماعی روز می امیخت

دکتر کیانی هفت لنگ که در چند روز گذشته سعی و اهتمامی جدی در برپایی این مراسم داشت و خود مجری گری این مراسم را عهده دار شده بود، درباره ویژگی‌های دکتر رجبی گفت:  دقت در تتبع و پژوهش با استفاده از منابع معتبر و دست اول؛ صداقت در استفاده از منابع با ذکر دقیق منبع و همکاران؛ انجام کارهای عمیق و دقیق از جمله هزاره‌های گمشده و سده‌های گمشده که در نوع خود کم نظیرند.

او درباره سبک نوشتاری دکتر رجبی گفت: سبک ویژه نوشتاری، بگونه‌ای که مطالب تاریخی را با نقدهای اجتماعی و ادبیات سلیس رو ز می‌آمیخت، به طوریکه "حاشیه‌هایی بر تاریخ" او، کم اهمیت‌تر از متن‌های دقیق او نبود.

کیانی افزود: تصویر سازی‌های بسیار زیبایش در نوشتن آنچنان بود که گویی در حال نگارش یک فیلم مستند است. صحنه‌ها را چنان مهیج می‌نوشت که مخاطب، خود را در کارو زار و عرصه‌های مختلف می‌دید. گاهی گردن خواننده بجای گردن قهرمان داستان زیر تیغ دشمن احساس سوزش می‌کرد و گاهی لبخندی بر لب می‌نشاند از کاری مضحک که در تاریخ اتفاق افتاده است و یا پرسشی را در ذهن می‌کاشت که هر روز برای بارور شدن رشد می‌کرد و قد می‌کشید!

توجه به استانداردها و علاقه به افزایش و ارتقای سطح استانداردها در ارزیابی‌ها و ارزشیابی‌ها ، نقدها و تعریف ها و تمجیدها از دیگر ویژگی های کاری آن زنده یاد بود.

به گفته دکتر کیانی رجبی؛ همچون پرنده‌ای در جستجوی حقیقت شاخه به شاخه تاریخ را پر می‌کشید، از هزاره های گمشده به سده های گمشده و از سده های گمشده به هر حقیقت گمشده دیگر .گویی استعدادش در یافتن گمشده ها بود...؛

وی با اشاره به این که او الگوی پشتکار و تلاش در هر شرایطی بود ؛ شرایط سهل یا سخت بود و در حالیکه بیماری اهریمنی سرطان از هر سو به سویش حمله ورشده بود و هر روز از دری جدید وارد می‌شد، درد را تحمل می‌کرد. صبوری و شکیبائی پیشه می‌کرد. پنجه در پنجه بیماری می‌افکند و بالاخره دستان عاریه‌ای همسرش را به یاری می‌گرفت و بیماری را در مقابل آگاهی و تلاش به سخره می‌گرفت و کار و تلاش را تنها داروی موثر و راهکار مقابله با " درد" ها می‌دانست. به راستی که: مرگ چنین خواجه نه کاری است خرد.

در این مراسم  آقای بختیاری از مولفان بخش ایرانشناسی هم به جایگاه آمد و از سه بار بی‌مهری مسئولان دانشگاه با دکتر رجبی سخن گفت و افزود که متاسفانه قدر این مرد بزرگ را ندانستند.

شعر خوانی سهیل محمودی از دیگر بخش‌های این مراسم  بود....

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

سمفونی خوزی

رود نجیب

پیک شکیب

بی قرار می خواند

کارون

از اندرونه ی دل بلوط

کمینگاه

کوه

می آورد برون

سر ریز

حماسه و استوره

تا شط و دشت

آغوش لخت

اندوه نخل

نفرین نفت

از هزاره ی پنهان

تا آشکار

انگشت های اشاره ی اکنون...ه. ح.

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

داستان پایان هفته

 

A Short Story: Hitchburger, by Hashem Hossaini

hh2kh@hotmail.com

هیچ برگر

مادرم زیر باران پر گل و لای این وخت سرمای استخون سوز اهواز گشت و گشت تا آخر سر اونو پیداش کرد. اول قلبش گرومب گرومب می زد. بعد نشست لبه ی پیاده رو تا نازی نی نی را شیر بدهد. سینه را بنا به وظیفه ی مادری در دهن منتظر نازی نی نی چپاند. دور و بر را از یاد برد و تمام وجودش چشم ماند رو به اغذیه فروشی که پشت آن دو کوچه مغازه های قدیمی بودند، انبارهای احتکار حاج منصف و کارگاه پولکی، خیاطی آلامد و صحافی و چند دکان همیشه بسته و خانه ای رمبیده...

از آن ها پرسیده بود و رد او را گرفته بود تا آمده بود و رسیده بود این روبه رو...

خودشه! همه چیز را زیر نظر دارد. عزیزم! هنوز  چاق مونده مثل همیشه  با کله ی از ته تراشیده و گونه های کک و مک و لب های گوشتالود...

پس همان جا نشست و نگاه کرد با لذت.

پسرش قد کوتاهی داشت و دست هایی کوچولو...

چه دردی کشیدم اون شب زایمان!

هم چنان نگاه می کرد با لذت.

 

پسرک با آن که خسته شده، اما فرز می رود و سریع با سینی می آید. پارچه ی نمدار را بر سطح  میز اشغال نشده می کشد.

- بیا ببر...

خیز بر  می دارد رو به پیشخوان. همبرگر کاغذ پیچ را که بخار چرب از آن بیرون می زند، می برد رو به میز دخترک لاغر که با چشم های منتظر به خیابان خیس خیره شده...

- نوشابه نمی خواهید؟

در نمای کدر دیوار شیشه ای ، مردی کودک به بغل رد می شود. موتور سواری بوق می زند. بعد هاشورهای باران فضای نمای مات را پر می کند...

مردی 40 ساله وارد می شود. شانه های اورکت اش خیس است.

- چی میل دارید؟

- همبرگر مخصوص... بعدش پیتزای پپرونی...

-  نوشابه؟

- حالا یه سه اسبی برام بیار... گلوم خشکه...

دستی را که آزاد است بر کله می کشد. پارچه را روی پیشخوان می گذارد. صدای قیژ قیز بالابر را می شنود و نگاهی به عقربه ی بی رمق ساعت دیواری می اندازد.

- پسر!

-  بله اقا؟

-  سه اسبی چی شد؟

-  داره میاد، آقا...

از دریچه ی پشت سر صاحب خوراک سرا، امواج کارون ارده ای شده و کمان پل پیداست.

پرنده های مهاجر دوباره آمده اند، نقطه های پهن برف، نشسته بر تاق بلند پل.

از فریزر ویترینی قوطی دلستر را در می آورد، می برد روی میز مرد 40 ساله که شانه های اورکت اش خیس است و با گشنگی زل زده به انگشتانی که قوطی را بر سبد جلوی او می گذارد...

- آهای پسر!

- بله خانوم؟

- نوشابه و سُس من چی شد؟

-  چشم، همین حالا...

زن ی که در بازار عبدالحمید بساط پهن می کند، و  بر چانه ی بر آمده ی سپیدش دانه های سبز می درخشد، هراسان و خیس، در ردای بلند مشکی، با گونی زیرپوش های زنانه بر دوش می آید در نمای کدر دیوار شیشه ای تا با شتاب بدود، آه بکشد، "خالد" را صدا بزند و بعد در سیاه چاله ی پنهان بماند...

 دوباره  هاشورهای باران فضای نمای مات را پر می کند...

مرد 40 ساله  برش کلفت نان خمیر پیتزا را در دهن هل می دهد و دستی به ورم شکم می کشد...

همه مشغول خوردن اند و صاحب کار رفته در اتاق اش بالا تا به پسرش در آن سوی آب ها و کوه ها، دورِ دور که حالا یخبندان است تلفن بزند و مثل یک شنبه  ی گذشته بپرسد:

- بابا! اتاق ات گرمه؟

و  او نزدیک دیواره ی شیشه که می ایستد، پشت خطوط منظم باران، پیاده رو را می بیند و نازی نی نی که قطرات شیر بر لبان اش مانده و او را می پاید، بی زبان، اما سراسیمه پاها را تکان می دهد. صورت ها پیدا نیسند. اما برق چشم ها می درخشند.

بدنش مور مور می شود.

نگاهی به میزها می اندازد.

همه مشغول خوردن اند و صاحب کار رفته در اتاق اش بالا تا به پسرش در آن سوی آب ها و کوه ها، دورِ دور که حالا یخبندان است تلفن بزند و مثل یک شنبه  ی گذشته بپرسد:

- ... از همین حالا بلیط اُپن بگیر... هیچی نمی خواد برا ما بخری...مشکل برق و گاز و اینا که نداری؟

و او با پیشانی داغ و کف دست ها می رود بیرون در قاب در نمای شفاف  دیوار شیشه ای...

از عرض خیابان بارانی رد می شود.

- مامان... چرا اومدی؟ مگه من بچه م؟ نازی جون... بیا بغل داداش...

مادر که غافلگیر شده، باسینه ی بیرون زده و متورم سر پا می ایستد.

نازی نی نی بال بال می زند برای آغوش او.

- گشنه هستی مامان؟

- نه.

- گشنه ای، می دونم.

- کجا می بری ئی طفل معصوم را زیر بارون؟

می دود  و چه زود بر می گردد با سینی همبر گر و کالباس و پیتزا و دلستر لیمویی...

- مامان! نازی از این لیمویی خیلی دوس داره! بهش دادم...

 

و هوا که تاریک شد و به مادر پول داد، نازی نی نی خواب بود.

تا ایستگاه اتوبوس همراهی اشان کرد. رفت داخل و چند بار نازی نی نی را بوسید و بعد پایین آمد و دست تکان داد. مادر که داشت شیشه ی پنجره را یک ور می کشید، نازی نی نی بیدار شد و لبخند زد.

دست تکان داد.

اگزوز اتوبوس خر و خر کرد و ابر غلیظ دود را داد بیرون.

تکانی خورد و آرم از جا کنده شد.

- نیگا!

- هان؟

- بگم کجا کار می کنی؟

- چی؟

- اسم غذاخوریه چیه؟

دوید تا رسید به زیر پنجره. غرش موتور اتوبوس را می شنید. نازی نی نی را نمی دید.

- پسرم! صدامُ می شنفی؟

- آره...

- بگم کجا کار می کنی؟ اسم غذاخوریه چیه؟

-  هیچ برگر...

اهواز، برومی

27/11/90

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

 خبرهایی آخر هفته

دولت اعلام ارقام هدفمندي را باعث متورم شدن بودجه دانست
سرنوشت نامعلوم يارانه‌هاي 91

اعتراض مجلس به دولت


غلامرضا مصباحي مقدم رئيس كميسيون ويژه طرح تحول اقتصادي در مجلس در ارتباط با اينكه معاون بودجه معاونت برنامه‌ريزي و نظارت راهبردي دولت اعلام كرده كه دولت براي اجراي هدفمندي يارانه‌ها در لايحه بودجه سال آينده اعتباري در نظر نگرفته است و قرار هم نيست دولت لايحه الحاقي به مجلس ارسال كند، گفت: قانون هدفمندسازي يارانه‌ها دولت را مكلف مي‌كند كه در طول برنامه پنجم توسعه اصلاح قيمت‌ها را انجام دهد…

 

بشار اسد فرمان داد

6 اسفند، همه‌پرسي قانون اساسي

در حمص همچنان درگیری است و اين اتفاق همزمان با فرمان بشار اسد براي برگزاري همه‌پرسي قانون اساسي جديد روز ششم اسفند رخ مي‌دهد. از سوي ديگر قرار است امروز مجمع عمومي سازمان ملل در نشستي قطعنامه محكوميت دولت سوريه در برخورد با مخالفان را به راي بگذارد. درگيري‌ها ميان نيروهاي امنيتي سوريه و مخالفان در حما نيز ادامه دارد و بنا بر برخي گزارش‌ها، نيروهاي دولتي شمار زيادي سلاح در اين شهر كشف كرده‌اند. به گزارش «بي.بي.سي» مخالفان دولت سوريه مي‌گويند كه يك لوله اصلي انتقال نفت در حاشيه شهر حمص منفجر شده است. شاهدان گفته‌اند كه دود سياه و غليظي حتي چندين ساعت پس از انفجار لوله نفت در منطقه ديده مي‌شد. رسانه‌هاي دولتي سوريه مخالفان دولت را به انفجار لوله نفت متهم كرده‌اند. اما مخالفان مدعي‌اند كه انفجار كار خود دولت بوده است. گروهي از آنها مي‌گويند هواپيماهاي نظامي دولتي لوله را منفجر كرده‌اند و گروهي ديگر از مخالفان مي‌گويند كه انفجار كار توپخانه ارتش بوده است. لوله منفجرشده، نفت خام را از ميدان رميله به پالايشگاه حمص، يكي از تنها دو پالايشگاه سوريه، انتقال مي‌داد. اين پالايشگاه سوخت دمشق و منطقه جنوبي سوريه را تامين مي‌كند...

 

پسر اليور استون در ايران مسلمان شد



شادي سلامي / تهران امروز



وقتي چند ماه پيش شان استون به دعوت نمايندگان كمپاني ريل‌نايت به ايران آمد تا درباره پروژه‌هاي مشترك مذاكره كند، كمتر كسي فكر مي‌كرد تا امروز در اينجا ماندگار شود. بيشتر او را نماينده پدرش، اليور استون مي‌دانستند. بخصوص كه نمايندگان كمپاني ريل‌نايت در ايران در گفت‌وگوي اختصاصي با تهران امروز، گفته بودند كه به دنبال اليور استون هستند تا پروژه «رومي» درباره زندگي مولانا را با ستارگان مشهور دنيا مانند جاني دپ بسازند. نكته جالب ديگر حضور نادر طالب‌زاده در كنار شان استون، در گفت‌وگوهاي مطبوعاتي‌اش بود. نكته‌اي كه هنوز هم مبهم باقي مانده. نقش طالب‌زاده در اين مذاكرات چيست؟ هر چه كه هست شان استون در همان گفت‌وگوي اول اعلام كرد كه به دلايل شخصي به ايران آمده و نه نماينده پدرش محسوب مي‌شود و نه بهانه‌اي است براي گفت‌وگوي ايران و آمريكا. هرچند به هر حال قرار است گفتمان هنري ملت‌ها را به هم نزديك‌تر كند. جالب است همان موقع كه حرفي از مسلمان شدن شان استون هم در ميان نبود، ذوالفقاري كه به گردن داشت نظر خبرنگاران را جلب كرده بود. خودش با افتخار ذوالفقار را نشان داد و گفت كه يكي از دوستان لبناني‌اش آن را هديه كرده. شان استون در ايران ماند و خبر رسيد كه در فيلمي درباره خليج فارس بازي خواهد كرد. اما آخرين خبري كه استون را دوباره در صدر اخبار قرار داد، مسلمان شدن وي بود. اين اولين باري نيست كه يك شخصيت مشهور، تحت تاثير دين اسلام قرار مي‌گيرد و به اسلام مي‌گرايد: كاسيوس مارچلوس كلي(محمدعلي)، كت استيونيس(يوسف اسلام) و حالا هم فرزند، اليور استون كه نام علي را براي خودش برگزيده. اين حركت شان استون قطعا تاثيرات زيادي را در دنيا و بالاخص محافل سينمايي و هاليوود به دنبال خواهد داشت. بعد از پدر كه هميشه معترض به سياست‌هاي آمريكا و بخصوص جنگ‌طلبي دولتمردان بود و در فيلم‌هايش به رويارويي با آنها برمي‌خاست و اين روزها هم نوبت به حمايتش از جنبش وال‌استريت رسيده، نوبت پسر است كه گفتمان جديدي در آن سوي دنيا به راه بيندازد. وقتي از شان استون پرسيدند كه چرا در 27 سالگی به اسلام روی آورده‌، اظهار داشت: «من قرآن را خواندم اما با یک شب قرائت قرآن نمی‌توان مسلمان شد و تمام عمر باید آن را تلاوت کرد، مسلمان شدن من دستور خداوند بوده است، من کسی نیستم که بخواهم زمانش را تعیین کنم.» دراماتيك‌ترين لحظه زندگي اين فيلمساز و سينماگر جوان، در ايران رقم خورد.

 

ترافيك سفراي اروپايي در دستگاه ديپلماسي
6 سفير اروپايي به وزارت خارجه احضار شدند

 

احضار شش سفير كشورهاي ايتاليا، اسپانيا، فرانسه، يونان، پرتغال و هلند به وزارت خارجه كشورمان، فضاي مناسبات ايران و غرب را به سمت دور جديدي از رويارويي ديپلماتيك پيش برد.

پاسخ سياسي ايران به اروپايي‌ها در حالي است كه افزايش رايزني‌هاي ديپلماتيك كشورمان با كشورهايي چون روسيه، چين،‌ تركيه و ژاپن، بيش از پيش به شكل گيري مرزبندي جديدي ميان ايران و قدرتهاي بزرگ حامي تحريم منجر شده، آن هم در شرايطي كه موافقان تحريم، دو عضو مخالف سياست‌هاي ضد ايراني خود را در شوراي امنيت مي‌بينند.

فراخواني سفرا كه البته با تاخير نزديك به يك ماه از تصميم اقتصادي غرب صورت گرفت، پس از آن صورت گرفت كه كاترين اشتون، رئيس سياست خارجي اتحاديه اروپا در ادامه سياست‌هاي غيراصولي غرب در برابر ملت ايران، قانون تحريم‌هاي جديد اين اتحاديه عليه ايران را به 27 كشور عضو اتحاديه اروپا ابلاغ كرد و برخي از كشورهاي اروپايي تنها براي خارج نشدن از رويكرد تصميم گيري جمعي اتحاديه اروپا درباره مسائل امنيت بين‌الملل به اين تصميم، سر سپردند.

نخست وزير يمن:

انتخابات، امن ترين راه خروج از بحران است

 

نخست وزير يمن برگزارى انتخابات رياست جمهورى را امن ترين راه براى خروج از بحران كنونى دانست. به گزارش ايسنا، محمد سالم باسندوط،نخست  وزير يمن در ديدار با جمعى از شخصيت هاى سياسى، حقوقى و اجتماعى در شهر عدن گفت كه برگزارى انتخابات رياست جمهورى در يمن تنها راه وامن ترين راه ممكن براى خروج از بحرانى است كه كشور با آن روبه رو است. وى افزود: در حال حاضر اوضاع يمن تاسف بار است و در حال حاضر اولين گام براى گشودن دروازه هاى تغيير، پيروزى در انتخابات رياست جمهورى است. وى همچنين از تلاش هاى دولت با همكارى ملت يمن براى عبور از بحران كنونى اين كشور خبر داد. از سوى ديگر، منابع مسئول در حزب كنگره ملى حاكم نيز اعلام كردند كه على عبدا... صالح در تماس هاى اخير خود با شمارى از مسئولان بلندپايه اين حزب تاكيد كرده است كه قصد دارد پيش از برگزارى انتخابات زودهنگام رياست جمهورى به يمن بازگردد. همچنين اين منابع پيش بينى كردند كه صالح پايان هفته جارى آمريكا را به مقصد آديس آبابا، پايتخت اتيوپى ترك كند. در همين حال منابع رسمى يمن اعلام كردند كه عبداللطيف الزيانى، دبيركل شوراى همكارى خليج فارس طى تماسى تلفنى با عبد ربه منصور هادى تاكيد كرده كه كشورش آماده است تا پس از برگزارى انتخابات رياست جمهورى يمن كمك هاى خود را به اين كشور آغاز كند. الزيانى همچنين در اين تماس تاكيد كرده كه كشورهاى عضو دائم شوراى امنيت، اتحاديه اروپا و شوراى همكارى خليج فارس براى پيشبرد بهتر روند صلح سياسى در يمن، اجراى طرح شوراى همكارى خليج فارس و مكانيزم اجرايى آن و نيز قطعنامه ۲۰۱۴ شوراى امنيت تلاش مى كنند. الزيانى در ادامه اعلام كرد كه نشست آينده دوستان يمن و كشورهاى اهداكننده پس از انتخابات رياست جمهورى اين كشور در رياض، پايتخت عربستان برگزار خواهد شد و هدف از اين نشست تصميم گيرى براى اتخاذ تدابير لازم جهت خروج يمن از اوضاع كنونى است. عبد ربه منصور هادى نيز طى اين تماس به نوبه خود اعلام كرد كه يمن در حال حاضر در شرايطى حساسى به سر مى برد و برگزارى انتخابات زودهنگام رياست جمهورى در حقيقت به مثابه دروازه اى براى حل مشكلات مختلف يمن است. وى همچنين از مواضع كشورهاى شوراى همكارى خليج فارس و جامعه جهانى در حمايت از يمن تقدير و تشكر كرد. مخالفان و معترضان خواستار عزل و كنار گذاشتن اطرافيان صالح شده اند كه شامل پسر وى و برادرزاده اش هستند كه مناصب بالاى نظامى و امنيتى را تصاحب كردند. صالح پذيرفته كه در ازاى كسب مصونيت قضايى از سمت خود كناره گيرى كند. انتخابات رياست جمهورى يمن قرار است بر اساس برنامه  زمان بندى شده در ۲۱ فوريه سال ۲۰۱۲ ميلادى برگزار شود.

 

بیماری دوران

تايج تحقيقي در آمريکا نشان داد که استفاده کنندگان از گوشي‌هاي تلفن همراه خودخواه مي‌شوند!
بر اساس اين گزارش، استفاده از گوشي‌هاي تلفن همراه رفتار خود خواهانه را در فرد تقويت کرده و تمايل وي براي تعامل اجتماعي را کاهش مي‌دهد. پژوهشگران بازاريابي در دانشگاه «مريلند» آمريکا با انجام آزمايش در اين خصوص ابراز عقيده كرده اند که در زمان کوتاهي پس از استفاده از گوشي‌هاي تلفن همراه، استفاده کننده از گوشي تمايل کمتري براي فعاليت‌هاي خير خواهانه در قياس با گروهي ديگر که از گوشي همراه استفاده نکرده بودند از خود نشان دادند. اين پژوهشگران همچنين مي‌گويند: استفاده کنندگان از تلفن‌هاي همراه تمايل کمتري در پاسخ به سئوالاتي داشتند که به آنها گفته شده بود پاسخ آنان به سووالات کمکي به امور خيريه خواهد بود. علت شکل‌گيري چنين رفتاري آن است که تلفن همراه احساس تعلق داشتن به ديگران را در فرد ارضا مي‌کند و نياز بنيادي انسان در اين خصوص را از بين مي‌برد و لذا تمايل فرد را براي درگير شدن در رفتارهاي اجتماعي از بين مي‌رود. «روزالين فرارو» از پژوهشگران اين طرح تحقيقاتي مدعي است نتيجه اين پژوهش داراي عينتي جهاني براي تمامي رده‌هاي سني است.

 

مبارك:

هيچ رئيس جمهورى نمى تواند پس از من مصر را حفظ كند

•مبارك ارائه اطلاعات را به مجوز خروجش از مصر مشروط كرد

 

يك منبع آگاه مصرى فاش كرد كه حسنى مبارك حاضر شده است براى فرار از مصر اطلاعاتى جديد در خصوص اموال غارت شده مصر و توافقنامه گاز با رژيم صهيونيستى ارائه دهد. به گزارش ايسنا، روزنامه مصرى روزاليوسف، به نقل از يك منبع نزديك به خانواده حسنى مبارك، رئيس جمهورى مصر نوشت: مبارك از همسرش خواسته است يكى از وكلاى خانوادگى شان را براى مشورت در خصوص پيشنهادى مبنى بر ارائه اطلاعات جديد در خصوص اموال غارت شده مصر و توافقنامه گاز با رژيم صهيونيستى دعوت كند. بنا به گفته اين منبع، مبارك پيشنهاد كرده است كه حاضر است در ازاى بستن پرونده خود در دادگاه، اجازه خروج وى و خانواده اش از مصر به انگليس، اعطاى مهلت ۳ روزه براى حساب رسى به  دارايى هايش در مصر، دريافت مقررى ماهانه به مبلغ ۹۵ هزار پوند در انگليس، اطلاعاتى در خصوص اموال غارت شده مصر كه مسئولان مصر در تلاش براى بازگرداندن آن هستند و نيز اطلاعات جديد درباره توافقنامه گاز با رژيم صهيونيستى را به مسئولان جديد اين كشور ارائه دهد. از سوى ديگر، يك منبع آگاه در مركز بين المللى كه مبارك در آن بسترى است از پيش بينى هاى وى در خصوص آينده مصر خبر داد. بنا به گفته اين منبع مبارك يك شب پيش از سالروز بركنارى اش از قدرت گفته است كه مصر در آينده به خاطر آشوبى كه پس از بركنارى وى كشور را فرا گرفته، دچار جنگ هاى داخلى خواهد شد. مبارك همچنين اعلام كرده است كه دليلش براى نپذيرفتن پيشنهاد كشورهاى ديگر براى اقامت در آنها اين بوده كه مى دانسته مصر پس از وى دچار جنگ داخلى خواهد شد. وى تاكيد كرده است كه هيچ رئيس جمهورى پس از او نمى تواند كشور مصر را حفظ كند و اگر از سرنوشتش خبر داشت، پيشنهاد كشورهاى ديگر را مى پذيرفت و مصر را ترك مى كرد.

 

عراق:سوريه براى حضور در نشست سران كشورهاى عربى دعوت نمى شود

 

سخنگوى دولت عراق عنوان داشت كه بغداد از دمشق براى حضور در نشست سران كشورهاى عربى در عراق دعوت نخواهد كرد. به گزارش ايسنا، به نقل از خبرگزارى براثاى عراق، على الدباغ، سخنگوى دولت عراق عنوان داشت: بغداد از بشار اسد، رئيس جمهور سوريه براى حضور در نشست سران كشورهاى عربى در ماه مارس دعوت نخواهد كرد. وى در ادامه افزود: ما از مسئولان ۲ كشور عربى براى حضور در نشست سران كشورهاى عربى دعوت به عمل آورده ايم. الدباغ همچنين تاكيد كرد: از سوريه دعوت نكرده ايم در نشست سران كشورهاى عربى مشاركت كند چرا كه عضويت نظام سوريه در اتحاديه عرب به حالت تعليق درآمده است. البته حضور اين كشور به تصميم اتحاديه عرب بستگى دارد.

 صداها

بخش ميان آب شوشتر كه بين دو رودخانه كارون و گرگر واقع شده داراي بيش از 60 روستا مي باشد. براي ايجاد اشتغال و جلوگيري از مهاجرت روستائيان به شهر نياز به سرمايه گذاري صنعتي در اين منطقه احساس مي شود. بيش از يك دهه است در اين مورد حرف مي زنيم ولي از اقدام خبري نيست. چرا؟
4819---0916

 

شاغلين اتوبوسراني اهواز اعم از راننده هاي اتوبوس و افرادي كه در باجه ها بليت مي فروشند از ساعت 5 صبح تا 10شب در محل كار حضور دارند. اين افراد خيلي كم مي توانند به خانواده خودشان برسند. ضرورت دارد كه 15ساعت كاري آنان به 8 ساعت تقليل پيدا كند.
4819---0916

 

روستاي مهدي آباد در فاصله 5 كيلومتري شوشتر واقع شده است. با اين حال مردم روستا از نبود آب آشاميدني و غيربهداشتي بودن فاضلاب و همچنين آسفالت نبودن كوچه ها رنج مي برند. تقاضاي رسيدگي داريم.
4819---0916

 

يك سي دي موسيقي با تك خواني يك خانم به نام شيدا با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي در سطح شهرها توزيع شده است. آيا اين موضوع مگر غير از تهاجم فرهنگي از داخل است؟ مسئولان فرهنگي بايد دقت نظر بيشتري بر صدور مجوزهاي موسيقي داشته باشند چرا كه اين آهنگ هم خواني نيست، بلكه تك خواني است.
كامران قاسمي / کیهان

 

خط‌كشي‌هاي نامريي:برخي از خيابان‌ها يا خط‌كشي نيست و اگر هم خط‌كشي شده به دليل استفاده از رنگ نامرغوب، خطوط آن پس از مدتي كوتاه از بين مي‌رود. براي ايمني بيشتر ضرورت دارد از رنگ‌هاي مرغوب استفاده شود.
اصغري


كمبود دارو نداريم؛ دلال دارو داريم!وزير بهداشت، درمان و آموزش پزشكي اعلام كرد مشكل كمبود دارو نداريم. در پاسخ به سخنان ايشان بايد گفت، اگر مشكل كمبود دارو نداريم، چرا برخي از دلالان دارو در ميدان امام خميني (ره) و خيابان‌هاي ناصرخسرو و باب همايون جولان مي‌دهند؟ آيا داروهايي كه دلالان فروشنده آنها هستند با داروهايي كه در داروخانه‌ها موجود است، تفاوت ندارد؟
يك مخاطب / شرق

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/4

اينقدر اين قصه زيباست که حتی اگه شنيده باشين باز هم تکرارش دلنشينه

   

دويست و پنجاه سال پيش از ميلاد در چين باستان شاهزاده ای تصميم به ازدواج گرفت.

با مرد خردمندی مشورت کرد  و تصميم گرفت تمام دختران جوان منطقه را دعوت کند تا دختری سزاوار را انتخاب کند. وقتی خدمتکار پير قصر ماجرا را شنيد بشدت غمگين شد، چون دختر او مخفيانه عاشق شاهزاده بود، دخترش گفت او هم به آن مهمانی خواهد رفت.

مادر گفت: تو شانسی نداری، نه ثروتمندی و نه خيلی زيبا.

دختر جواب داد : می دانم هرگز مرا انتخاب نمی کند ، اما فرصتی است که دست کم يک بار او را از نزديک ببينم.

 

روز موعود فرا رسيد و شاهزاده به دختران گفت :

به هر يک از شما دانه ای میدهم، کسی که بتواند در عرض شش ماه زيباترين گل را برای من بياورد...   ملکه آينده چين می شود.

 

دختر پيرزن هم دانه را گرفت و در گلدانی کاشت.

سه ماه گذشت و هيچ گلی سبز نشد ، دختر با باغبانان بسياری صحبت کرد و راه گلکاری را به او آموختند، اما بی نتيجه بود ،  گلی نروييد .

روز ملاقات فرا رسيد ، دختر با گلدان خالی اش منتظر ماند و ديگر دختران هر کدام گل بسيار زيبایی به رنگ ها و شکل های مختلف در گلدان های خود داشتند .

لحظه موعود فرا رسيد. 

شاهزاده هر کدام از گلدان ها را با دقت بررسی کرد و در پايان اعلام کرد

دختر خدمتکار همسر آينده او خواهد بود.

همه اعتراض کردند که شاهزاده کسی را انتخاب کرده که در گلدان اش هيچ گلی سبز نشده است.

شاهزاده توضيح داد :

اين دختر تنها کسی است که گلی را به ثمر رسانده که او را سزاوار همسری امپراتور مي کند :

گل صداقت...

همه دانه هایی که به شما دادم نابارور بودند ، امکان نداشت گلی از آن ها سبز شود!!!

برگرفته از کتاب پائولو کوئليو

با سپاس از حفیظ حاجی برای فرستادن این نوشته ی دلنشین

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

یک مقام نخست دیگر

براساس گزارش صندوق بين‌المللي پول‏‎ ‎که چندي پيش منتشر شد، ايران در رتبه اول آمار مهاجرت نخبگان از ميان 91 کشور در حال توسعه يا توسعه نيافته جهان قرار دارد.

صندوق بين‌المللي پول در اين مورد گزارش داده است که سالانه حدود 180 هزار ايراني تحصيلکرده به اميد زندگي و يافتن موقعيت‌هاي شغلي بهتر، از کشور خارج مي‌شوند. اين صندوق در گزارش خود مي‌افزايد که اين رقم، به معناي خروج سالانه 50 ميليارد دلار ارز از کشور است.

طبق اين آمار هم اکنون بيش از 250 هزار مهندس و پزشک ايراني و بيش از 170 هزار ايراني با تحصيلات دانشگاهي بالا، فقط در آمريکا زندگي مي‌کنند.‏

اگر در توصيف اين آمار، عنوان «فاجعه‌آميز» را به کار بريم، بيراه نگفته ايم، چرا که مهاجرت هر نخبه تحصيلکرده از کشور به معناي بر باد دادن فرصت‌هاي توسعه ملي است و کشور را تبديل به کارگاه مجاني تربيت نيروي انساني متخصص براي کشورهاي توسعه يافته دنيا مي‌کند.

اگر آمار صندوق بين‌المللي پول، درباره زيان 50ميليارد دلاري مهاجرت نخبگان از کشور درست باشد، بايد گفت که سالانه از روند اين مهاجرت تقريباً معادل درآمد فروش نفت، زيان‌هاي مالي و اقتصادي بر کشور تحميل مي‌شود.



‏ درهاي باز مهاجرت نخبگان

«درهاي ما به روي همه‌ ملت‌ها باز است.»

اين شعاري است که روي تابلوي اعلانات دانشگاه «ام.آي.تي» آمريکا خود نمايي مي‌کند. شايد نخستين نکته‌اي که با ديدن اين تابلو به ذهن هر ايراني خطور مي‌کند،اين است که «درهاي كشور ما هم براي خروج نخبگان باز است!»

مهاجرت نخبگان، عبارت است از روند عزيمت افراد متخصص و آموزش ديده از يک کشور يا بخش اقتصادي، به کشور يا بخش ديگر اقتصادي كه در اغلب موارد براي دستيابي به حقوق و مزاياي بيشتر و شرايط زندگي بهتر اتفاق مي‌افتد.

پديده‌ مهاجرت نخبگان و متخصصان به خارج از مرزها براي نخستين بار در دهه 1960ميلادي، به صورت مهاجرت انديشمندان، متخصصان و صاحب نظران کشورهاي در حال توسعه به ايالات متحده‌ آمريکا، کانادا و اروپاي غربي و اقامت آنان در اين مناطق، ظهور کرد. به اين ترتيب، سرمايه‌ اصلي کشورهاي در حال توسعه که نيروي انساني متخصص است، به بهاي ارزان در اختيار کشورهاي توسعه يافته قرار گرفت و پس از آن و با شدت يافتن اين پديده، کشورهاي در حال توسعه، هر ساله، ميلياردها دلار از راه مهاجرت نخبگان از دست داده‌اند.

در محاسبات اقتصادي کشورهاي صنعتي، جذب هر فرد تحصيل کرده با مدرک کارشناسي ارشد يا دکترا از کشورهاي در حال توسعه، چند ميليون دلار سود عايد آنها مي‌کند. اين در حالي است که کشورهاي در حال توسعه، با وجود دارا بودن 80 درصد جمعيت جهان، تنها 20 درصد درآمد جهان و 1 درصد توان علمي جهان را در اختيار دارند.

در ايران پديده‌ مهاجرت نخبگان و متخصصان به خارج از مرزها به عنوان يک آسيب اجتماعي، سابقه‌اي بيش از 40 سال دارد و به دوران پيش از انقلاب باز مي‌گردد.

طي چهار دهه گذشته، اين تراژدي غمناک هر روز پيچيده‌تر شد و ابعاد جديدتري يافت، به نحوي که هم‌اکنون در ايران، بسياري از ورودي‌هاي دانشگاه‌ها و مراکز آموزش عالي با رتبه‌‌هاي خوب دو رقمي، از سوي دانشگاه‌هاي بزرگ دنيا شناسايي مي‌شوند و براي ادامه تحصيل از دانشجويان آن‌ها دعوت به عمل مي‌آيد.

به درستي مي‌توان گفت، دانشگاه‌هاي برتر کشور، تبديل به مکاني براي ترانزيت نخبگان شده است و برخي از استادان، نقش واسطه را در اين ميان ايفا مي‌کنند. برگزاري المپيادهاي علمي، جشنواره‌ خوارزمي و صدها همايش و کنفرانس که با هزينه‌هاي ملي برگزار مي‌شود، در واقع زمينه شناسايي نخبگان و جذب آنان از سوي دانشگاه‌هاي برتر را فراهم مي‌کند. ‏



نظريه‌هاي علمي

درباره مهاجرت نخبگان نظريه‌هاي گوناگون علمي وجود دارد که در اين گزارش به تعدادي از آنها اشاره مي‌شود.

*‌ نظريه‌ محروميت نسبي: «منگالام» و «شوارز وللر» معتقدند که مهاجران بر اساس سلسله مراتبي از ارزش‌ها، با هدف‌هاي با ارزش براي مهاجرت تصميم مي‌گيرند. وقتي وضع اجتماعي موجود نتواند نيازهاي فرد را در حداقل مقدار برآورد کند، افراد فکر حرکت به مکان‌هاي ديگر را در سر مي‌پرورانند و به جاهايي که به نظر آنان، شانس بهتري براي برآوردن نيازهاي برآورده نشده و رفع محروميت محسوس خود خواهند داشت، حرکت مي‌کنند. (لهسايي‌زاده، 1368).‏

* نظريه‌ مرکز- پيرامون: طبق اين نظريه، مهاجرت معلول ماهيت و ساختار در حال گسترش بازار جهاني است. اين امر نتيجه‌ طبيعي جدايي و جابه جايي است که ناگزير در فرآيند توسعه‌ سرمايه داري اتفاق مي‌افتد. ريشه‌ اين پديده به نوعي مرتبط با ناموزوني در انباشت سرمايه و درجه‌ توسعه در کشورهاي توسعه‌يافته به عنوان مرکز و کشورهاي در حال توسعه به عنوان پيرامون است.

(مسي و ديگران، 1364)‏

به عقيده «محسني»، سرمايه‌گذاري روي تخصص‌هاي سطح بالا، منجر به خلق تقاضاهايي مي‌شود که چون در داخل برآوردني نيست، به بيرون انتقال مي‌يابد و از اينرو شاهد مهاجرت‌هاي گسترده‌ نيروهاي متخصص به کشورهاي توسعه يافته هستيم. هم‌چنين عامل گسستگي رابطه‌ تحقيق و توسعه با توليد در اين کشورها نيز مزيد علت مي‌شود. (محسني، 1381)‏

* نظريه‌ بازار کار دوگانه: طبق اين ديدگاه، مهاجرت‌هاي بين‌المللي ناشي از تقاضاي دروني نيروي کار در جوامع نوين صنعتي است.

«پيور»، يکي از مدافعان اين نظريه، استدلال مي‌کند که مهاجرت بين‌المللي، به وسيله‌ تقاضاي دايمي براي نيروي کار مهاجر ايجاد مي‌شود که با ساختار اقتصادي ملت‌هاي توسعه يافته در ارتباط است. (مسي و ديگران، 1364)‏

* نظريه‌ شکار مغزها: مطالعات متفکران روسي به نام‌هاي «آواکف» و «گاوريلوکف» بيش‌تر بر نقش استعمار نو در تبيين پديده‌ مهاجرت مغزها تأکيد مي‌کند و به همين دليل در روسيه از اصطلاح «شکار مغزها» به جاي فرار مغزها و يا از تعابيري هم‌چون سرقت مغزها و قاچاق سلول‌هاي خاکستري استفاده مي‌شود. در اين تحليل بر اساس نوع مناسبات توليدي کشورها و نظريه‌هاي مربوط به توسعه‌ نظام‌هاي اقتصادي و اجتماعي در قالب سرمايه داري و در اوج خود، امپرياليسم، عوامل برون‌زاي خروج نيروهاي متخصص، محوريت بيشتري مي‌يابد.‏

به طوري که فشار استعمار نو، مداخلات امپرياليستي، کودتاهاي برون‌زا و چرخش‌ها و دگرگوني‌هاي غيرمنتظره ناشي از روابط داخلي قدرت، همه از زمره‌ عوامل بي ثباتي سياسي به شمار مي‌روند که روشنفکر و فعاليت او را مختل مي‌کنند.

چنان که وي با روي آوردن به کار در کشورهاي امپرياليستي، احساس امنيت نسبي بيشتري مي‌کند.‏



چرايي يک پديده

شرايط عمومي و به ويژه شرايط سياسي، اجتماعي و فرهنگي ايران، اوضاع کار و شرايط تحقيقات، نبود امکانات لازم، فقر مالي دانشگاه‌هاي ايران و ارتباط نداشتن آنها با دنياي علمي در سطح بين‌المللي، مهم‌ترين دلايل مهاجرت نخبگان از ايران است. اما در ارتباط با اين پديده در ايران، بهتر است از عنوان «فرار مغزها» نام برده شود.‏

پديده «فرار مغز‌ها» با «مهاجرت نخبگان» تفاوت دارد، مهاجرت زماني است که رابطه مهاجر و کشورمبدا قطع نشود و چه بسا در مواردي موتور پيشرفت کشور مبدا شود.

اين همان اتفاقي است که در کشورهايي مانند چين، هند و کره جنوبي در حال وقوع است. چون نخبگان مهاجر اين کشورها با حفظ ارتباط با کشور مادر، مشارکت‌هاي فعالي در توسعه صنعتي و علمي کشور خود دارند، اما آن چه در ايران مي‌گذرد، پديده فرار مغزهاست که در جريان آن، ارتباط نخبگان با کشور قطع مي‌شود و در نتيجه مشارکتي که اين نيرو در توسعه كشور مي‌تواند داشته باشد، از بين مي‌رود.‏

مريم نبوي، استاد دانشگاه و پژوهشگر درباره دلايل شکل گيري پديده فرار مغزها و شدت يافتن آن در سال‌هاي اخير به عوامل متعددي اشاره مي‌کند.

به گفته او جايگاه علم و دانش و فعالان آن در کشور موجب مي‌شود تا اين نخبگان انگيزه خود را از دست دهند. شاهد هستيم که در جامعه ما آن قدر که به بازيگران سينما و تلويزيون، خوانندگان و ورزشکاران بها داده مي‌شود، نويسندگان، استادان دانشگاه و افراد نوآور و مبتکر مهجور هستند.

در جريان برجسته سازي جايگاه بازيگران، خوانندگان و ورزشکاران، طي چند سال وضع اقتصادي آنان متحول مي‌شود، اما بسياري از استادان دانشگاه، مخترعان و مبتکران بدون حمايت‌هاي مادي و معنوي، حتي در شرايط نامطلوب اقتصادي به سر مي‌برند. به همين دليل است که وقتي اين افراد مشاهده مي‌کنند با تخصصي که دارند، مي‌توانند در کشور ديگري از جايگاه اجتماعي و وضع اقتصادي قابل توجهي برخوردار شوند، ترجيح مي‌دهند، مهاجرت کنند.



انگيزه رفتن را نبود شايسته سالاري

در کشور تشديد مي‌کند، چون مشاهده مي‌کنيم، بيشتر مشاغل و مناصب به افرادي سپرده مي‌شود که صلاحيت آن را از نظر علمي و اجتماعي ندارند، اما بنا به اصل «رابطه» در پست‌هاي مهم و حساس مشغول به کارند و به خوبي هم نمي‌توانند از عهده مسئوليت خود برآيند. مشاهده اين واقعيت که به يک روند معمول در جامعه تبديل شده است، سرخوردگي نخبگان را افزايش مي‌دهد و موجب مي‌شود آنان تصميم بگيرند به محيطي مهاجرت کنند که قدر دانش و تجربه آنان شناخته شود.‏

اين استاد دانشگاه يکي ديگر از عوامل مهاجرت نخبگان را انحصارات دولتي مي‌داند و توضيح مي‌دهد: وقتي دولت به بهانه کوچک سازي از جذب نخبگان سر باز مي‌زند و از واگذاري فعاليت‌هاي کشور به بخش خصوصي طفره مي‌رود، جايي ديگر براي نخبگان باقي نمي‌ماند.

نبوي افزايش اميد به آينده را راهکار کاهش مهاجرت نخبگان عنوان مي‌کند و توضيح مي‌دهد: اميد به آينده که با ايجاد شرايط مساعد در ارتباط با شغل، ميزان درآمد، توانايي تشکيل زندگي، خريد مسکن و فراهم کردن وسايل ابتدايي زندگي افزايش مي‌يابد، در کنار افزايش امنيت رواني و اجتماعي موجب مي‌شود تا افراد به فکر مهاجرت نيفتند، چرا که ناگفته پيداست، هر فردي علاقه‌مند است در کشور خود زندگي کند.‏



ناهماهنگي‌ها

به طور متوسط از هر 18 نفرى که از سوى دانشگاه براى کسب تخصص به کشورهاى توسعه يافته اعزام شده‌اند، تنها 3 نفر به ايران بازگشته‌اند.

فرار مغزها که در سال‌هاي اخير از سوي جامعه‌شناسان به عنوان يک پديده جدي و مصيبت بار ياد شده است، بدون شک در سال‌هاي آينده پيامد‌هاي خود را بر وضع اقتصادي، اجتماعي و سياسي کشور بيشتر نشان مي‌دهد.

علي‌رضا سليمي، عضو کميسيون آموزش و تحقيقات مجلس شوراي اسلامي با اشاره به وجود ناهماهنگي در سازمان‌ها و وزارت‌خانه‌هاي گوناگون، درباره مهم‌ترين مشکل پيشگيري از مهاجرت نخبگان در کشور مي‌گويد: تاکنون هيچ آمار دقيقي در مورد تعداد نخبگاني که از کشور خارج شده‌اند، ارائه نشده است، چون بسياري از آنان با بهانه‌هايي نظير گردشگري، تجارت، زيارت و يا تحقيق از کشور خارج مي‌شوند و ديگر باز نمي‌گردند.

عضو کميسيون آموزش مجلس با اشاره به ناهماهنگي دستگاه‌ها و سازمان‌هاي مختلف در مورد خروج نخبگان از کشور توضيح مي‌دهد: در حال حاضر وزارتخانه‌ها ناهماهنگ عمل مي‌کنند، مثلاً وزارت امور ‌خارجه با سهولت ويزا در اختيار نخبگان قرار مي‌دهد و وزارت علوم، تحقيقات و فناوري هم حمايت‌هاي لازم را براي ماندن نخبگان در کشور به عمل نمي‌آورد. ‏



راهکارها

مريم نبوي درباره راهکارهاي جلوگيري از فرار مغزها در ايران مي‌گويد: نخستين قدم، تطبيق پرورش نيروهاي متخصص در جامعه، برحسب فرصت‌هاي شغلي و نيازهاي بازار کار است.

چرا که ورود بيش از نياز به مقاطع مختلف تحصيلي، افزون بر اين که منجر به کاهش کيفيت آموزش و افزايش تقلب‌هاي دانشگاهي در انجام پايان نامه‌ها و تحقيقات دانشگاهي مي‌شود، به دليل نبود شغل، اين افراد را به سمت مهاجرت سوق مي‌دهد.

وي مي‌افزايد: پس از پذيرش دانشجويان، فعاليت‌هاي علمي آنان بايد با نيازهاي موجود در بخش اجتماعي، اقتصادي و فرهنگي جامعه منطبق باشد. اين موضوع داراي چند مزيت است، نخست آن که آموزش‌هاي دانشگاهي از حالت تئوريک خارج و ارتباط با صنعت،اقتصاد و جامعه تقويت مي‌شود. دوم،آن که مانع از تربيت نيروهاي مازاد در رشته‌هاي بي کاربرد مي‌شود. ‏

اين استاد دانشگاه معتقد است: تأسيس مؤسسه‌هاي علمي و پژوهشي براي شناسايي، ساماندهي و رفع دغدغه‌هاي محققان و استفاده‌ بهينه از توان علمي آنان و هم چنين تلاش براي افزايش نظام شايسته سالار، اميد و انگيزه اين افراد را براي فعاليت در کشور فراهم مي‌کند.‏

نبوي مي‌افزايد: ارائه واحدهاي درسي با همکاري استادان خارج کشور از طريق برقراري ارتباط ويدئو کنفرانس و تسهيل در انتخاب اين استادان به عنوان مشاوران پايان نامه‌ها، کمک مي‌کند تا دانشجويان نخبه انگيزه بيشتري براي ادامه تحصيل در دانشگاه‌هاي داخل پيدا کنند. اين فرايند بايد کاملاً عادلانه برگزار شود، چرا که شکل گيري باندهاي قدرت در دانشگاه‌ها مانع از شايسته سالاري در گزينش دانشجويان و برخورداري برابر آنان از امکانات است.

فريده عباسي / روزنامه اطلاعات



codex24x

page05

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

 

اعتراض نمايندگان مجلس به سازمان ميراث فرهنگي
پيروان مكتب ايراني به فكر الواح هخامنشي نيستند!

 

زهراكشوري / تهران امروز


هرچند هنوز هیچ اقدامی از سوی کشور آمریکا برای تصویب یا عدم تصویب طرح پیشنهادی مجلس سنا برای حراج الواح ایرانی به گوش نمی‌رسد اما از سازمان میراث فرهنگی هیچ حرکتی‌ برای بازگردندان الواح ایرانی دیده نمی‌شود.

همین مسئله باعث شده تا مجلسی‌ها با تشکیل یک کمیته تصمیم بگیرند سازمان میراث فرهنگی را مورد سوال قرار دهند! بهارستان‌نشین‌ها می‌خواهند بدانند چرا سازمان میراث فرهنگی در مدت ۹ ماهه رفع توقیف الواح ایرانی در آمریکا، تلاشی برای بازگرداندن اشیا ایرانی به کشور نکرد؟

«نقوی حسینی» نماینده مجلس شورای اسلامی می‌گوید: «نمی‌دانم چرا سازمان میراث فرهنگی هنوز اقدامی برای بازگرداندن آثار ایرانی که دادگاه عالی آمریکا حق مالکیت آن‌ها را به ایران داد انجام نداده است؟» از سوی دیگر «کریم عابدی» عضو کمیسیون امنیت ملی مجلس، از تشکیل کمیته‌ای خاص برای بازگرداندن اشیاي تاریخی و ثروت مردم ایران در مجلس خبر می‌دهد.

به گفته نقوی‌حسینی، تعلل سازمان میراث فرهنگی و تلاش سنای آمریکا، باعث شده که مجلسی‌ها طرح خرید الواح ایرانی در حراج را پیش بکشند.

در زمانی هم که گالری برکت در انگلستان قصد کرد تا ۱۸ قلم شی ایرانی را حراج کند و تلاش‌های ایرانی برای بازگرداندن آن‌ها به ایران نتیجه نداد، باز بحث خرید این اشیا در حراجی از سوی ایرانی‌ها پیش کشیده شد. اما در ‌‌نهایت تلاش وزارت اطلاعات و «یوسف مجید‌زاده» باستان‌شناس نامی، باعث شد تا ۱۸ شی سه هزارساله جیرفت به ایران باز گردد!

 صداها

مقدم از اهواز: چرا اكثر تلفن‌هاي كارتي در سطح شهر اهواز خراب است؟ از شركت مخابرات درخواست رسيدگي دارم.


* مهري از خرمشهر: از شركت گاز خرمشهر تقاضا داريم به خانه‌هاي سازماني شبكه بهداشت و درمان هم گاز‌كشي كند. / جمهوری اسلامی

 


اتخاذ سياست اقتصاد بدون نفت

حال كه حتي برخي از ائمه محترم جمعه از ضرورت اتخاذ سياست اقتصاد بدون نفت سخن مي‌گويند، چرا هنوز از دكتر محمد مصدق كه حدود 60 سال قبل اين تئوري را مطرح كرد، قدرداني نمي‌شود؟

تلفن به خط ارتباطي

كوه، موش زائيد!

2 سال كسري حق بيمه‌ام را پرداختم، تا با 10سال سابقه پرداخت حق بيمه و 60 سال سن بتوانم بازنشسته سازمان تامين اجتماعي شوم، اما حالا مي‌بينم كه حقوقم را 130 هزار تومان در ماه تعيين كرده‌اند كه بايد گفت دست مريزاد و واقعاً كوه، موش زائيد!

بيمه شده تأمين اجتماعي




پتروشيمي پرديس زير قولش زد!

مجمع عمومي عادي سالانه شركت پتروشيمي پرديس در تاريخ 28 دي ماه 90 در مركز همايش‌هاي رازي برگزار و اعلام شد سود سهام اين شركت 8 بهمن ماه امسال از طريق بانك تجارت، پرداخت مي‌شود و حتي آگهي آن را هم در روزنامه‌ها چاپ كردند. اما روز موعود كه مي‌شود به بانك مراجعه كرديم، از واريز سود به حساب سهامداران اظهار بي‌اطلاعي كردند و مسئولان امور سهام شركت پرديس هم پاسخ دادند كه سود سهامداران، فعلاً پرداخت نمي‌شود، كه معلوم نيست چرا وعده‌اي به سهامداران مي‌دهند و خيلي راحت زيرش مي‌زنند؟


از سهامداران جزء پتروشيمي پرديس / اطلاعات

بعيد نيست كساني كه غائله سكه و دلار را به وجود آوردند و بازار را آشفته كردند از عوامل و نوچه هاي عاملين اصلي اختلاس سه هزار ميليارد توماني اخير باشند كه خواسته اند اين گونه انتقام بگيرند.
2158---0915

¤ بعد از گذشت ده روز از سخنان مسئولين دولتي (وزير اقتصاد و رئيس بانك مركزي) مبني بر كنترل بازار دلار و سكه متاسفانه شاهد بالا بودن قيمت دلار و سكه و فعال بودن دلال ها در بازار آزاد هستيم. از اين مسئولين انتظار اقدام داشتيم نه سخنراني.
0767---0912/ کیهان

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

 

کشف منبع جديد نيرو توسط پژوهشگر ايرانیدکتر کوروش کلانترزاده



يک پژوهشگر ايرانی از دانشگاه «آر.اِم.آی.تی.» استراليا موفق به کشف يک منبع جديد نيرو شده است. به نوشته وب سايت «فيزاورگ» [physorg.com] دکتر کوروش کلانترزاده، دانشيار دانشگاه «آر.اِم.آی.تی.» به همراه «مايکل استرانو»، دانشيار دانشگاه «اِم.آی.تی.» آمريکا نوعی نيرو کشف کرده اند که بازده آن به نسبت منبع اوليه انرژی سه تا چهار برابر مقداری است که در حال حاضر بهترين باتری های «ليتيوم- يونی» قادر به توليد آن هستند.   بين سال های ۲۰۰۹ و ۲۰۱۰، دکتر کلانترزاده — که از محل کارش در دانشکده مهندسی برق و کامپيوتر «آر.اِم.آی.تی.» در مرخصی به سر می برد — به گروه تحقيقاتی دکتر استرانو از «اِم.آی.تی.» پيوست. اين دو پژوهشگر در حال کار بر روی اندازه گيری شتاب يک واکنش شيميايی در طول نانو لوله ها بودند که به شکلی تصادفی قدرت توليدی از واکنش را کشف کردند. در پی اين دستاورد، زوج علمی فوق تصميم گرفتند که تخصص های خود را «هم کاسه» کنند و برای اکتشاف دقيق تر اين پديده به همکاری با يکديگر ادامه دهند: کلانترزاده با تخصصش در مواد نانو و استرانو در علم شيمی. قرار است مقاله مفصلی درباره اين پژوهش در نسخه ماه دسامبر مجله علمی «آی.ای.ای.ای. اسپکتروم» با عنوان «نانو ديناميت» منتشر شود. دکتر کوروش کلانترزاده می گويد که سيستم آزمايشی او، بر پايه يکی از مواد برگرفته از فن آوری نانو — نانو لوله های کربنی — طراحی شده است. وی می افزايد چيزی که در گذشته از ديد دانشمندان مخفی مانده بود ويژگی مولد قدرت بودن اين ماده است. درباره جزئيات اين روش نوين، دانشيار ايرانی دانشگاه «آر.اِم.آی.تی.» توضيح می دهد: «وقتی يک سر نانو لوله دارای پوشش سوخت نيتروسلولز را مشتعل کرديم، يک موج انفجار در طول لوله به جريان افتاد. بدين ترتيب متوجه شديم که نانو لوله ها رسانايی عالی برای حرارت ناشی از اشتعال سوخت هستند، مهمتر اينکه موج انفجار يک جريان الکتريسيته قوی نيز توليد می کند.»  کشف تأثير خاصيت رسانايی مضاعف نانو لوله ها بر عملکرد موج انرژی حرارتی در طول اين لوله ها، به گفته کوروش کلانتر زاده، دانسته های متعارف را در شاخه «دما برق» (ترمو الکتريسيته) زير و رو خواهد کرد. وی می گويد: «روش ما نخستين راهکار عملی توليد قدرت در مقياس نانو، با استفاده از تأثير دمابرق، از طريق حل مسئله عملی بودن کار با چنين ابعاد بسيار کوچکی است.» اما آيا اين روش در آينده برای توليد نيرو مورد استفاده بشر قرار خواهد گرفت؟ به عقيده دکتر کلانتر زاده «برای مهار کردن اين امواج هنوز چند مسئله وجود دارد که پژوهش ها و بررسی های بيشتری را می طلبد، اما در نهايت نتيجه اين پژوهش ها مشخص خواهد کرد که آيا اين امواج در آينده جايی دارند يا خير.»

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/4

پسین خبر

روزانه ۱۰۰ميليون دلار در عسلويه از دست مى دهيم

 

مشاور ارشد وزير صنعت، معدن و تجارت با بيان اينكه روزانه ۱۰۰ميليون دلار در عسلويه از دست مى دهيم گفت: دولت براى توسعه ميادين مشترك ،اوراق مشاركت ارزى منتشر كند. محمود دودانگه در گفت و گو با فارس، اظهار داشت: من هفته گذشته بازديدى از عسلويه داشتم. فرصت هايى كه در حال حاضر در عسلويه از دست مى رود غيرقابل جبران است به طورى كه در ميادين مشترك ما روزانه ۵۰تا ۱۰۰ميليون دلار نسبت به قطر از دست مى دهيم. وى با تاكيد بر اينكه بايد براى توسعه ميادين مشترك دولت اقدام به انتشار اوراق مشاركت ارزى بكند اظهار داشت: بايد از ظرفيت هاى موجود در ميادين مشترك بيشترين استفاده را بكنيم تا از كشورهاى همسايه عقب نمانيم. مشاور ارشد وزير صنعت، معدن و تجارت افزود: توسعه ميادين مشترك مى تواند كمك مفيدى را هم در افزايش منابع و منافع دولت داشته باشد چرا كه در اين خصوص سرمايه گذارى مناسبى تا كنون صورت نگرفته است و همچنين اگر ارگان و يا سازمانى اقدام به انتشار اوراق مشاركت ارزى كند مى تواند سود بالايى از اين طريق به دست بياورد. عضو كارگروه ساماندهى نرخ ارز همچنين گفت: با توجه به مصوبه دولت، بانك مركزى پذيرفته است تا تمام ثبت سفارش هايى كه در سازمان توسعه تجارت در خصوص كالاهاى اساسى،  مواد اوليه و قطعات صورت مى گيرد ظرف يك هفته گشايش اعتبار كند و ارز با نرخ مرجع در اختيار آنها قرار دهد. وى در واكنش به اين سوال كه آيا چنين مصوبه اى تا كنون اجرايى شده است يا خير اظهار داشت: اين مصوبه اجرايى شده و در حال حاضر واردكنندگان رسمى ارز مرجع را دريافت  مى كنند. وى با تاكيد بر اينكه قرار نيست واردات مورد نياز كشور به دليل نوسانات نرخ ارز دچار مشكل شود اظهار داشت: بدون هيچ محدوديتى ارز مورد نياز واردكنندگان از طريق همه بانكها در اختيار آنها قرار مى گيرد. دودانگه گفت:  بازپرداخت ريالى تسهيلات ارزى صندوق توسعه ملى با چارچوب ها و آيين نامه هاى اين صندوق مغايرت ندارد به طورى كه نرخ سود تسهيلات ريالى مبناى محاسبه براى بازپرداخت تسهيلات ارزى صندوق قرار مى گيرد و بانك مركزى از طريق بانك عامل ارائه كننده تسهيلات ارز را با قيمت مرجع به صندوق باز مى گرداند.

 

مصادره به مطلوب تاریخ

 

علي مطهري در واکنش به انتشار يک سخنراني از حجت‌الاسلام والمسلمين روح‌الله حسينيان جوابيه‌اي منتشر کرد و در آن ضمن تذکري به حسينيان از وي خواست که در نقل وقايع تاريخي دقت بيشتري داشته باشد.
مطهري نوشت: سايت رجانيوز در مطلبي با عنوان «نااميدي آيت‌الله مطهري از پيروزي انقلاب» به نقل از حجت الاسلام حسينيان در خصوص شهيد مطهري نوشته‌بود: «شهيد مطهري در آبان 1357 به خدمت امام رسيدند و وقتي به جمع طلبه‌ها، علما و جامعه روحانيت در مدرسه رفاه بازگشتند، به آنها گفتند که به امام عرض کردم آقا با اين وضعيت امکان پيروزي نيست، يک رژيم قدرتمند با يک ارتش مقتدر و تحت حمايت ابرقدرت‌ها در ايران حاکم است که امام فرمودند: «آقاي مطهري مطمئن باش تا چند وقت ديگر انقلاب به پيروزي مي‌رسد.» وي با بيان اين مطلب درباره امام گفتند: «من امامي را ديدم که به امت، هدف و روش خود ايمان دارد.»
علي مطهري در پاسخ به اين اظهارنظر نوشت: اين مطلب به شکل مذکور صحت ندارد. اولا: مطلب را خود شهيد مطهري در يک سخنراني تحت عنوان «مفهوم آزادي عقيده» که در تاريخ 2/11/1357 در دانشکده الهيات دانشگاه تهران ايراد شده، بيان کرده‌اند. استاد مطهري مي‌فرمايند: «افرادي به ايشان (امام) مي‌گويند کمي آرام‌تر، مردم سرد مي‌شوند...»، نه آنچنان که آقاي حسينيان نقل کرده‌اند که خود شهيد مطهري گفت:« به امام عرض کردم آقا با اين وضعيت امکان پيروزي نيست»!
عين مطلب آيت‌الله مطهري که در کتاب «آينده انقلاب اسلامي ايران» صفحه 51 آمده، چنين است: « باز در سفري که به پاريس رفتم، چيزهايي از روحيه اين مرد کشف کردم که نه تنها بر ايمان من بلکه بر حيرت من افزود. وقتي که برگشتم، دوستانم پرسيدند: چه ديدي؟ گفتم: چهار تا «آمن» ديدم: «آمن بهدفه»؛ به هدفش ايمان دارد، دنيا جمع بشوند نمي‌توانند او را از هدفش منحرف کنند. «آمن بسبيله»؛ به راهي که براي هدف خودش انتخاب کرده ايمان دارد؛ امکان ندارد او را از اين راه منصرف کرد. «آمن بقومه»؛ ديدم در همه رفقا و دوستاني که من سراغ دارم احدي به اندازه ايشان به روحيه مردم ايران ايمان ندارد. افرادي به ايشان مي‌گويند که کمي يواش‌تر، مردم دارند سرد مي‌شوند، مردم از پاي درمي‌آيند. وي مي‌گويد: مردم اين طور نيستند که شما مي‌گوييد، من مردم را از شما بهتر مي‌شناسم. از همه بالاتر: «آمن بربه». در جلسه خصوصي، ايشان به من گفت: فلاني اين ما نيستيم که اين نهضت را ايجاد کرده‌ايم، من دست خدا را حس مي‌کنم». مطهري در پايان نوشت: از جناب حجت‌الاسلام آقاي حسينيان که رياست مرکز اسناد انقلاب اسلامي را به عهده دارند، انتظار مي‌رود در نقل وقايع و گفته‌ها دقت بيشتري مبذول فرمايند. مقام بلند امام، نيازي ندارد که براي بالا بردنش شخصيت‌هاي بزرگ را با سهل‌انگاري پايين بياوريم.

مدير روابط عمومي برق منطقه اي عضو هيأت منصفه مطبوعات خوزستان


 طي حکمي از سوي نماينده رييس قوه قضائيه در تعيين اعضاء هيأت منصفه سراسر کشور، لفته منصوري به مدت دو سال به عنوان عضو هيأت منصفه مطبوعات خوزستان منصوب شد.
سراج در اين حکم انتصاب آورده است: مستنداً به ماده 36 قانون هيأت منصفه مطبوعات و بر اساس مصوبه 10/7/90 هيأت منتخبين موضوع ماده واحده مصوب سي ام مرداد ماه سال 87 مجلس محترم شوراي اسلامي جنابعالي به مدت دو سال به عنوان عضو هيأت منصفه مطبوعات استان خوزستان منصوب مي‌شويد.در ادامه اين حکم انتصاب آمده است: اميد است با اتکال به خداوند متعال در امور محوله موفق و مويد باشيد.

 

شنبه هفته آينده به رياست قاضي سراج انجام مي‌شود
محاكمه علني 32 متهم اختلاس بزرگ

 

محسني اژه‌اي: حكم 6 ماه حبس جوانفكر قطعي شده است

تازه‌ترين نشست خبري غلام‌حسين محسني اژه‌اي، سخنگوي قوه قضائيه با اعلام چند خبر مهم همراه شد. او از يك‌سو از برگزاري علني دادگاه متهمان اختلاس 3 هزار ميليارد توماني در روز شنبه آينده، 29 بهمن خبر داد و از سوي ديگر قطعي شدن شش ماه حبس علي اكبر جوانفكر مديرعامل خبرگزاري ايرنا و مشاور رئيس‌جمهور را اعلام كرد و در عين حال بر برخورد قاطع قوه قضائيه با مسموم كنندگان فضاي انتخاباتي تاكيد كرد و در ضمن آن هم گفت كه افراد اخلالگر انتخاباتي شناسايي شده‌اند.پيگيري شكايت خانواده شهيد عليمحمدي از رژيم صهيونيستي،بازداشت برخي اخلالگران ارزي،پيگرد قضايي بي‌بي‌سي فارسي به اتهام اخلال امنيتي در كشور و پرونده قاضي مرتضوي هم از ديگر مواردي بود كه محسني اژه‌اي درباره آن توضيح داد.

 

وزير خارجه تركيه:

اميدوار بوديم اسد مانند گورباچف شود

 

وزير امور خارجه تركيه گفت: ما اميدوار بوديم بشار اسد گورباچف شود، اما او ترجيح داد ميلوسويچ باشد. به گزارش ايسنا،به نقل ازخبرگزارى آسوشيتد پرس، احمد داوود اوغلو، وزير امور خارجه تركيه در گفت وگو با خبرنگاران در واشنگتن از پيشنهاد هيلارى كلينتون، وزيرخارجه آمريكا براى تشكيل گروه بين المللى دوستان سوريه با هدف ارائه كمك هاى انسان دوستانه به غيرنظاميان سورى حمايت كرد. داوود اوغلو خاطرنشان كرد: تركيه سال گذشته سعى داشت با دولت بشار اسد،  رئيس جمهورى سوريه براى اجراى برنامه هاى اصلاحاتى همكارى داشته باشد. با اين حال با تشديد ناآرامى ها در اين كشور تركيه گزينه حمايت از مردم سوريه را برمى گزيند. با اين حال وى اظهار داشت: روند تحولات سوريه با سرعت بالايى پيش مى رود و اوضاع در اين كشور ممكن است ظرف مدت چند هفته كاملا متفاوت باشد.

 

هشدار مجدد چين به آمريكا

معاون رئيس‌جمهوري چين در آستانه سفر روز دوشنبه به واشنگتن نسبت به برنامه‌هاي آمريكا براي گسترش نيروهاي نظامي در آسيا هشدار داد. به گزارش ايسنا به نقل از خبرگزاري فرانسه، ژي جين‌پينگ، معاون اول رئيس‌جمهوري چين از آمريكا خواست اولويت‌هاي خود را مسائل اقتصادي قرار دهد. وي در مصاحبه‌اي مكتوب با روزنامه واشنگتن پست اعلام كرد: منطقه اقيانوسيه به دنبال آرامش و ثبات است و در حال حاضر مهم‌ترين مسئله براي كشورهاي مختلف بايد مسائل اقتصادي و رهايي از بحران كنوني باشد. وي خاطرنشان كرد: در زماني كه مردم همه به دنبال صلح، ثبات و پيشرفت هستند اين اقدام درست نيست كه يك كشور به طور عمدي مسائل مربوط به نيروهاي نظامي را برجسته كند، نيروهاي نظامي را در منطقه آسيا گسترش دهد و نوعي تهديد براي منطقه ايجاد كند. بدون شك اين چيزي نيست كه مردم مي‌خواهند در آينده شاهد آن باشند.



گيلاني: استعفا نمي‌دهم

ديوان عالي پاکستان روز دوشنبه‌ به طور رسمي «يوسف‌رضا گيلاني» نخست‌وزير اين كشور را به دليل ناديده گرفتن حکم دادگاه براي از سرگيري پيگرد قانوني «آصف‌علي زرداري» رئيس‌جمهوري پاكستان، به اهانت به دادگاه متهم کرد. به گزارش ايلنا به نقل از بي‌بي‌سي، يوسف‌رضا گيلاني که در برابر قضات ديوان عالي حضور يافته بود، اين اتهام را رد کرد و وکلاي مدافع وي نيز تاكيد كردند كه زرداري به اعتبار سمت رياست کشور پاکستان از مصونيت در برابر پيگرد قضايي برخوردار است. حکم ديوان عالي به پرونده پولشويي عليه زرداري در قوه قضائيه سوئيس ارتباط دارد و قضات ديوان عالي گفته‌اند که تنها راه گيلاني براي جلوگيري از صدور حکم محکوميت، اجراي دستور يکي از دادگاه‌هاي سوئيسي براي ادامه پيگرد رئيس‌جمهوري پاکستان است. به گزارش رويترز، نخست‌وزير پاكستان در گفت‌وگو با پايگاه خبري الجزيره با رد اتهام‌هاي وارده به رئيس‌جمهوري اين كشور گفت كه زرداري از مصونيت قضايي برخوردار است و اين مصونيت نه تنها در پاكستان بلكه در سراسر جهان معتبر است.



ادعاي مضحک پادشاه بحرين

پادشاه بحرين در اظهاراتي مضحک ادعا کرد که براي حمايت از زنان به سرکوب اعتراضات مي‌پردازد و حالت فوق‌العاده در اين کشور اعلام کرده است. به گزارش مهر، شيخ حمد بن عيسي آل خليفه در گفت‌وگو با اشپيگل مدعي شد که مخالفان بحرين براي نابودي وحدت ملي در اين کشور تلاش مي‌کنند. وي در توجيه سرکوب وحشيانه معترضين در جريان قيام مردمي بحرين طي يک سال گذشته ادعا کرد: اعلام حالت فوق‌العاده در کشور براي حمايت از زنان و افراد خارجي مقيم بحرين در برابر حملات صورت گرفته است. شيخ حمد بن عيسي آل خليفه همچنين مدعي شد که کمک نظامي کشورهاي عضو شوراي همکاري خليج‌فارس به بحرين و اعزام نيروهاي سپر جزيره به خاک اين کشور براي حمايت از تاسيسات استراتژيک بحرين در برابر آنچه که وي به زعم خود تهديد ايران ناميد صورت گرفته است.

 

صداها

 

افشار از تهران: با سلام، مي‌خواستم در مورد كاركناني كه در ادارات به عنوان نيروي رسمي كار مي‌كنند و هيچ مزيتي نسبت به جانبازان ندارند و از همه مزايا هم

بهره‌مند هستند، به مسئولين تذكر داده شود تا تغييراتي اعمال شود. / تهران امروز

 

پژو 207 معيوب:بنده از ايران‌خودرو يك پژو 207 خريداري كردم. لاستيك‌هاي آن تاريخ مصرفش گذشته است و ماشين 2400 كيلومتر كار كرده و دوتا از لاستيك‌هايش تركيده، زاپاسي كه گذاشتند رينگ اسپرت است ولي اصلا هيچ هماهنگي‌اي با لاستيك‌هاي ديگر ندارد و پيچ آن هم تا انتها روي چرخ‌ها بسته نمي‌شود. به نمايندگي مركزي مراجعه كردم ولي متاسفانه قبول نمي‌كنند كه لاستيك‌ها را تعويض و حداقل زاپاسي كه اصلا به آن نمي‌خورد را عوض كنند.
يك شهروند / شرق

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

یک داستان کوتاه

حمام

          صداي فرياد را من وقتي شنيدم که سر و صورتم را صابون زده بودم وچشم‌هايم بسته بود. اما فوراً چشم‌هايم را باز کردم و ديدم که يک نفر روي کف سيماني حمام افتاده است و دارد دست و پا مي‌زند و جيغ مي‌کشد.

          صابون چشم‌هايم را سوزاند. چشم‌ها را دوباره بستم و سرم را زير دوش گرفتم، و بعد چشم‌هايم را باز کردم.

          دکتر کياني بود که لحظة پيش کنار من ايستاده بود و داشت خودش را مي‌شست. حالا چند نفر از زنداني‌ها دورش ريخته بودند و مي‌خواستند دست و پايش را بگيرند. کياني درشت و سنگين بود و دست و پاي ستبري داشت، و چون تنش صابوني و لغزنده بود، زنداني‌ها نمي‌توانستند بگيرندش، و او لاي دست و پايشان مي‌غلتيد و سرش را مثل پتک به کف حمام مي‌کوبيد، و کف حمام که گويا زيرش خالي بود صداي طبل مانندي مي‌داد. زنداني‌هاي لخت، دورش گره خورده بودند. همة تن‌ها سفيد و بيخون بود، غير از تن خود کياني که رنگ گندمي داشت و لاي دست و پاهاي ديگر ديده مي‌شد.

          لحظة بعد مرکز گره از تکان افتاد. چند نفر از زنداني‌ها جدا شدند. و باقي‌شان لاشة خيس و صابوني را آهسته بلند کردند و به طرف در گرم خانه بردند. من از لاي تنهاي برهنه يک لحظه صورت او را ديدم، و ديدم که رنگش سفيد شده و بيني‌اش تيغ کشيده است. زنداني‌هاي برهنه او را از پا از در گرم‌خانه بيرون بردند.

          حالا گرداگرد گرم‌خانه دوش‌ها همين‌طور باز بود و آدم‌هاي برهنة خيس کنار دوش‌ها سرجاي خود خشک‌شان زده بود، و يک گل درشت آفتاب از دريچة سقفي وسط گرم‌خانه مي‌تابيد. بعد که من صداي ريزش آب دوش‌ها را شنيدم به نظرم آمد که لحظه‌هاي پيش از آن را در سکوت مطلق رويايي گذرانده بودم. شايد کف صابون گوش‌ام را گرفته بود.

          ما چهل و چند نفر مي‌شديم و بازداشتگاه‌مان پشت پاسدارخانة لشکر بود. اتاق بازداشتگاه دو پنجرة بزرگ رو به ميدان مشق داشت. پشت پنجره‌ها توري ميلة آهني کشيده بودند و هميشه يک سرباز تفنگ به دوش زير پنجره‌ها کشيک مي‌داد.

          منظرة ميدان مشق، که آن طرفش انبوه کاخ و چنار و زبان گنجشک پشت هم صف کشيده بودند از پشت توري مثل تابلو نقاشي بود، مگر وقتي که بهداري‌ها از آن‌جا مي‌گذشتند و همة ما براي تماشاي آن‌ها پشت پنجره جمع مي‌شديم و مسخره‌شان مي‌کرديم.

          و بهداري‌ها هم‌زنداني‌هاي ناخوش و ناجور بودند که در بهداري، دويست سيصد متري پاسدارخانه، نگهشان مي‌داشتند، و چون ساختمان بهداري مستراح و دستشويي نداشت، روزي دوبار سربازها آن‌ها را سينه مي‌کردند و از ميدان مشق مي‌گذراندند و مي‌آوردنشان به زندان ما تا از دستشويي و مستراح ما استفاده کنند و برگردند.

          صف بهداري‌ها مثل يک جوخة شکست خورده بود. يکي‌شان ابراهيمي گردن شکسته بود، که من نمي‌دانستم چرا به او مي‌گفتيم «گردن شکسته» چون گردنش درست بود و فقط بازوهايش شکسته بود و قفسة سينه و دست‌هاش را تا آرنج گچ گرفته بودند و مثل مترسک دست‌هايش باز بود و بايستي يک نفر ليوان آب جلو دهانش بگيرد و تو مستراح دکمة شلوارش را برايش باز کند. يکي ديگرشان حسين کرماني بود، که باز من نمي‌دانستم اسمش کرماني است يا چون کرماني است به او مي‌گوييم کرماني. حسين کرماني نمي‌توانست بايستد. اما غير از اين عيبي نداشت و اگر دو نفر زير بغلش را مي‌گرفتند که نيفتد. خودش مي‌توانست راه برود، و خنده و شوخي هم مي‌کرد. يکي ديگرشان آدمي بود که اسمش را نمي‌دانستم. هميشه دولادولا راه مي‌رفت، چون که نمي‌دانم با تيغ يا شيشه شکسته خواسته بود شکم خودش را پاره کند و بعد که شکمش را دوخته بودند پوست شکمش گويا طوري کشيده شده بود که نمي‌توانست راست بايستد. يکي‌شان هم حبيب بود که هيچ عيب و علتي نداشت. اما با قد بلندش عبا روي دوش مي‌انداخت و يک پيپ  دسته خميده به لب مي‌گذاشت و به همه چيز و همه کس شتروار آهسته سرتکان مي‌داد. يکي‌شان هم دکتر کياني بود که چون حالش بد بود بيرون نمي‌آوردنش و زيرش لگن مي‌گذاشتند.

          من خود دکتر کياني را نديده بودم. اما چند هفته بود که ملاقاتي‌هايش را عصر دوشنبه مي‌ديدم که مي‌آمدند و او را نديده برمي‌گشتند. يکي از ملاقاتي‌ها يک پيرزن خميدة عينکي بود که تا غروب در اتاق ملاقات مي‌نشست و هرازچندي دستش را روي زانوش مي‌زد و مي‌گفت «کجا آوردنت، مادر؟» ولي از چند روز قبل از آن روز بهداري‌ها گفته بودند که اين دفعه خيال دارند دکتر کياني را به حمام بياورند.

          حمام دوراز پاسدارخانه بود. صبح دوشنبه که مي‌خواستند ما را ببرند يک جوخه سرباز با تفنگ و سرنيزه جلو در پاسدارخانه حلقه مي‌زدند و ما باروبنديل‌مان را برمي‌داشتيم و به ميان حلقة سربازها مي‌رفتيم. اين بار سربازها ما را سينه مي‌کردند و از ميدان مشق مي‌گذراندند و جلو بهداري نگهمان مي‌داشتند تا بهداري‌ها هم بيايند. بعد همه به طرف حمام راه مي‌افتاديم.

          درراه تا مي‌توانستيم آهسته مي‌رفتيم تا بيش‌تر درهواي آزاد نفس کشيده باشيم. توي راه آدم‌هاي آزاد را از دور مي‌ديديم که براي خودشان اين‌طرف و آن‌طرف مي‌رفتند. از ديدن آدم‌هاي آزاد، هواي محو و مبهم آزادي در دل‌مان زنده مي‌شد و دل‌مان قدري مي‌گرفت. اما تماشاي افق گستردة دنياي بيرون زندان و نفس کشيدن درهواي صاف و سرد ما را مست مي‌کرد و گاهي آن‌قدر ياوه مي‌گفتيم و مي‌خنديديم که سربازها به ما تشر مي‌زدند.

          آن روز هم جلو بهداري ايستاديم تا بهداري‌ها بيايند. اول از همة دکتر کياني بيرون آمد. جوان و ميانه بالا و چهارشانه و گندم‌گون بود. قيافة ورزشکارها را داشت. هيچ به نظر ناخوش نمي‌آمد. همين‌که از در بيرون آمد خنديد و يک دستش را با پنجة باز براي ما تکان داد. با دست ديگرش بقچة لباس‌هايش را زير بغل گرفته بود. جلو که آمد و قاطي ما شد چند نفر از ما که مي‌شناختنش با او روبوسي کردند. او با همه سلام عليک و احوال‌پرسي کرد.

          بعد همه راه افتاديم و ميدان مشق را پشت سرگذاشتيم و وارد زمين‌هاي سنگلاخي شديم که دو طرفش سيم‌خاردار کشيده بودند. پشت سيم، تانک‌هاي سياه زيتوني صف کشيده بودند. در ساية تانک‌ها برفي که دو روز پيش باريده بود، هنوز بود. آفتاب ضعيفي مي‌تابيد. به حمام که رسيديم ديديم در بسته است و ما را پشت در بسته نگاه داشتند.

          ما مي‌دانستيم که چرا ما را پشت در نگه مي‌دارند. ما هفتة پيش پول گروهبان حمامي را نداده بوديم و اين هفته هم خيال داشتيم ندهيم.

          از پول ملاقاتي‌هامان هر هفته نفري سه چهار تومان به هر کدام ما مي‌رسيد، و همه را اکبر نگه مي‌داشت، و گروهبان حمامي از ما نفري يک تومان پول حمام مي‌گرفت. يک روز پيش خودمان فکر کرديم که چون زنداني هستيم نبايد پول حمام بدهيم و تصميم گرفتيم که ديگر پول ندهيم.

          ولي آن روز از کار خودمان پشيمان شديم. چون که هوا خيلي سرد بود، و ما هر چه روي پاي خودمان ميان حلقة سربازها جست‌وخيز کرديم، گرم نشديم. آفتاب کم‌رنگي هم که روي ما مي‌تابيد زير ابر رفت. سربازها هم سردشان بود و رنگ‌شان رفته‌رفته کبود مي‌شد و از نوک بيني بعضي‌شان يک قطرة زلال آب آويزان بود.

          کياني حالش بد شد. دو نفر از زنداني‌ها بقچه‌شان را زمين گذاشتند و کياني را روي بقچه‌ها نشاندند. بقچة خودش زير بغلش بود. انگار يادش نبود. بچه‌ها به اکبر گفتند که بهتر است پول حمام را بدهد.

          وقتي که در حمام را باز کردند دست و پاي ما کرخت شده بود. وقتي که داخل رخت کن شديم شيشة عينک من تار شد، و من عينکم را برداشتم تا جلو پايم را ببينم. گل و گوش‌مان که يخ بود در هواي ولرم رخت کن به مورمور افتاد.

          بعد لخت شديم و به گرم‌خانه رفتيم. و من همين که سروصورتم را صابون زدم صداي فرياد را شنيدم و چشم‌هايم را باز کردم.

          بعد از آن‌همه وارفته بودند. بعد تندتند خودشان را زير دوش آب کشيدند و به‌دو از گرم‌خانه بيرون رفتند. من هم دستمال‌ها و زير پوش‌هام را که روي سکوي سيماني جلوم خيس کرده بودم، نشسته آب کشيدم و با تن خيس به رخت‌کن رفتم. از گرم‌خانه که بيرون آمدم هواي رخت کن يخ بود و به تن آدم شلاق مي‌زد، و زمينش هم زير پا سرد و سفت بود.

          روي سکوها بوريا پهن بود، و بيرون که آمدم ديدم دکتر کياني را روي يکي از پورياها دراز کرده‌اند و يک لنگ رويش انداخته‌اند. چند نفر از زنداني‌ها هنوز لخت بالاي سرش ايستاده بودند. کياني رنگش سفيد و شفاف شده بود و پره‌هاي بيني‌اش باز و چشم‌هايش بسته بود. سينه‌اش بالا و پايين مي‌رفت. انگشت‌هاي کلفت پاهايش از زير لنگ بيرون زده بود.

          وقتي که لباسمان را مي‌پوشيديم من توي پاکت سيگارم يک سيگار پيدا کردم. اکبر که پهلوي من لباس مي‌پوشيد نصف سيگار را از من گرفت. اکبر سيگار نمي‌کشيد. وقتي که نصف سيگار لهيده را به لب گذاشت ديدم که هرچه خون بود از لب‌هاش رفته بود و لب‌هاش سفيد شده بود. وقتي که خودم خواستم سيگار را از لبم بردارم ديدم که دستم مي‌لرزد. به دست اکبر نگاه کردم، به نظرم آمد که دستش نمي‌لرزد. سقف حمام طاق ضربي بود و ميان ستون‌ها تير چوبي افقي کار گذاشته بودند، و وسط رخت‌کن يک حوض خالي بود. حمام مثل مسجد خالي بود. سينة کياني همين طور بالا و پايين مي‌رفت.

بعد گروهبان حمامي از بيرون وارد شد و صدا زد:

«زودتر بيا بيرون!»

من و اکبر لباس‌هامان را خيلي آهسته مي‌پوشيديم، براي اين که آخر سر بدانيم که تکليف کياني چه مي‌شود. گروهبان دوربينه گشت و همه را بيرون کرد و به ما گفت:«بجنبين!»

اکبر گفت:«سرکار ما پهلوي مريض مي‌مانيم.»

گروهبان گفت:«لازم نيست. فرموده‌ن باشه. بقيه برن.»

من گفتم:«ممکنه بازهم حالش به هم بخوره.»

گروهبان گفت:«جون آبجيش، خودش مي‌دونه از اين شوخي‌ها نداريم.»

آخرين نفري که از رخت‌کن بيرون رفت ابراهيمي گردن شکسته بود. که چون از رو نمي‌توانست از در بيرون برود چرخيد و از پهلو بيرون رفت.

          بعد گروهبان ما را هم بيرون کرد. من دم در چرخيدم و فضاي نيمه تاريک رخت‌کن را نگاه کردم. دکتر کياني تنها و بي‌کس زير لنگ دو نم روي بورياي خشک خوابيده بود و رنگش سفيد مهتابي بود. روي حاشية بينه، کنار بورياها جاي پاهاي خيس باقي مانده بود. گچ بند کشي طاق‌هاي حمام به طرز عجيبي به نظرم تازه و سفيد آمد.

          بيرون، آسمان گرفته و هوا تيره و زمين يخ بسته بود. وقتي که راه افتاديم ديگر نمي‌خواستيم خيلي آهسته برويم. زنداني‌ها ديگر حرف نمي‌زدند. رنگ‌شان پريده بود و ريش يک هفته‌شان روي رنگ پريده‌شان سياه مي‌زد.

          در راه هيچ حرف نزديم. توري من که زيرپوش‌هاي خيس توش بود از رفتنه خيلي سنگين‌تر بود. فکر کردم که ملاقاتي‌هاي دکتر کياني که امروز قرار بود ملاقات کنند باز هم نوميد برمي‌گردند.

          وقتي که به سنگلاخ قبل از ميدان رسيديم ناگهان ابراهيمي گردن شکسته گفت:«اه. بچه‌ها اين حيوون را از زمين بردارين ببينيم چيه.» حبيب خم شد و چيزي را از زمين برداشت و جلو صورت ابراهيمي گردن شکسته گرفت. يک پرندة کوچک مرده بود. تازه هم مرده بود، چون که پرهاش مرتب و پاکيزه و براق بود. من هرگز همچو پرنده‌اي نديده بودم. رفتم جلو نگاه کردم. دهن بسته‌اش گشاد بود و يک قيطان زرد دورش کشيده بود و پرش سياه و دمش دراز بود. پنجه‌هاي لاغرش را جمع کرده بود.

يکي گفت:«ساره.»

يکي گفت:«نه، پرستوس.»

«خوب مي‌بيني که مرده.»

«خوب تازه مرده.»

«خوب از سرما مرده ديگه.»

مرگ در چهرة پرنده هيچ وحشتي برجا نگذاشته بود. از هرچه مرده بود، خيلي راحت و آرام مرده بود. حبيب پرندة مرده را چند قدم ديگر در دستش نگه داشت و بعد آهسته خم شد و آن را زمين گذاشت. ما از پرنده گذشتيم. گروهباني که پشت سر ما مي‌آمد پرنده را برداشت و با نگاه بدگماني آن را برانداز کرد. بعد دور سرش چرخاندش و به پشت سيم‌هاي خاردار، روي تانک‌هاي سياه پرتش کرد. ابراهيمي گردن شکسته گفت:«بچه‌ها اين دفعه پول حمام داديم؟»

اکبر گفت:«نه.»

نجف دريابندري

 

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

۱۴ فوریه روز جهانی داستان کوتاه

قصه/روایت../ حکایت/متَل/ روایت /مَتَل...

تعریف آکادمیک: نوشته ای روایی، آفریده ی خیال و مبتنی بر واقعیت ها و شخصیت ها...

انواع: کودکان، علمی، جنایی، شهری، روستایی، طنز، افسانه، استوره و...

گاهی داستان کوتاه را بر مبنای طول واژگان بکار رفته و گاه بر اساس طرح و توطئه، شخصیت ها، موقعیت و... دسته بندی می کنند...

داستان کوتاه" روایتی است که بتوان آن را در یک نشست (بین نیم ساعت تا دو ساعت) خواند. همه جزئیات آن باید پیرامون یک موضوع باشد و یک اثر را القا کند، یک اثر واحد را.. داستان کوتاه" باید کوتاه باشد، اما این کوتاهی حد مشخص ندارد." (ادگار آلن پو)

در داستان کوتاه تعداد شخصیتها محدود است. فضای کافی برای تجزیه و تحلیل‌های مفصل و پرداختن به امور جزئی در تکامل شخصیتها وجود ندارد و معمولاً نمی‌توان در آن تحول و تکامل دقیق اوضاع و احوال اجتماعی بررسی کرد. حادثه اصلی به نحوی انتخاب می‌شود که هر چه بیشتر شخصیت قهرمان را تبیین کند و حوادث فرعی باید همه در جهت کمک به این وضع باشند. البته بسیاری از داستان‌های کوتاه خوب هم هست که در آن این قوانین رعایت نشده‌است.

داستان کوتاه ممکن است خیلی کوتاه باشد و مثلاً حدود ۵۰۰ کلمه بیشتر نداشته باشد. در داستان کوتاه شخصیت قبلاً تکوین یافته‌است و پیش چشم خواننده‌ی منتظر، در گیرودار کاری است که به اوج و لحظه حساس و بحرانی خود رسیده یا در جریان کاری است که قبلاً وقوع یافته اما به نتیجه نرسیده‌است. پس می‌توان گفت که

داستان کوتاه اثری است کوتاه که درآن نویسنده به یاری یک طرح منظم شخصیتی اصلی را دریک واقعه ی اصلی نشان می‌دهد، و این اثر برروی هم تأثیرِ واحـدی را القا می‌کند

 

یک تعریفِ دیگر

'داستانِ کوتاه، داستانی است کوتاه که در آن به قصد بیان پیامی واحد شخصیت یا شخصیت‌های اصلی در واقعه‌ای واحد نشان داده می‌شوند.

در ایران نخستین داستان های کوتاه فارسی یعنی مجموعه ی شش داستان کوتاه "یکی بود یکی نبود" را محمد علی جمالزاده نوشت و در سال 1300 شمسی منتشر کرد.

پس از جمالزاده نویسندگانی چون
صادق هدایت ، بزرگ علوی، صادق چویک، جلال آل احمد و دیگران داستان هایی نوشتند و به لحاظ کمی و کیفی در ارتقاء این نوع پدید ادبی اهتمام ورزیدند.

"داستان کوتاه" مانند هر جریان نوین ادبی در آغاز با بی مهری ها و گاه مخالفت هایی مواجه شد؛ اما با این وجود نویسندگانی ظهور کردند و در توجیه نظری و عملی آن دست به کوشش هایی زدند.

"داستان کوتاه" اگر با "یکی بود یکی نبود" در سطح انتقادی و طنز اجتماعی آغاز شد، به دست امثال
صادق هدایت و محمود دولت آبادی، احمد محمود و هوشنگ گلشیری به سطح بالاتری ارتقاء یافت.

بدون شک یکی از نابغه های داستان کوتاه و البته نمایش نامه نویسی ، آنتون چخوف است . نویسنده ای از طیف روشن فکر جامعه که یکی از بنیان گذاران رئالیسم روسی ست .

البته نباید ناگفته گذاشت که  پدر داستان کوتاه ، گوگول می باشد . بعد از او بود که ما در قرن نوزدهم مواردی چون آلن پو در آمریکا ( بعداً در مورد او مفصل صحبت می کنیم ) موپاسان در فرانسه و چخوف در روسیه را داریم که به تبیین داستان کوتاه پرداختند . از بهترین نمونه های قرن بیستم آن می توان به همینگوی ، سلینجر و بوکوفسکی در آمریکا ، بورخس و مارکز در آمریکای لاتین و میشیما در ژاپن اشاره کرد .

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

تاملي در كار نقد

محمد بقايي‌ماكان/ شرق


1

مطالعه من غالبا ريسه‌اي است، يعني در باب يك موضوع چند كتاب را به دنبال هم مي‌خوانم. در ماه‌هاي اخير مشغول خواندن كتاب‌هايي درخصوص نقد ادبي هستم. كتاب خوب در اين زمينه بسيار كم است، دليلش هم اين است كه درخت ادب فارسي دو شاخه پژمرده و تقريبا خشكيده دارد به نام‌هاي ادبيات تطبيقي و نقد ادبي. از ميان كتاب‌هايي كه در اين خصوص براي مطالعه انتخاب كردم يكي كتاب گران‌سنگ نقد ادبي اثر شادروان عبدالحسين‌زرين‌كوب بود.ايشان در پايان مقدمه‌اي كه 70سال پيش بر اين كتاب نوشته، اظهار اميدواري كرده كه «اين كتاب بتواند منتقدان جوان را با نقد ادبي آشنا كند.» ولي اين كتاب 900صفحه‌اي كه به قطع وزيري است با وجود اطلاعات پرمايه و مفيدي كه در آن آمده، داراي نثري چنان سنگين و آكنده از نام‌هاي بي‌شمار و غالبا ناآشناي فرنگي است كه گمان نمي‌رود بتواند ذهن‌ها را در زمانه‌اي كه به كسب اطلاعات مكانيكي در چشم به هم زدني خو گرفته‌اند، به خود جذب كند. اين ايرادي است كه اكنون در پيروان سبك مرحوم قزويني به چشم مي‌آيد و تاثيرش در اين اثر استاد زرين‌كوب به خوبي مشهود است، ولي از اين موضوع گذشته كتاب نقد ادبي را كه جست‌وجويي است در اصول و روش‌ها و مباحث نقادي همراه با بررسي تاريخ نقد و نقادان بايد بهترين اثري دانست كه در اين زمينه منتشر شده.
2

كتاب ديگري در اين حوزه كه مي‌توان آن را مكمل اثر مذكور دانست، تحقيقي است از ايرج پارسي‌نژاد به نام روشنگران ايراني و نقد ادبي به قطع وزيري در 450 صفحه كه در آن از پيشينه تاريخي نقد ادبي در ايران و بنيان‌گذارانش در يك قرن و نيم اخير اطلاعات جامعي همراه با نثري روان ارايه مي‌دهد. در اين پژوهش كه بي‌ترديد مولف پي برده خوانندگانش در اين زمانه ترجيح مي‌دهند به جاي خداحافظ بگويند خدانگهدار و درود را جانشين سلام كنند، از فتح‌علي آخوندزاده، ميرزا آقاخان كرماني، ميرزا ملكم‌خان، زين‌العابدين مراغه‌اي، طالبوف تبريزي، احمد كسروي و صادق هدايت به عنوان پايه‌ريزان نقد ادبي نوين با بياني روال و روشن و بي‌تعقيد سخن مي‌رود. اين تحقيق خواندني با وجود جذابيتش هنوز پس از گذشت 12سال به چاپ دوم نرسيده. البته با توجه به چهره‌هاي مطرح‌شده در كتاب مي‌توان احتمال داد كه در محاق مميزي گرفتار آمده باشد.
3

آخرين كتابي را كه در اين زمينه اخيرا به پايان برده‌ام، «كتاب‌پژوهي» نام دارد با عنوان دوم «پژوهش‌هايي در زمينه كتاب و نقد كتاب» در 500 صفحه به قطع وزيري از محمد اسفندياري كه در همه تاليفاتش نگاهي نقادانه به مسايل فرهنگي دارد. از اين نويسنده دو كتاب «خمود و جمود» و «همه ما برادريم» را پيشتر با اشتياق خوانده بودم. او در تحقيق اخيرش به نام «كتاب‌پژوهي» كه بايد آن را در زمره آثار نقد ادبي جاي داد، نزديك به 30‌مقاله مرتبط با كتاب به معناي عام گرد آورده كه همه خواندني و تامل‌برانگيز است؛ برخي از آنها مانند «حقوق خواننده» كه توصيه‌اي است به نويسندگان و ناشران در باب احترام به حقوق خواننده بسيار جالب توجه است. برخي از مقالات تا حدي طنزآميز است، مانند «از بهر خدا منويس» كه از جريان نويسندگي در اين ايام سخن مي‌رود كه البته داستاني است پر آب چشم، يا مقاله «هنر ننوشتن» همراه با توصيه‌هايي به قلم‌هاي ناپخته و قوام‌نيافته كه يادآور اين بيت پندآموز منوچهري است:
شعر ناگفتن به از شعري كه باشد نادرست/ بچه نازادن به از شش ماهه افكندن جنين
در اين كتاب نكات در خور توجهي نيز در باب ويرايش و برخي نكات ادبي و نگارشي آمده كه مي‌تواند براي اهل قلم سودمند باشد.
نوشته‌هاي اسفندياري غالبا با مثل و بيت و روايتي همراه است. در جايي مي‌گويد: هر كتابي قابل ويرايش نيست، زيرا «بزك بر صورت زيبا نشيند.» يا به قول سعدي «كوشش بي‌فايده است و سمه بر ابروي كور.» به نظرم اين انتقاد مشمول اكثر كتاب‌هايي مي‌شود كه به لطف كارگزاران رسمي و با تلاشي البته بي‌شايبه خواسته‌اند پارسي را پاس بدارند ولي كمر به تخريب اين زبان بسته‌اند.

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

یاد شاهدخت شعر نوین پارسی

فروغ فرخزاد (زاده ی ۸ دی[۱]، ۱۳۱۳ - درگذشته ی ۲۴ بهمن، ۱۳۴۵گرامی باد

آن دست های پاک

آن قلب عاشق

کاشته شده در  باغ

روییده در دل های عاشق مردم

تولدی دیگر یافت

فروغ را می گویم رفیق!

ببین!

بر کتیبه ی سینه اش

داغ

نقطه های نور می رویند

در ملتقای امیدُ مرگ گورش

جمع اند

گلدان های شعر را آب می دهند عاشقان از راه رسیده...

ه. ح.

و این منم

زنی تنها

در آستانه فصلی سرد

در ابتدای درک هستی آلوده زمین

و یأس ساده و غمناک آسمان

و ناتوانی این دست های سیمانی...

 ( شروع شعر ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد)

کسی به فکر گل‌ها نیست

کسی به فکر ماهی‌ها نیست

کسی نمی‌خواهد

باورکند که باغچه دارد می‌میرد

...

فکر می‌کنم که باغچه را می‌شود به بیمارستان برد

من فکر می‌کنم...

من فکر می‌کنم...

من فکر می‌کنم...

و قلب باغچه در زیر آفتاب ورم کرده‌است

و ذهن باغچه دارد آرام آرام

از خاطرات سبز تهی می‌شود

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

بخشی از نامه به یک نویسنده ی جویای نام و نان که در رویای جایزه ی اسکار و بوکر وکوفت و زهرمارهای مامانی خواب و قرار نداره...

* * *

جناب....

با درودهایی به امید رسیدن به کمال عقل، چون گفته اند اگر عقل نباشه جون در عذابه!

...

بعضی ها کتاب می نویسند تا ناخودآگاه نشان دهند چقدر نادان اند و از این راه، آبروی دانایان را حفظ کنند.

عده ای کتاب سیاه می کنند و دستگاه های چاپ، صحاف ها و کارگران توزیع را خسته و ابولی های سر گردنه را پولدارتر و خولی های سانسور را مصمم تر...

جانورانی هستند که کتاب چاپ می کنند تا ماده های جنسی اشان را هیپنوتیزم کنند، برای هزار شب وعده ها و یک شب پیوند های اهریمنی...

افرادی هستند که کتاب چاپ می کنند تا به مشروطه ی سیاسی اشان برسند...

و تو؟

یادت باشد که بسیار کاتب و ناظم و محرر بسیار بیاض بکر را سپید کردند و خود پیش از آن همه نام و نان به بدنامی مردند و داغ لعنت تاریخ هم چنان بر عقبه اشان مُهر می زند...

و تو؟

امیدوارم در گفت و گویی رو در رو به دلایل قوی و حقانیت نوشتن دست یابیم.


...


خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

 خبر خواب ندارد

*

*

*

پس از سکته های متناوب سرداران ملی

قهرمان، سردار احمد سوداگر هم سکته کرد

و اکنون در سوگِ

 شهادت يك آزاده ی جانباز در بندرانزلي



آزاده جانباز پاسدار قاسم فيروزي پس از تحمل سال‌ها بيماري و ناتواني ناشي از دوران سخت اسارت، در سن پنجاه و پنج سالگي به خيل كاروان عظيم شهداي انقلاب اسلامي پيوست.

شهيد قاسم فيروزي در سال 58 با عضويت در نهاد انقلابي و نوپاي سپاه پاسداران انقلاب اسلامي، پاسدار انقلاب شد. اين شهيد گرانقدر 26 تير 61 به اسارت نيروهاي بعثي درآمد و پس از سال‌ها رنج اسارت در عراق، 30 مرداد 69 با 50 درصد جانبازي به وطن بازگشت.

پيكر پاك شهيد فيروزي توسط قشرهاي مختلف مردم بندر انزلي تشييع شد و در آرامگاه ابدي آرام گرفت.

 *

باران و برف در راه

مدير كل پيش‌بيني و هشدار سريع سازمان هواشناسي با اشاره به افزايش دما در كشور تا اواخر هفته گفت: موج جديد بارشي از چهارشنبه وارد كشور مي‌شود.
عبدالرضا اميدوارشهري افزود: بر اساس نقشه‌هاي پيش‌يابي تا اواخر روز يكشنبه سامانه بارش زا در سواحل شمالي، شمال شرق، برخي نقاط شرق و ارتفاعات البرز فعال بوده و بارش برف و باران در اين مناق ادامه خواهد داشت و سپس اين سامانه از سمت شمال شرق از كشور خارج مي‌شود. وي افزود: همچنين تا روز يكشنبه كاهش محسوس دما در نيمه شرقي كشور رخ خواهد داد و خليج فارس نيز طي روزهاي شنبه و يكشنبه مواج پيش بيني مي‌شود. از روز دوشنبه تا چهارشنبه روند افزايش دما در اغلب مناطق كشور خواهيم داشت و از روز چهارشنبه سامانه بارش‌زاي جديدي از سمت مرزهاي غربي وارد كشور خواهد شد. مدير كل پيش‌بيني و هشدار سريع سازمان هواشناسي تصريح كرد: بر اين اساس در روز يكشنبه آسمان تهران صاف تا نيمه ابري گاهي وزش باد خواهد بود كه حداقل و حداكثر دما در اين روز به يك و 10 درجه سانتيگراد بالاي صفر مي‌رسد. همچنين در روز دوشنبه نيز آسمان پايتخت صاف تا كمي ابري همراه با غبار صبحگاهي است كه حداقل و حداكثر دما در روز به 2 و 12 درجه سانتيگراد بالاي صفر خواهد رسيد.

*

یونان در آتش

عليرغم اعتراضات گسترده مردم يونان، كابينه آتن در اقدامي، پيش‌نويس لايحه كاهش بودجه كه اتحاديه اروپا و صندوق بين‌المللي پول براي ارائه كمك به يونان پيشنهاد داده بودند را به تصويب درآورد و با اين اقدام،‌ آتن يك قدم به دريافت كمك 130 ميليارد يورويي منطقه يورو نزديك‌تر شد.

از سويي، به دنبال تصويب پيش‌نويس لايحه كاهش بودجه در كابينه آتن، شش تن از مقامات دولتي يونان كه مخالف اعمال دور جديد قوانين رياضت اقتصادي در كشورشان هستند، از سمت خود استعفا كردند.

در حاليكه كابينه يونان به رغم اعتراضات و اعتصابات گسترده مردمي پيش‌نويس دور جديد قوانين انقباض اقتصادي را با هدف دريافت كمك مالي اتحاديه اروپا و صندوق بين‌المللي پول و به منظور جلوگيري از ورشكستگي كشور به تصويب رساند، شش تن از سياستمداران يوناني از جمله معاون وزير امور خارجه اين كشور از سمت خود استعفا دادند.

در اين حال، صدراعظم آلمان در سخناني با دفاع از اقدامات صورت گرفته در زمينه بحران بدهي‌ها در يونان اعلام كرد كه در صورت ورشكستگي اقتصاد يونان، اوضاع در اروپا غيرقابل كنترل خواهد شد.

آنگلا مركل، صدراعظم آلمان در سخنان خود در نشست گروه پارلماني حزب دمكرات مسيحي آلمان با اشاره به اينكه با وجود تمامي مشكلات كمك به يونان ضروري است، گفت: بر دوش گرفتن مسئوليت بيشتر،

كم‌ ضررترين راه در اين زمينه است. چرا كه ورشكستگي يونان موجب بروز وضعي غيرقابل كنترل خواهد شد.

اين در حالي است كه تظاهرات ضد سرمايه‌داري در يونان بار ديگر با حضور گسترده مردم برگزار شد كه اين تظاهرات با خشونت همراه بود.

مخالفت و اعتراض نسبت به تشديد سياست‌هاي رياضت اقتصادي دولت يونان و نظام سرمايه‌داري در اين كشور در شهر آتن برگزار شد كه با خشونت نيروهاي امنيتي همراه بود.

در اين تظاهرات گسترده كه اقشار مختلف مردم در آن حضور داشتند، معترضان ابتدا در ميادين اصلي شهر آتن تجمع و سپس به سوي پارلمان يونان راهپيمايي كردند.

براساس اين گزارش، نيروهاي پليس شهر آتن براي متفرق كردن معترضان خشمگين به صورت گسترده‌اي از گاز اشك‌آور و باتوم استفاده كردند كه بر اثر اين حملات، چندين نفر زخمي و تعدادي نيز

دستگير شدند.

خبر ديگر اينكه، شهروندان يوناني، بار ديگر در اعتراض به سياست‌هاي رياضت اقتصادي دولت يونان و نظام سرمايه‌داري حاكم بر اين كشور دست به اعتصاب سراسري 48 ساعته زدند.

با شروع اين دور از اعتصابات ادارات دولتي، بيمارستان‌ها و مراكز آموزشي، بخش حمل‌ونقل عمومي اداره مخابرات به تعطيلي كشيده و رفت آمد درون شهري و برون شهري با مشكلات جدي روبرو شد.

اتحاديه‌هاي معلمان، پزشكان، مدارس، دانشگاه‌ها، كاركنان و پزشكان بيمارستان‌هاي دولتي، بنادر، وكلا و داروخانه‌هاي سراسر كشور قبل از آغاز اعتصاب سراسري 48 ساعته خود، بيانيه صادر و به دولت هشدار داده بودند.


*

عزاي عمومي در شرق عربستان



مردم مناطق نفتخيز شرق عربستان در اعتراض به کشتار روزهاي اخير نيروهاي امنيتي عربستان سعودي، شنبه را در اين کشور عزاي عمومي اعلام کردند. به گزارش فارس،‌ به نقل از پرس تي وي مردم شرق عربستان سعودي به دليل کشته شدن يکي از جوانان اين منطقه به دست نيروهاي آل سعود، روز شنبه را عزاي عمومي اعلام کردند. بنابر اين گزارش، همزمان با برنامه معترضان براي برگزاري تظاهرات، تمامي مدارس و فروشگاه‌هاي منطقه تعطيل خواهد شد.



*

استعفاي 6 وزير يوناني

متعاقب تصويب پيش‌نويس لايحه کاهش بودجه در کابينه آتن، 6 نفر از مقامات دولتي يونان که مخالف اعمال دور جديد قوانين رياضت اقتصادي در کشورشان هستند، از سمت خود استعفا کردند. به گزارش فارس به نقل از فرانس 24، در حالي‌که کابينه يونان به رغم اعتراضات و اعتصابات گسترده مردمي پيش‌نويس دور جديد قوانين انقباض اقتصادي را با هدف دريافت کمک مالي اتحاديه اروپا و صندوق بين‌المللي پول و به منظور جلوگيري از ورشکستگي کشور به تصويب رساند، 6 نفر از سياستمداران يوناني از جمله معاون وزير امور خارجه اين کشور از سمت خود استعفا دادند.

*

توافق‌ امنيتي دو سودان

در حالي كه تنش‌ها ميان سودان خارطوم و سودان جنوبي در هفته‌هاي اخير بسيار شدت يافته بود، منابع ديپلماتيك آفريقايي از امضاي توافق‌نامه امنيتي بين دو طرف براي پايان دادن به اين تنش‌ها خبر دادند. به گزارش ايسنا به نقل از الجزيره، تابو امبكي، رئيس‌جمهوري پيشين آفريقاي جنوبي در سخناني اعلام كرد كه سودان خارطوم و سودان جنوبي يك توافق‌نامه امنيتي امضا كردند كه اين توافق‌نامه مي‌تواند تنش‌هاي موجود ميان دو كشور را تا حد زيادي كاهش دهد. وي كه نقش ميانجيگر ميان خارطوم و جوبا را ايفا مي‌كند، افزود: اين توافق‌نامه در خصوص درآمدهاي نفتي و ديگر مسائل امنيتي و نظامي ميان دو طرف امضا شده و توافق‌نامه مهمي در خصوص عدم تجاوز به حريم يكديگر محسوب مي‌شود.

 *

اعترض مستور به نام يك فيلم



مصطفي مستور به نام يكي از فيلم‌هاي جشنواره‌ فيلم فجر امسال، به‌خاطر آن‌چه شباهت با نام يكي از كتاب‌هايش عنوان كرد،اعتراض كرد. اين نويسنده در يادداشتي كه براي خبرگزاري ايسنا نوشته است مي گويد: «به دنبال پرسش و ابهام پاره‌اي از اهل رسانه و خوانندگان از اينجانب در خصوص نسبت فيلم «بوسيدن روي ماه» كه در جشنواره‌ فيلم فجر امسال نمايش داده شده، با يكي از رمان‌هايم با عنوان «روي ماه خداوند را ببوس» كه بيش از 10 سال قبل منتشر شده است، و براي رفع ابهام و آگاهي جامعه‌ فرهنگي، يادآور مي‌شوم كه محتواي اين فيلم هيچ ارتباطي با رمان من ندارد و نام‌گذاري اين فيلم در بهترين حالت، سوءاستفاده از عنوان يك رمان براي جذب مخاطب است كه در فضاي فرهنگي ايران و بخصوص در فضاي سينماي ايران براي من گرچه شگفت‌آور نيست؛ اما مايه‌ تأسف است. پيش از اين نيز برخي كارگردانان و فيلمنامه‌نويسان بدون ذكر منبع، از محتوا و ساختار داستان‌هايم كپي‌برداري كرده‌اند يا برخي از اهالي تئاتر تنها نمايشنامه‌ام را بدون اجازه روي صحنه برده‌اند. به دلايل زيادي به پيگيري قضايي در اين زمينه‌ها باور ندارم و معتقدم اين شيوه‌ رفتار سينما با ادبيات، در سنت‌هاي نادرست فرهنگي ما ريشه دارد و محصول نبود توسعه‌يافتگي فرهنگي و نتيجه‌ مستقيم بي‌اعتنايي در التزام به حقوق ديگران است؛ از اين‌رو فكر مي‌كنم اين سنت‌هاي غلط را با ماده‌ها و تبصره‌هاي قانوني يا بخش‌نامه و آيين‌نامه نمي‌توان از ذهن و روح فرهنگ ما زدود. اين رفتارها را بايد با باور و احترام به حقوق فردي ديگران و سپس نهادينه كردن اين احترام از بين برد.

* 

  سلام و عليكي با «برشت»

 

  محمد صالح‌علا / شرق


هميشه درباره مردِ خودشكوفا و مَن‌آرمان، «برشت» بلاتكليف بوده‌ام كه درباره او با كدام دستم بنويسم يا با كدام دهان از او بگويم. «برشت» نمايشنامه‌نويس، فلسفه‌دان، نظريه‌دار تئاتر، نوازنده گيتار، آهنگساز و ترانه‌سرا، روشنفكري جانبدار كه هستي اثربخشش در پيشاني قرن بيستم موجب تغييراتي شكلي و ماهوي در نظام زيباشناختي شد. آن هم در دوراني كه سوسياليسم مد شده بود، واگير داشت و از روشنفكري به روشنفكري سرايت مي‌كرد. و حالا سالگشت تولد اوست؛ مردي كه عمرش را به دانستن و توزيع دانايي گذرانيد. در پي تبيين و تبليغ سرشت غيرذاتي آدمي، صد البته كه او خودش و انديشه‌هايش محصول محيط و محصول موقعيت دوران بود. متفكري با آرمان‌هاي بزرگ و متقابلا با موانع و دشمنان بزرگ، دشمناني كه همه‌جا بودند و همه جا او را نفي بلد مي‌كردند، به همين دليل همه دوران شكوفايي و انديشگي‌اش را در تبعيد بود. اشتلم‌هاي «آدلف هيتلر» در آلمان و فتنه‌هاي سناتور «مك‌كارتي» در آمريكا. از يك طرف انديشه‌هاي او از جايي به جايي سرايت مي‌كرد و از طرف ديگر جاروبرقي پرزوري آنها را در اروپا و آمريكا پاك مي‌كرد. اما اينجا در ايران، ما با «برشت» تنها سلام و عليكي نمايشي داشتيم و اين فقط نمايشنامه‌هاي او بودند كه براي ما دست تكان مي‌دادند كه يا ترجمه مي‌شدند يا در سالن‌هاي كوچك دانشگاهي اجرا مي‌شدند. ما هم آن وقت نمايشنامه‌هاي او را مي‌خوانديم و زير هر عبارتش خط تاكيد مي‌كشيديم. بامزه اينكه ما در آن سال‌ها خيال مي‌كرديم تنها راه رسيدنِ به «برشت» نمايشنامه‌هاي اوست. سال‌ها گذشتند تا ملتفت شديم راه‌هاي جورواجوري ما را به «برشت» مي‌رساند كه يكي از دلبرانه‌ترين آن راه‌ها، ترانه و ساز و آوازهاي «برشت» است. او فهميده بود جهان را فقط با آثار حاق فلسفي يا انديشه‌هاي دانشمندي نمي‌توان تغيير داد، به ويژه در دوران دهشتناكي كه بشريت در مرداب دو جنگ عظيم افتاده بود و همه دچار خون‌مردگي عقلي يا كوفتگي ذهني بودند. بنابراين «برشت» با عقل طرب‌انگيز، عدالتخواهي‌ها، كلا جوهر اجتماعي انديشه‌هايش را ترانه كرد، سرود خواند و سرود ياد مستان داد، با ساز و آوازش مبلغ روش‌هاي كامراني شد. آن هم با ترانه‌هايي براي مخاطب عام، براي همين است كه در آثار «برشتِ» خنياگر، همه‌جور ترانه‌اي پيدا مي‌شود. ترانه براي كارگران، ترانه كشاورزان، فرهيختگان حتي ترانه‌هاي لاله‌زاري و ساززن-ضربي، معادل: اگه عشق همينه اگه زندگي اينه نمي‌خوام چشمام دنيا رو ببينه. و عاشقانه‌هاي اجتماعي معادل: مرا ببوس براي آخرين بار تو را خدانگهدار كه مي‌روم به سوي سرنوشت. كه «برشت» با همه طبقات اجتماعي و صنوف فكري زلف گره مي‌زد و كار داشت. در صف آن كسان كه عقيده دارند پيشرفت انديشه به ويژه انديشه فرهمند است كه منجر به پيشرفت جسم‌ها و در نتيجه رفاه طبقه كف خواهد شد. پس او در همه نحله‌ها كار كرد و آثاري از خود باقي گذاشت. «برشت» حتي دستگاه پيچيده تاريخ را به چالش گرفت كه مي‌خواست دست گذشته و حال را توي دست هم بگذارد. شايد سال‌هاست زاد و ولد انديشه‌هاي «برشت»، كند يا در مناطقي متوقف شده باشد ولي هنوز زنده است، اجرا مي‌شود چون «برشت» هم به فرداي جهان اميدوار بود. او مي‌دانست فردا كه بيدار شويم نسيمي در خانه‌مان پرسه مي‌زند يا پرتقالي رسيده است.

*

كشف اسكلت جانور ناشناخته در غار كتله خور زنجان



زنجان- خبرنگار كيهان:
دور جديد مطالعات در غار كتله خور زنجان كشف چندين جسد متعلق به جانوران قديمي را در پي داشت.
معاون سازمان همياري شهرداري استان زنجان و مديرعامل شركت گردشگري «هميار زنگان» در گفت وگو با خبرنگار ما افزود: در اين مرحله از عمليات اكتشافي كه با همكاري انجمن غارنوردان ايران صورت گرفته، اجساد چندين جانور در طبقات زيرين غار شناسايي شده است.
مهندس «مهدي حاجي خاني» با اعلام اين كه سري اول كشفيات در سال قبل صورت گرفته افزود: اسكلت ها در ابعاد تقريبي 2 متر در 1 متر بوده اند.
وي گفت: تحقيق و مطالعه در خصوص قدمت اين اسكلت ها، با همكاري گروه زمين شناسي دانشگاه زنجان آغاز شده، و با توجه به اين كه كاري علمي و زمانبر و نيازمند مراحل مختلف، از جمله آزمايش كربن است، خبر تكميلي بعدا اعلام خواهد شد.
مديرعامل شركت گردشگري «هميار زنگان» با اشاره به اين كه اسكلت ها در طبقات دوم و سوم زيرين غار كشف شده گفت: اسكلت اين جانوران از نظر شكل ظاهري متفاوت با حيوانات موجود است، و احتمالا آن ها موجوداتي خاص بودند كه فقط در اين محيط زندگي مي كرده اند.
غار عظيم و زيباي كتله خور در 165 كيلومتري زنجان واقع شده است.

* 

صداها

بيكاري، فقر و سرقت

سرقت از صندوق‌هاي صدقات اين روزها توسط برخي عادي شده است. بيكاري باعث شده برخي صندوق‌هاي صدقات را خالي كنند. خودم شخصا كسي را مي‌شناسم كه اين كار را مي‌كند و نه دزد است و نه سارق و نه داراي پيشينه بد كيفري؛ بلكه كارگر كارخانه‌اي بود كه هشت ماه است حقوقش را پرداخت نكرده‌اند. چنين فردي چه بايد بكند، گدايي؟
يك مخاطب / شرق

 

دلار همچنان دو نرخي است

قيمت دلار هر روز در بازار غير رسمي بالا مي‌رود و هيچ‌ كجا به قيمت تعيين شده بانك مركزي دلار نمي‌فروشند. ماموران بانك مركزي و ناظران كجا هستند؟ رئيس بانك مركزي چاره‌اي بينديشد.

تلفن به خط ارتباطي



گراني بيداد مي‌كند

گراني‌ تاكسي ها بايد ادامه داشته باشد؟ افراد مرفه و پولدار هيچ مشكلي پيدا نخواهند كرد اما افرادي چون من كه مستاجر يا بي سرپرست هستند آسيب مي‌بينند. صاحبخانه‌ها هم حاضر نيستند يك تومان از قيمت خودشان پايين آيند. چه بايد كرد.

خانم بيات

 

گفته‌هاي خانم وزير با واقعيات منطبق نيست

بعد از عمل چشمم، قطره‌اي را با تجويز پزشك هر ماه خريداري مي‌كردم به قيمت 4300 تومان. اين ماه كه براي خريدن قطره

به داروخانه مراجعه كردم قيمت آن به 4900 تومان افزايش يافته بود. پس چگونه است كه وزير بهداشت و درمان مي‌گويد هيچ دارويي گران نشده است؟

عزيزالله زعيمي / اطلاعات

 

براي پايين آمدن قيمت مسكن چند روش به فكرم مي رسد كه عرض مي كنم اول اينكه دولت سود بانكي وام هاي ساخت مسكن را كاهش بدهد تا مردم تشويق به خانه سازي هرچه بيشتر بشوند ثانيا براي خالي نگه داشتن خانه هاي تازه ساز عوارض و ماليات هاي سنگين وضع و اجرا كند.
0208---0911


¤طبق گفته وزير آموزش و پرورش قرار بود معوقه فرهنگيان با حقوق دي ماه آنان پرداخت بشود، ولي تا الان كه بهمن ماه را به پايان مي رسانيم خبري نشده است. چرا مسئولين قولي كه عمل به آن برايشان مقدور نيست به مردم مي دهند و باعث نارضايتي مي شوند.
0199---0918

يك قطعه زميني كه توسط تعاوني مسكن ارتش براي خدمات عمومي كه سرانه عمومي هزار خانوار مي باشد به شهرداري داده شده به افرادي براي ايجاد پاساژ تجاري واگذار شده است. در صورتي كه برابر نقشه تفصيلي مي بايست در اين زمين، مدرسه، درمانگاه و شهربازي براي كودكان احداث مي شد، اهالي منطقه 22 از مسئولان تقاضاي رسيدگي دارند.
جمعي از اهالي شهرك راه آهن / کیهان

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

...

و

ناگهان

بی نگفت

گستاخ

مرگ

...ه. ح.

برای همیشه

بازگشت به زاد و بوم

آزاد يونسي ـ پسر ابراهيم يونسي ـ درباره مراسم خاكسپاري اين مترجم به ايسنا توضيح داد: روز جمعه كه ما وارد كردستان شديم از «ديواندره» به بعد مشائيان آمده بودند و استقبال بي‌نظير بود. در ديواندره كه شهر كوچكي است، دو هزار نفر جمعيت آمده بود. در سقز هم سه تا چهارهزار نفر آمده بودند. شهر بانه تعطيل بود و پليس ماشين حامل متوفي را همراهي مي‌كرد. مراسم تدفين دكتر يونسي بسيار باشكوه برگزار شد و مردم بسياري از مهاباد، بوكان، سقز، سنندج، اروميه و... زير بارش برف در اين مراسم حضور داشتند، حتا كساني از شهرهاي عراق چون كركوك، سليمانيه و دهوك براي شركت در اين مراسم به ايران آمده بودند. او همچنين گفت كه در تهران نيز مراسمي در روز سه‌شنبه از ساعت ‌14 تا ‌15:30 در مسجد نور، ميدان فاطمي برگزار مي‌شود كه ما در آنجا پذيراي كساني خواهيم بود كه مي‌خواهند با ما همدردي كنند. ابراهيم يونسي، از پيشكسوتان ادبيات ترجمه و داستان‌نويسي ايران، بعدازظهر چهارشنبه ‌19 بهمن‌ماه از دنيا رفت.
 پرویز رجبی نویسنده مجموعه بزرگ پنج جلدی " هزاره های گمشده" که تاریخ ایران تا دوره اسلامی است ، پراز خاطره است خاطره های که او را در بر میگیرند وبه سالهای دور و سرزمین های دور میبرند. خاطره های از پدر و کودکیش ،خاطره ای از دیدار با پدرش پس از بیست سال . که عطا الله مهاجرانی وزیر سابف فرهنگ و ارشاد اسلامی گفته بود با خواندن آن گریسته است. همان خاطره ای که او بعد از 23 سال توسط بزرگ علوی نویسنده معروف ایرانی در آلمان از زنده بودن پدرش در آذربایجان شمالی ( آذربایجان شوروی سابق!) آگاه میشود و برای دیدار او با قطار عازم مسکو و گنجه میشود . پس از دیدار پدر، شب در هتل با صدای شر شر آب بیدار می شود و می بیند پدرش در حمام در حال شستن چیزی است و آهسته دارد گریه میکند. تا او را میبیند با صدای بلند به هق هق می افتد و میگوید: فکر کردم بیشتر از بیست سال است که برای پسرم کاری نکرده ام . بعد با دیدن جورابهای تو گفتم حداقل آنها را بشویم.

ورای خاکستر فراموشی 

خانه پدری در آقکند

پرویز رجبی میگوید: دوست دارم آقکند بروم و بمیرم! او از آن روستا خاطره های بسیار دارد . پدرش را آخرین بار در همان روستا دیده است. آخرین باری که پدرش را دید، پدرش عکاسی با خود آورده بود تا از آنان عکس بگیرد و دیگر او را ندید تا جوانیش . کودکیش در آن روستا گذشته است. وقتی آن روستا را ترک کردند زمین و خانه داشتند، همه را وانهادند و رفتند. حالا شنیده است که آنجا شهر شده است. خانه شان فرو ریخته است و دلش پر میزند برای دیدن آنجا. سالهاست که گذرش به آن طرفها نیفتاده است.بعد از ترک روستا یکبار آنجا رفته است ، زمانی که دانشجو بود در آلمان ، او راه بین آلمان و ایران را با ماشین طی میکرد. در راه میانه-زنجان سر ماشین را کج میکند وبه روستای آقکند میرود. خانه کودکیش را پیدا کرد و تماشا کرد و برگشت. بدون آنکه کسی او را بشناسد ویا درست تر اینکه بگذارد کسی بشناسدش. می گوید: روی زمین ها عده ای کار می کردند و در خانه کسانی می نشستند. نمی خواستم کسی را نگران کنم.اما هنوز دلش در کوچه پس کوچه های آن جاست.

او می گوید: قدیمی ترین خاطره ای که به یاد دارم از کوچه ای است که گاوی به من نگاه میکرد.این را وقتی میگوید که می پرسیم چرا نوشتن را انتخاب کرده اید؟ او میگوید چشمم همیشه باز بود و بعد به یاد این خاطره می افتد.

پرویز رجبی رئیس گروه ایران شناسی در مرکز دایره المعارف اسلامی بود و حاصلش نوشتن 400 مقاله در این مرکز بود.

 به همت مجله بخارا و در ادامه نشست‌های این مجله در سال 86 نشستی به نام «شب پرویز رجبی» برگزار ‌شد،‌ ضمن نمایش فیلم مستندی از زندگی پرویز رجبی و پخش تصویر و سخنان پروفسور ماری کخ، ایران شناس آلمانی، دکتر توفیق سبحانی، دکتر روزبه زرین کوب،‌ فرید وحدت، رضا مرادی غیاث آبادی و محمد علی اینانلو، به سخنرانی پرداختند و در پایان و پس از سخنان چند دقیقه‌ای پرویز رجبی، کیانوش کیانی، آخرین اثر خود را به رجبی تقدیم کرد

 

پرويز رجبي مورخ نامدار معاصر درگذشت

جمعه روز بدي بود...

پژمان موسوي / شرق


همين چند روز پيش بود كه ميهمانش شديم به انگيزه عيادت. عيادت از بيماري كه خيلي به گردن جامعه ايراني حق داشت و با اين حال ناملايمت زياد ديده بود. حالش تعريف چنداني نداشت اما به شدت اميدوار بود، سرزنده بود و از ما اوضاع و احوال را جويا مي‌شد. گفتيم و گفت كه اخيرا آخرين جلد از مجموعه كتاب‌هاي سده‌هاي گمشده با محوريت مغول‌ها منتشر شده است: يك جلد از كتاب را آورد و به سعيد فائقي همراه با دست‌نوشته‌اي هديه داد. هم‌صدا به استاد گفتيم كه جلد بعدي درباره كدام دوره تاريخي است و چه زماني منتشر مي‌شود؟ گفت كه اين جلد آخر است و فكر نمي‌كند كه ديگر جلد ديگري در كار باشد: «ديگر دوره من تمام شده است.»... به من هم گفت كه سهم تو محفوظ است و در ديدار بعدي كتاب را در اختيارم قرار خواهد داد... افسوس... افسوس كه ديدار بعدي ميسر نشد و پرويز رجبي نازنين جمعه شب رخ در نقاب خاك كشيد و از بين ما رفت. «ما»يي كه قدرش را ندانستيم و اهميت «حضورش»را درك نكرديم. در آخرين مكالمه تلفني‌ام با او كه همين دو روز پيش دست داد، گفت حالش بد است: «حال مرگ دارم». به او گفتم كه اين حرف‌ها به شما نمي‌آيد و ما حالا حالاها به شما و قلم‌تان نيازمنديم. اما اين بار گويي سرنوشت با او همان كرد كه نبايد مي‌كرد. حالا ديگر پرويز رجبي نازنين، مورخ و نويسنده نامدار ايراني و نويسنده مجموعه‌هاي «هزاره»‌ها و «سده»‌هاي گمشده از جمع ما رفته است. نويسنده و مترجمي پركار و چيره‌دست كه آثار تاليفي و ترجمه‌اي فراواني را از خود به يادگار گذاشته است. نوشته‌هاي او بود كه ما را با زواياي پنهان تاريخ ايران‌مان آشنا كرد و از برخي دوره‌ها و رويدادها اسطوره‌زدايي. در واقع او مورخي واقع‌بين بود كه در راه بيان حقيقت هيچ مصلحتي را برنمي‌تابيد... دفتر زندگي پرويز رجبي در واپسين ساعات 21 بهمن 90 بسته شد تا يك‌بار ديگر براي همه ما ثابت شود كه جمعه روز بدي بودي...

 

پرويز رجبي ايران‌شناس بزرگ بي‌ادعا

حسن‌ نراقي /شرق


آشنايي من با پرويز رجبي از روزي شروع شد كه من ترجمه كتاب سونهدين كه درباره كويرهاي ايران بود را خواندم؛ او جهانگردي بود كه در زمان مظفرالدين‌شاه به ايراني مي‌آيد و كويرهاي ايران را درمي‌نوردد. پرويز رجبي هم با ترجمه اين كتاب به نوعي اولين كسي بود كه ايرانيان را به‌خوبي با كوير و ابعاد گوناگونش آشنا كرد.
پرويز مهدكودكي داشت كه سال‌ها جزو يكي از بهترين مهدهاي كودك تهران بود و در اين مهد بود كه روح بچه‌ها به خوبي پرورش مي‌يافت، من هم بچه‌هايم را به همين دليل در آن مهد گذاشتم و به اين وسيله بيشتر به پرويز رجبي نزديك شدم.
از سوي ديگر در سال‌هاي آغازين انقلاب پرويز رجبي كه سردبيري مجله فرداي ايران را بر عهده داشت و من هم همزمان در يكي از روزنامه‌ها به‌نام ميزان كار مي‌كردم، به‌رغم اينكه اين دو نشريه در دو جبهه به ظاهر متفاوت و متضاد كار مي‌كردند، ولي ما دو تا اين سعادت را داشتيم كه مي‌توانستيم ساعت‌ها بنشينيم و با هم حرف بزنيم.
پرويز رجبي به واقع آدم معقولي بود، او به راستي اهل منطق بود و واقعگرا. ايران‌‌شناس بزرگي بود بي‌آنكه هيچ‌گاه ادعايي در اين زمينه داشته باشد. پرويز پركار بود و به آرامي كار خودش را مي‌كرد و در شناساندن تاريخ ايران به نسل جديد نقش مهمي را عهده‌دار شده بود، در سال‌هاي اخير هم با‌وجود اينكه شرايط جسمي‌اش بد بود، همچنان تلاش و كار مي‌كرد: او ايران‌شناس بزرگ بي‌ادعاي ما بود.

ميراثي بزرگ براي انديشيدن

هادي خانيكي /شرق


آخرين بار كه حدود 20 روز پيش او را ديدم، روي تخت اتاق تك‌نفره بيمارستان امام حسين(ع) بود و خواهرش دلسوزانه به پرستاري‌اش ايستاده بود. وقتي حالش را پرسيدم، گفت: «خيلي بده آماده مردنم.» حرف تو حرف آوردم و گفتم با اين همه كتاب كه نمي‌ميري. احوال آقاي خاتمي را پرسيد سلام ايشان را هم به او رساندم و صحبت به مجله «آيين گفت‌وگو» كشيد و فرهنگ ما ايرانيان. سخت منتقد دروغ بود و غلو، حتي درباره پيشينيان تاريخ‌مان. در همان حال از بزرگ داشتن خود هم پرهيز مي‌كرد. وقتي كسي از دوستانش سراغ او آمد كه به نظر مي‌رسيد دست اندركار رسانه‌اي است تصويري، اكراهش را از گفت‌وگو پنهان نكرد. دوربين او براي ضبط خاطرات بزرگاني كه دم مرگ سراغ‌شان مي‌آيند، روشن شده بود اما استاد «پرويز رجبي» با هوشياري در تلاش آن بود كه به پرسش‌ها پاسخي گويد كه قابل پخش نباشد. به هر رو رجبي از زمره بزرگاني بود كه در سه حوزه تاريخ، ادبيات و جامعه‌شناسي با ژرف‌انديشي و چيرگي اما به دور از غوغا و هياهو قلم زد و ميراثي بزرگ براي انديشيدن در اين زمينه‌ها به جا نهاد. بي‌شك فرهنگ ما بيشتر وامدار كساني چون اوست كه در لايه‌هاي زيرين تفكر و تحقيق جاي مي‌گزينند و كمتر به بام هياهو و خودخواهي و خودنمايي قدم مي‌گذارند.

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

فرهیخته مرد عرصه ی ایران شناسی، ادب و توسعه ی ملی

پرویز رجبی آدینه روز

دل شکسته و با کارنامه ای درخشان از ایران رفت

یادش و راهش گرامی...ه. ح.

پرویز رَجَبی ، (۲۷ اردیبهشت ۱۳۱۸-۲۱ بهمن ۱۳۹۰)، تاریخ‌دان، مترجم و نویسنده و منتقد اجتماعی ایرانی

در بهار سال ۱۳۱۸ در روستای امامقلی، حدود ۴۰ کیلومتری قوچان، به دنیا آمد. کودکی را در زادگاه پدرش در روستای آق‌کند، بین میانه و زنجان سپری کرد و در همان جا به مدرسهٔ ابتدایی رفت.

چون پدرش از فعالان فرقه دمکرات بود بعد از سقوط حکومت پیشه‌وری پدرش به شوروی گریخت و او هم‌راه مادر به قوچان رفت و در حالی تحصیل در کلاس اول ابتدایی را ادامه داد که فارسی کمی می‌دانست و در مدرسهٔ قبلی‌اش تنها زبان ترکی آذربایجانی را تدریس کرده‌بودند. در مشهد دیپلم گرفت و به استخدام ادارهٔ فرهنگ قوچان (آموزش و پرورش کنونی درآمد و آموزگاری را پیشه کرد. در سال ۱۳۳۸ به تهران آمد و در بانک صادرات استخدام شد و تا ۱۳۴۲ در آن بانک کار می‌کرد.

در سال ۱۳۴۲ با کمک قاضی خیرخواهی در دادگستری قوچان به آلمان رفت برای ادامهٔ تحصیل. در سال ۱۳۴۹ وقتی از آلمان بازگشت دارای دو دختر به نام‌های کتایون و بیتا بود و از دانشگاه گوتینگن آلمان دکترا گرفته بود.[۲] در بازگشت نخست به استخدام دانشگاه اصفهان درآمد و بعد توسط ساواک اخراج شد. پس از اخراج از وزارت علوم و آموزش عالی در سال ۱۳۵۳ سرانجام مرکز تحقیقات ایران‌شناسی را تأسیس کرد. بعد از انقلاب این مرکز تعطیل شد و اجازهٔ ورود به دانشگاه را نیز به وی ندادند. تأسیس مهد کودک و رانندگی یکی از سرویس‌های این مهد کودک به مدت ده سال تنها شغلی بود که داشت.

در ۱۳۶۷ مجدداً به آلمان رفتند و به مدت ۶ سال به تحقیق و تدریس در دانش‌گاه‌های دانشگاه ماربورگ و گوتینگن مشغول بود. در ۱۳۶۹ دیوان عدالت اداری رای به محکومیت دانشگاه در اخراج وی داد اما این رای توسط دانشگاه نادیده گرفت شد. سرانجام در ۱۳۷۳ به ایران بازگشت و ریاست بخش ایران‌شناسی دایرةالعمارف بزرگ اسلامی را به عهده گرفت.

۱۳۷۹ سالی بود که براثر سکته مغزی و فلج شدن نیمی از بدن خانه‌نشین شد اما هم‌چنان به کار تحقیق و ترجمه اشتغال دارد.

پرویز رجبی در پاییز و زمستان ۱۳۸۹ یک دوره سخت بیماری و شیمی‌درمانی را تحمل کرد و سرانجام، ساعت 22:30 دقیقه روز 21 بهن ماه 90 جهان را بدرود گفت.

تالیف [ویرایش]

  • کریم خان زند و زمان او ، ۱۳۵۲، ۱۵۵۴، ۱۳۵۶، ۱۳۷۵
  • معماری ایران در عصر پهلوی ، ۱۳۵۶
  • جندق و ترود دو بندر فراموش شده کویر بزرگ نمک ، ۱۳۵۳، ۱۳۵۶، ۱۳۸۴
  • جشن‌های ایرانی ، ۱۳۵۸، ۱۳۷۵ ، ۱۳۸۵
  • تاریخ خط میخی فارسی باستان ، ۱۳۵۹
  • مهر ایران، ۱۳۷۷
  • تخت جمشید بارگاه تاریخ ، ۱۳۷۷
  • ارج نامه شهریاری ، ۱۳۸۰
  • ایران‌شناسی، فرازها و فرودها ، ۱۳۸۱
  • هزاره‌های گمشده: اهورمزدا، زرتشت، اوستا، جلد ۱، ۱۳۸۰، ۱۳۸۳
  • هزاره‌های گمشده: هخامنشیان به روایت، جلد ۲، ۱۳۸۰، ۱۳۸۳
  • هزاره‌های گمشده: از خشیارشا تا فروپاشی هخامنشیان، جلد ۳، ۱۳۸۰، ۱۳۸۳
  • هزاره‌های گمشده: اشکانیان، جلد ۴ ، ۱۳۸۱ ، ۱۳۸۳
  • هزاره‌های گمشده: ساسانیان، جلد ۵ ، ۱۳۸۲ ، ۱۳۸۳
  • ترازوی هزارکفه ، ۱۳۸۳
  • شما در این خانه حقی ندارید ، ۱۳۸۳
  • ایران، ۱۳۸۴
  • سده‌های گمشده، مجلد ۱، از فتح ایران به دست اعراب تا بر آمدن صفاریان (۱۳۸۵)
  • سده‌های گمشده، مجلد ۲، صفاریان، سامانیان، غزنویان، غوریان (۱۳۸۵)
  • سده‌های گمشده، مجلد ۳، علویان، دیلمیان، آل زیار و آل بویه (۱۳۸۵)
  • سده‌های گمشده، مجلد ۴، سلجوقیان (۱۳۸۷)
  • فرمایش‌های شاهان، آماده چاپ در سال ۱۳۸۵
  • سفرنامه اونور آب، ۱۳۸۴-۱۳۸۵
  • خوشا شیراز...، زیر چاپ، ۱۳۸۵
  • تاریخ جامع کاشان، برای بنیاد کاشان، آماده چاپ
  • تاریخ ایران در دوره ایلامی، مادی و هخامنشی (کتاب درسی دانشگاه پیام نور)، ۱۳۸۴
  • تاریخ ایران در دوره سلوکیان و اشکانیان (کتاب درسی دانشگاه پیم نور) ۱۳۸۴

ترجمه [ویرایش]

سال نام اثر نام نویسنده
۱۳۵۴ کویرهای ایران سون هدین
۱۳۵۴
۱۳۸۱
مارکوپولو در ایران آلفونس گابریل
۱۳۵۵ سفرنامه نیبور کارستن نیبور
۱۳۵۵
۱۳۸۵
ماه عسل ایرانی ویلهم لیتن
۱۳۸۳-۱۳۷۵ از زبان داریوش (ده چاپ) هایدماری کخ
۱۳۸۵ یافته‌های نو والتر هینتس
۱۳۸۵ داریوش و ایرانیان جلد ۱ والتر هینتس
۱۳۸۵ داریوش و ایرانیان جلد ۲ والتر هینتس،
۱۳۸۰ (آماده چاپ) نامنامه ایران باستان
(آماده چاپ) شهریاری ایلام والتر هینتس،
هنر جهان اسلام ارنست گروبه

داستان [ویرایش]

  • شهرما (مجموعه قصه)، ۱۳۵۲، ۱۳۸۴
  • ماهی قرمز حوض همسایه (مجموعه قصه)، ۱۳۵۷
  • دشنه و سیب گمشده (رمان)، ۱۳۷۹
  • لاهوت (رمان)، ۱۳۸۴
  • سیمرغ (رمان)، ۱۳۸۵

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

انقلاب نامیرای 57 گرامی باد!

 

 بر کش شعله

ای بهمن با شکوه

ای آتش نمرده ی امید

مدفون در زیر الواح یخ این سالیان یأس

مانده پشت صخره های شک

خونین هدف تیرهای اتهام...

 

دروازه های دلم

گشوده

هزار چشم گشته

تا یاران رفته

بازآیند به خانه

نزدیک و دور

دوباره

هزار هزار

یکان

به یک راه...

 

بخوان با اخگر لبان ستاره

به راه

بیا

ای بارور بهمن نامیرا

ای درخت تناور باور

ای یادگار همرهی دل ها

هم خوانی دستان

همگرایی گام ها

ای اسم اعظم انقلاب ها

واژه گذر فرداها

دریاب دل ها را

ناباور...

ه. ح.

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

خبرهای یخ زده

 

تلفات ناشی از یخبندان در ژاپن به هشتاد و دو نفر افزایش یافت

به گزارش مونیتورینگ اخبار خارجی واحد مرکزی خبر برخی جان باختگان به دلیل ماندن زیر برف مردند و برخی دیگر هم هنگام پاک کردن برف روی پشت بام‌ها لیز خورده و سقوط کردند.

تنها در استان نیگاتا در مدت بیست و چهار ساعت حدود شصت و پنج سانتیمتر برف باریده و در برخی شهرها هم گزارش شده که بیش از سه متر برف روی هم انباشته شده است.

بسیاری از ساکنان این شهرها می‌گویند که از پارو کردن روزانه برف در یک ماه گذشته خسته شده‌اند.

مقامات استانداری‌های ژاپن از کارکنان شرکت‌ها خواسته‌اند تا به تعطیلات بروند و به پارو کردن برف کمک کنند.

اداره هواشناسی ژاپن افزایش بارش برف را تا روز جمعه پیش بینی کرده است.

 اروپای یخی

شمار جان باختگان سرمای شدید در اروپا افزایش یافته و تاکنون دست کم ۱۲۰ نفر در سرمای زمستان در کشورهای مختلف این قاره از پا درآمده‌اند. اکثر این افراد بی‌خانمان بوده‌اند.

در شرق اروپا سرما شدید‌تر است. بنا بر اعلام وزارت کشور لهستان در ورشو پایتخت آن، تاکنون ۲۹ نفر در سرمای این کشور جان باخته‌اند.

در اوکراین در بعضی نقاط دمای هوا به کمتر از ۳۰ درجه زیر صفر رسیده است. بنا بر اعلام مسئولان اوکراینی در شش روز گذشته بیش از ۹۰۰ نفر به دلیل عوارض ناشی از سرمای شدید روانۀ بیمارستان‌ها شده و چندین نفر نیز در سرما جان باخته‌اند.

در مجارستان نیز دمای هوا به شدت کاهش یافته و در برخی نقاط برف باریده است. همچنین در اسپانیا سرما و بارش برف در برخی مناطق روند عادی زندگی را تغییر داده است.

تهران می لرزد

ساعت 12:30 امروز زمین لرزه ‌فیروزکوه را لرزاند.
دقایقی پیش زمین لرزه فیروزکوه در شرق استان تهران را لرز‌اند.


در برخی از نقاط تهران هم گزارش شده است که تکان های خفیفی احساس شده است.

 فرو ریزی

معاون عملیات سازمان آتش نشانی تهران از ریزش ساختمانی 4 طبقه 10 واحدی در منطقه تهرانپارس خبر داد.
تیموری در مصاحبه با واحد مرکزی خبر درباره جزییات این حادثه گفت: در این حادثه که ساعت 12 و 7 دقیقه بوقوع پیوست، نیم زیادی از این ساختمان به علت گودبرداری ساختمان مجاورش فرو ریخت.
وی با اشاره به گستردگی حجم آوار افزود: هم اکنون پنج ایستگاه آتش نشانی با تجهیزات کامل درحال امداد رسانی هستند.

 جسدهای یخ زده

اجساد سه نفر از اهالی روستای امام وردی بجنورد در حالی که یخ زده بودند، توسط تیم های امداد و نجات جمعیت هلال احمر خراسان شمالی پیدا شد.

 برف قاتل

زنی باردار در روستای ریین از توابع شهرستان بجنورد که در محاصر کولاک و برف قرار گرفته بود کودک خود را از دست داد اما خود نجات یافت. - محمد رحمتی با بیان اینکه بر اساس گزارش تلفنی در ساعت 12 و 30 دقیقه ظهر پنجشنبه با مرکز امداد رسانی هلال احمر، زن بارداری که در روستای ریین از توابع شهرستان بجنورد در محاصر کولاک و برف قرار گرفته بود پس از سقط جنین، با تلاش گروههای امداد و نجات جمعیت هلال احمر بجنورد، مدیریت بحران، اداره راهداری، اورژانس و مرکز بهداشت و رسیدن به موقع به بیمارستان نجات یافت ...

 از سطل زباله تا بهزیستی

کاهش فاصله زندگی مشترک زوجین تا زمان جدایی، شناسایی آسیبهای اجتماعی نوپدید در کشور، افزایش 6 برابری مستمری مددجویان بهزیستی، برگزاری مجمع سالانه شستا طی هفته آینده و... از جمله اخبار حوزه بهزیستی و رفاه در هفته جاری بوده است. به گزارش خبرنگار مهر، در این هفته شاهد برنامه ها و اخبار زیادی در حوزه های بهزیستی و تامین اجتماعی بودیم که به مهمترین از آنها اشاره می کنیم. مهمترین این اخبار مربوط به پیدا شدن کودکی دو نیم ساله در سطل زباله بود که دچار کودک آزاری شدیدی شده بود که توسط یک کارتن خواب پیدا و به بیمارستان منتقل شد ...

 بازگشت به میهن

یكی از زائران ایرانی آزاد شده خواستار عدم اعزام زائران كشورمان به سوریه به صورت زمینی تا ایجاد آرامش و امنیت در این كشور شد.

به گزارش ایرنا، 'برات مطلبی' راننده اتوبوسی كه به همراه 10 زائر ایرانی در سوریه ربوده شده بود، پنجشنبه شب با بیان این مطلب گفت: شرایط در سوریه اكنون به گونه ای نیست كه زائران با آرامش و امنیت به زیارت عتبات عالیه اعزام شوند.

وی در خصوص چگونگی ربوده شدنش توسط اشرار مسلح اظهارداشت: به هنگام حضور اشرار در اتوبوس من در حال استراحت بودم و همكارم رانندگی اتوبوس را برعهده داشت.

نزدیكی شهر حمص پس از سرو صدای مسافران زمانی كه از خواب بیدار شدم به یكباره چهار فرد مسلح را مشاهده كردم كه مسافران را از اتوبوس پیاده می كردند.

این افراد مسلح پس از آنكه تمامی وجوه نقد من و دیگران مسافران را گرفتند ، من به همراه 10 مسافر دیگر را به روستایی در یكی از كوهستان ها منتقل كردند و در یك اتاق كوچك اسكان دادند.

در مدت بیش از 10 روزی كه در این اتاق محبوس بودیم اشرار مسلح توهین بسیاری به ما كردند و در بدترین وضعیت از ما نگهداری كردند.

وی افزود: افراد مسلح به زبان عربی كه هیچ یك از زائران ایرانی با آن آشنا نبودند با یكدیگر صحبت می كردند. در مدتی كه ما زندانی این افراد بودیم، اجازه هیچ تماسی به ما داده نشد و غذای ما نان خشكی بود كه در اختیارمان قرار می دادند.

مطلبی درباره چگونگی آزادیشان اظهارداشت: پس از 10 ، 11 روز به یك باره از ما خواستند كه از اتاق بیرون بیاییم و سپس با عبور از كوه ها ، جنگلها و رودخانه ای ما را به ماموران ژاندارمری شهر حاتای تركیه تحویل دادند.

وی در ادامه اظهارداشت : ربایندگان در زمانی كه قصد داشتند ما را به ماموران ژاندارمری تركیه تحویل دهند با رابطانی در ارتباط بودند و به یكدیگر خبر می دادند.

وی در باره چگونگی رفتار ماموران ژاندارمری شهر مرزی حاتای تركیه اظهارداشت : محلی كه ما را نگه داشتند بسیار كثیف بود در مدت 48 ساعتی كه ما در این محل بودیم هیچگونه تسهیلاتی در اختیار ما گذاشته نشد تا اینكه ما را تحویل كنسول ایران در آنكارا قرار دادند.

مطلبی با ابراز خرسندی از آزاد شدنش اظهارداشت : دوران سختی بود ولی به پایان رسید و از اینكه یك بار دیگر خانواده ام را خواهم دید، خرسندم.

 

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

یادداشتی بر خطوط جاده ی زمان

صبح به ساعت شبنم و ستاره

برومی، اهواز

هفته ی گذشته در پرواز از فرودگاه تنگ و درهم اهواز به تهران آغا ممل خانی، سعادت گفتگو با کارگر بازنشسته ی شرکت نفتی نصیبم شد  که عمری را با درستکاری و بدون یک دقیقه کم کاری در تلمبه خانه های نفتی سپری ساخت... این بختیاری مرد فرهیخته، فرزندانی "باقیات صالحات" تقدیم جامعه کرده و اکنون با عزت و قناعت، سرمشق ساده زیستی، گرایش به جمع، آگاهی اجتماعی و حمایت از راستی و درستی برای اکنونیان است...

پرسیدم: آمدی به زیارت زادگاه؟

- آبادان بودم جهت شرکت در مراسم خاکسپاری یکی از بستگان... البته از مسجدسلیمان و هفتکل و آغاجاری هم آشنایانی آمده بودند... 

او افزود که حالا با همسر همراه اش در نارمک تهران ساکن است و پیرامون خود نوه ها را پراکنده با عطر مهربانی، کنجکاوی و آرزوی روزگار بهروزی...

نشسته در بلندای۱۲۰۰۰۰ متری و در حال گذر بر فراز سطح شهرهای پلشت از گرانی، نگرانی و دروغ گنده بک های سیاسی، گفت و لطف به پرس و جو در باره ی بقایای فرهنگ ایلی، لعنت نفت... و آخر سر رد و بدل نشانی و شماره تلفن گذشت... نام خانوادگی اش مرا به یاد یکی از دُن کیشوت های ادبی انداخت که ادعای یکه تازی در عرصه ی شعر را دارد و برای خود جماعتی مریدان گشنه و تشنه ی نام راه انداخته،و از لابی های مافیای فروش شهرت، با صفحات ادبی روزنامه ها و مجلات معلوم الحال به مغازله مشغول است... 

- او را می شناسی؟

- پدرش عموزاده ی ماست... برادر کارمندش در گمرک آبادان هم در مراسم بود، اما خودش نه.. او از ایل و تبار بریده... خودش را از خواص تهران می داند... طفلکی با آن که مریض حال است و هر آن ممکن است دستش از دار دنیا کوتاه بماند اما لجوجانه و ابلهانه خود را اسیر ۴ دیواری خانه ساخته و توهمات بی نتیجه...

اندیشیدم که روشنفکر جدا از حلقه کوچک خانوار و استوره های ایل، چگونه می تواند نسخه های خیال شاعرانه و رستگاری زیبایی شناختی بپیچد...

دیشب تماسی تلفنی با دوست تازه یافته ام در ملکوت پرواز داشتم و سپس به عادت دیرینه ی پیش از خواب، خواندن کتاب" تولستوی از نگاه خود و معاصرانش" (گردآورده ی بانو گراموا و ترجمه ی دکتر سیروس سهامی .- تهران: انتشارات نیکا، ۱۳۸۸) را با لذت از سر گرفتم...

تولستوی به مدت ۶۰ سال در صف نخست استادان ادب روسیه ایستاد... این شخصیت نیرومند و نابغه (به قول ماکسیم گورکی) در طول عمر خود دراز و خلاقانه ی خود با هزاران تن ارتباط داشت...

در صفحه ی ۱۸ این کتاب اشاره شده که: تولستوی به بازگویی این نکته پردازی پوشکین که "گفتار شاعر عین رفتار اوست" علاقه ی بسیار داشت و خود بر این نکته می افزود:

من و نوشته های ام درست ماننده ی یکدیگریم...

مؤلفان گوناگون از اعترافات پرشمار تولستوی یاد می کنند که گواه درستی گفتار اوست: " بهترین نویسندگان همواره نسبت به خود سخت گیری بسیار نشان داده اند."

با آرزوی همدل و همراهی برای شاعران و نویسندگان وطنی و امید آن که دن کیشوت های شعر از بیماری وخیم شهرت و شهوت رهایی یابند.

آمین.ه. ح.

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

 

 ستونی که فرو ریخت

پژوهشی درباره زندگی و آثار يونسی منتشر می‌شود

پيری: قدر يونسی را در زمان حياتش ندانستيم

خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)

فیض‌الله پیری، روزنامه‌نگار كرد، در پی درگذشت ابراهیم یونسی خبر از پژوهشی داد كه درباره زندگی و آثار این نویسنده و مترجم فقید انجام داده و در تلاش است آن را به زودی منتشر كند. وی معتقد است آن‌گونه كه شایسته شخصیت یونسی بود در زمان حیاتش قدر او دانسته نشد و او گله‌مند از دنيا رفت./

به گزارش خبرگزاری كتاب ایران (ایبنا)، پیری در پژوهش‌هایش درباره یونسی بارها با او دیدار كرده و در تلاش است پژوهش‌هایش را به زودی در قالب كتاب منتشر كند. 

پیری در ادامه گفت: یونسی در حوزه‌های متفاوتی فعاليت داشت. در بخش آثار ادبی، او حدود ۱۵ رمان تالیف كرد كه رمان «مادرم دوباره گریست» یكی از شاهكارهای ادبیات ایران است كه ناشناخته مانده است. وی در این اثر به بازتاب واقعیت‌های فرهنگی كردستان پرداخته اما منتقدان با نگاه محلی‌ و شمال به جنوب آثارش را تحلیل كرده‌اند. «زمستان بی‌بهار» هم به نوعی بیوگرافی خود نویسنده است و «هنر داستان‌نویسی‌» اثری است كه می‌توان در ادبیات معاصر بدان استناد كرد.

این روزنامه‌نگار درباره ترجمه‌های یونسی گفت: او در كنار شاهكارهای كلاسیک ادبیات جهان، تاریخ كردستان و زندگی كردها را به مخاطبان ایرانی شناساند و از طرفی بسیاری از آثارش در كردستان عراق خوانده شده‌اند.

وی نوشته‌های یونسی را بازتابی از فرهنگ و فولكلور كردستان دانست و گفت: یونسی به این مسایل خیلی علاقه‌مند بود و این حقیقت در آثار مختلفش به چشم می‌خورد. یكی از مهمترین كارهایی كه او انجام داد ایجاد ارتباط میان جامعه كردستان و مركز است. 

پیری معتقد است نسل جدید كردستان، یونسی را كمتر می‌شناسند. وی دلیل اصلی این موضوع را گوشه‌نشینی و بي علاقگي او به رسانه‌ای شدن دانست و گفت: آقای یونسی خیلی با جامعه در ارتباط نبود و با این حال در داخل و خارج از كشور چهره‌ای شناخته شده است. اتاق كارش جایی بود كه افراد زیادی به آن وارد مي شدند اما او به ندرت از آن‌جا خارج می‌شد و زمان خود را صرف پژوهش و نوشتن می‌كرد.

این روزنامه‌نگار در مورد مجموعه‌ پژوهشی كه در دست دارد گفت: در این اثر سعی كرده‌ام از جنبه‌های مختلف به بررسی زندگی و آثار یونسی و همچنین نقدهایی كه از او شده بپردازم.

وی سخن گفتن از یونسی را آسان و در عین حال سخت خواند و گفت:‌ او خلوت‌نشین بود و به دور از هیاهو فعالیت می‌كرد. شخصیت یونسی ابعاد متعددی دارد و نگاه به آثار او از یك زاویه به شناخت ناقص او منتهی می‌شود.

پیری به فعالیت‌های یونسی در حوزه‌‌های نظامی و سیاسی‌ هم اشاره كرد و گفت: او در مقدمه برخی از آثارش درباره ادبیات كردها نوشته و رفتار سیاسی رهبران كرد را به باد انتقاد گرفته است.

به گفته پیری مجموعه‌ پژوهش‌های منتشر نشده‌ای هم از یونسی وجود دارند. وی در این‌باره گفت: او گرچه این پژوهش‌ها را منتشر نكرد اما بازتاب آن‌ها را به خوبی می‌توان در رمان‌های یونسی ديد. او شناخت خوبی هم درباره شخصیت‌های انسانی و افرادی از سنین مختلف داشت و مثلا زمانی كه می‌خواست از كودكی 10 ساله بنویسد، غرق در احساسات كودكانه می‌شد و این حس را به بهترین شكل به مخاطب اثرش منتقل می‌كرد.

طعنه و طنز نیز از جمله ویژگی‌هایی بود كه پیری برای آثار یونسی برشمرد و گفت: در «زمستان بی‌بهار» با توصیفات نویسنده از زمان به دنیا آمدنش روبه‌رو می‌شویم و به بهترین شكل طنز كلامی او را مى‌بینیم. این خصیصه در سایر آثار وی نیز دیده می‌شود و با خواندن آثارش می‌توان ادبیاتی گزنده و طعنه‌آمیز را تجربه كرد. 
 
ابراهیم یونسی كه از بیماری آلزایمر رنج می‌برد چهارشنبه ۱۹بهمن ۱۳۹۰ در منزلش درگذشت.

 

به سبكي ابر، به سنگيني تگرگ

 

علي‌اشرف درويشيان / شرق


گاهي وقت‌ها خبر به سبكي ابر مي‌آيد و به سنگيني تگرگ بر سر و روي آدمي مي‌كوبد. غافلگير مي‌شوي كه چه كني؟ تا حادثه را دريابي ضربه‌ها هر دم دردناك‌تر تو را زير رگبار خود گرفته است.
خبر فوت ابراهيم يونسي را كه شنيدم همين احساس به من دست داد، دقايقي شايد هم ساعتي حيران بودم و كم‌كم اندوهي گزنده‌ جاي حيراني را گرفت و در دلم جاگير شد. سال‌ها پيش از طريق كتاب‌هايش با او آشنا شدم و بعدها خودش را شناختم كه چقدر توانمند و مصمم بود.
كارنامه ادبي‌اش نيز همين را مي‌گويد. نزديك به 80 كتاب آن‌هم در عرصه‌هاي مختلف از ترجمه تا تاليف، و اين يعني عمري قلم زدن.
نه! او نمرده است، او به واسطه آثارش هنوز در كنار من و شماست. او خود را در كتاب‌هايش ادامه مي‌دهد و ما (و بعد از ما) هر گاه بخواهيم مي‌‌توانيم كنارش بنشينيم و از او ياد بگيريم. گرچه در كردستان كم نيستند اديبان و محققان و مترجمان اما حقيقت اينكه همچون ابراهيم يونسي زياد نيست، حتي در ايران.
من به خانواده و همه خوانندگان آثار او اين ضايعه را
تسليت مي‌گويم.

 

خبر بد را شنيده‌ايد؟

 

  ابراهيم يونسي درگذشت

 شرق  پوريا سوري / شرق


فردا زادروز برتولت برشت است و دارم يادداشتي درباره او مي‌خوانم، يادداشت‌نويس از قول او نوشته «آنكه مي‌خندد هنوز خبر بد را نشنيده است!» مي‌خندم، گويا هنوز خبر بد را نشنيده‌ام.
صفحه خبرگزاري روي مانيتورم باز است، روزآمد مي‌شود و خبر بد را با خود مي‌آورد:
«ابراهيم يونسي درگذشت.»
آزاد يونسي ـ پسر ابراهيم يونسي ـ با اعلام اين خبر به خبرگزاري گفته است: «ابراهيم يونسي كه مدتي بود در بستر بيماري بود، حدود ساعت سه بعدازظهر چهارشنبه، نوزدهم بهمن‌ در 85‌سالگي از دنيا رفت. فردا صبح راهي بانه مي‌شويم و سه روز آنجا هستيم و بعد مراسمي در تهران خواهيم داشت.»
خبر بد هميشه آدم را تكان مي‌دهد و براي ما كه اين روزها به تكان خوردن خو كرده‌ايم، خبر بد چيز تازه‌اي نيست. ابتداي هفته جاري را با مرگ «فريدون‌فرياد» آغاز كرديم و هنوز به آخر هفته نرسيده‌ايم، مترجم، نويسنده و شخصيت برجسته كرد ابراهيم يونسي را از دست داده‌ايم.
يونسي كه نخستين استاندار كردستان ايران، پس از انقلاب و در دولت مهدي بازرگان بود، در خردادماه سال 1305 در بانه‌ كردستان به دنيا آمد، او فعاليت‌هاي سيـاسـي و اجـتـمـاعي گسترده‌اي پيش و پس از انقلاب داشت، اما آنچه از او در عرصه فرهنگ و خصوصا ادبيات باقي مانده است بسيار پررنگ‌تر و ماندگارتر است. از جمله تاليف‌ها و ترجمه‌هاي يونسي مي‌توان به «هنر داستان‌نويسي»، «جنبه‌هاي رمان»، «سيري در نقد ادب روس»، «دفتر يادداشت‌ روزانه يك نويسنده»، «گورستان غريبان»، «دلداده‌ها»، «مادرم دو بار گريست»، «كج‌كلاه و كولي»، «داداشيرين»، «شكفتن باغ»، «خوش آمدي»، «دعا براي آرمن»، «دن‌كيشوت»، «سه تفنگدار»، «زندگاني و عقايد آقاي تريسترام شندي»، «پشه بيني‌دراز»، «سگ شمال»، «آرزو‌هاي بزرگ»، «اسپارتاكوس»، «داستان دو شهر»، «خياط جادو شده»، «سه رفيق»، «تجارت اسلحه»، «آمريكاي ديگر»، «جنبش ملي كرد»، «كردها و كردستان» و ده‌ها اثر ديگر اشاره كرد، هرچند نبايد از «زمستان بي‌بهار» كه خاطرات يونسي از كودكي تا آزادي از زندان است غافل شد كه اثري به غايت خواندني است.

 

از آغازگران ترجمه ادبي

 

 شرق عبدالله كوثري/ شرق

 
ابراهيم يونسي انسان بسيار ارزشمند، شريف و سختكوشي بود كه كارهاي بسيار مهمي در زمينه ترجمه ادبيات كرد. يونسي از آغازگران ترجمه ادبي در اين مملكت است. ايشان با قريب به 60 سال ترجمه مستمر در ايران خدمت بسياري به فرهنگ معاصر ايران كرد.
يونسي از مترجماني بود كه آثار ادبي مطرح و معتبر جهان را به خوبي ترجمه و منتشر كرد. من براي سال‌ها فعاليت فرهنگي و ترجمه و البته شخصيت ايشان احترام بسياري قايل هستم و از مرگ ايشان بسيار متاسفم.

 

زمستان بي بهار

 

 شرق  عرفان قانعي‌فرد / شرق

 
در ميان چهره‌هاي تاريخ معاصر، يونسي چهره‌اي است كه از هر زاويه و جهت مي‌شود به او نگريست و به بررسي‌اش پرداخت. يونسي به مصداق انديشه‌اش، آثارش در محدوده خاصي نيست.
با يونسي – برخلاف توصيه پدرم – سال 73 آشنا شدم. بعد از فوت محمد قاضي، چند سالي با او حشر و نشر داشتم. با ذهن مواجش چشم‌انداز خاصي به ادبيات و فرهنگ و تاريخ داشت، به خطوط و رگه‌هايي از هر چيز كه مي‌نگريست ويژگي خاصي داشت و اين ريزبيني و ترديد و دقت، خصيصه حرفه‌اي و حتي شخصيتي او بود و گويا ريزبيني و ترديد را لازمه ساختن چشم‌انداز فكري‌اش مي‌دانست. اگر در برابر كسي دشت هموار باشد و آرام و سبزگون، طبعا در برابر ديدگان يونسي دندانه‌دار بود و خشن و خاكستري و دره‌اي بود فرو نشسته و رازآميز.
يونسي همه‌چيز را به ياد داشت؛ مضمون‌هاي غريب و گاه دور از دسترس تاريخ كرد را پيش مي‌كشيد و به سادگي و صراحت – و گاه تند و غضب‌آلود – نقد مي‌كرد، چه‌جور هم!... بدون محافظه‌كاري و ملاحظه‌كاري و تعارف در گفتارش اما از مناظره و مباحثه پرهيز داشت.
اهل فريب، اميد، دروغ و دلخوشي هم نبود، گهگاه اگر قبول واقعيت چندان تلخ و به دور از تحمل بود و حرف گفتن دشوار، يونسي اين دشواري را آسان مي‌كرد و اصلا نسبت به جريان‌هاي روزگار قومش بي‌طرف نمانده بود، گويي در نوشتن فقط مرهمي براي درد نهاني‌اش مي‌طلبيد.
يونسي صرف‌نظر از حرفه مترجمي، گاه انساني بدون داعيه و فروتن بود و گاه انساني خشك و مغرور و رسمي...
و الان خبرش را شنيدم.خبر مرگ... اما براي ابراهيم‌خان، مرگ بي‌معناست و بود... باورش به اثري جاگذاشتن بود و عجيب هم به هويتش وفادار. محمد قاضي به زادگاهش برگشت و در مهاباد آرام گرفت و امروز هم ابراهيم‌خان در بانه و اين است قصه چرخ كج‌رفتار. روانش شاد و يادش گرامي.

 

جايگاهی فراتر از ترجمه

علي‌اصغر حداد / شرق


آقاي ابراهيم يونسي از مترجمان بزرگ و پيشكسوت اين مملكت است كه خدمت بسياري به فرهنگ و ادبيات ايران كرده است. فقدان اين مترجم توانا در این روزهاي سخت زمستاني براي اهالي ادبيات و فرهنگ بسيار سخت و دشوار است. جايگاه ابراهيم يونسي در فرهنگ ايران البته از ترجمه ادبي فراتر مي‌رود. ايشان به دليل سال‌ها فعاليت درازمدت و مستمر در حوزه ترجمه ادبيات نقش فرهنگ‌سازي داشته‌اند. ترجمه اخيرشان كتاب بسيار مهم «تريسترام شندي» از آثار برجسته ادبيات جهان، جزو آثاري است كه از چارچوب‌هاي معمول رمان‌نويسي فراتر رفته و راه جديدي در عرصه رمان‌نويسي باز كرده است. آقاي يونسي با ترجمه خوب‌شان از اين اثر مهم با آن نثر شيوا و شوخ‌شان اثري مهم به گنجينه ادبيات فارسي اضافه كرده‌اند و حتي در اين لحظه تا حدي كه ترجمه‌هاي ايشان را به ياد دارم، ترجمه اخيرشان «تريسترام شندي» را برجسته‌ترين اثر ترجمه ايشان مي‌دانم. ابراهيم يونسي با سال‌ها ترجمه آثار مهم و مطرح ادبي كمك كرده تا لااقل دو نسل به ادبيات علاقه‌مند شوند. جايگاه فرهنگ‌ساز ابراهيم يونسي به گونه‌اي است كه ايشان با ترجمه‌هاي بسيارشان در حوزه ادبيات دست‌كم دو نسل از ايرانيان را با فرهنگ جهان آشنا كرد. نسل من مديون فعاليت‌هاي ايشان در حوزه ادبيات و فرهنگ است. من به شخصه از آثار و ترجمه‌هاي ايشان و البته از شخصيت برجسته ايشان بسيار آموخته‌ام.

 

 

از نسل متعهدان اجتماعی

 

  مهدي غبرايي / شرق


ابراهيم يونسي از نسل مترجماني است كه به دليل سبقه و علايق سياسي بيشتر ترجمه‌هايشان همواره با نوعي احساس تعهد به مسايل اجتماعي - سياسي همراه بوده است.
از اين رو اگر بخواهيم وجه مشخصه‌اي براي عمده آثار ايشان تعيين كنيم، همين تعهد و دغدغه اجتماعي‌شان بوده است. چنان‌كه همين اصل و موضوع در آثار ديگر مترجمان آن نسل مثل آثار محمد قاضي -كه مهم‌ترين مترجم آن نسل بوده است- نيز مصداق پيدا مي‌كند. نسل بعد مترجمان كه با يك واسطه به نسل ما رسيد، مترجماني چون نجف دريابندري و سروش حبيبي بودند و بعد نسل ما با تفاوت‌هايي از آن نسل شايد به نوعي برعكس.
ما بيشتر دغدغه ادبيات داشتيم و داريم و مسايل ديگر برايمان فرع بر آن قرار مي‌گيرد. در بين آن مترجماني كه تعهد اجتماعي حس مي‌كردند و بر اين اساس آثاري را انتخاب مي‌كردند، شادروان به‌آذين از برجسته‌ترين‌ها بود.
آقاي يونسي هم همپاي به‌آذين با اين وجه شاخص ترجمه مي‌كردند. ضمن اينكه احاطه بر زبان فارسي از ديگر مشخصات نسلي است كه يونسي در آن ترجمه مي‌كرد. چون ايشان در نسلي بودند كه ادبيات كلاسيك را از سعدي و بيهقي و ناصر خسرو مي‌خواندند و به آن تسلط داشتند.
از ترجمه‌هاي شاخص ايشان كه بسيار هم هست؛ «ديويد كاپرفيلد» است و البته اثر برجسته ايشان «تريسترام شندي». ترجمه اخيرشان به اعتقاد من از برجسته‌ترين كارهاي استاد است كه به‌درستي از عهده‌اش برآمده‌اند. چرا كه به خوبي توانسته‌اند نثر چندلايه و چندپهلوي اثر را درآورند.
از سويي ديگر شايد بتوان گفت يونسي در انتخاب اين كتاب تا حدي از اصل كلي آثارش عدول كرده و بيشتر بر اساس علاقه شخصي و تسلط بر ادبيات انگليسي و به ويژه انگليس آن را ترجمه كرده است. اينجا بايد به كتاب مهم «جنبه‌هاي رمان» فورستر هم اشاره كنم كه ايشان خودشان گفته‌اند مدت‌ها به‌طور مكاتبه‌اي با يك دانشگاه انگليسي در تماس بودند و همين كمك كرد تا ايشان اين كتاب را انتخاب و ترجمه كنند كه اين كتاب و مباحث مهم آن در نگاه ايشان به ادبيات بسيار تاثيرگذار بود.

 

  چه‌کسی وامدار او نیست

 

شرق  علي دهباشي/ شرق

 
مجله «بخارا» پنج سال پيش، زماني كه استاد سرپا بود و هنوز بيماري سراغ او نيامده بود شبي از شب‌ها را به او اختصاص داد كه سه نسل از مترجمين ما آن شب در ستايش استاد سخن گفتند.
به زعم من ابراهيم يونسي متعلق به نسلي از مترجمين ايران هست كه از آن نسل دو تن بيشتر براي ما باقي نمانده‌اند (نجف دريابندري و عزت‌الله فولادوند، كه عمر هر دوشان دراز باد.)
تنوع و گستردگي كارهاي ابراهيم يونسي و همشهري ديگر او محمد قاضي اعجاب‌انگيز است. از ويژگي اين نسل انجام ناممكن‌ها بوده است. چه در كميت و چه در كيفيت.
ابراهيم يونسي زبان انگليسي را در زندان آموخت و «داستان دو شهر» و چندين كتاب ديگر در دوران زندان ترجمه شد و سپس در طول پنج دهه اخير او با كارهايش كارنامه درخشاني از خود به جاي گذاشت. كدام داستان‌نويس و رمان‌نويس 50 سال اخير را مي‌شناسيد كه وامدار او نباشد.
مهم‌ترين آثار ادبيات داستاني غرب را او به زبان فارسي برگرداند. همچنين در حوزه نقد ادبي اگر بضاعتي داريم بخش مهمي از آن مديون ترجمه‌هاي او در اين حوزه است.
از سوي ديگر شخصيت سياسي و اجتماعي او از آغاز نوجواني و جواني و سال‌هاي پس از آن همواره با عشق به ايران توام بوده است.
آنچه كه او خود به غيراز ترجمه‌هايش نوشت كه شامل چندين رمان و خاطراتش است، نشانگر توانايي‌هاي او در نثر فارسي است. بدون شك نام او در جايگاه شايسته‌اي در قلمرو فرهنگ ايراني باقي خواهد ماند.

 

  مويه نمي‌كنم

 

 

محمود دولت‌آبادي /شرق

 
خودم را نكوهش مي‌كنم، ابتدا خودم را نكوهش مي‌كنم و بي‌درنگ اين برزخ سرد شرايط را كه حداقل‌هاي روابط انساني ما در حوزه‌هاي هنر و ادبيات را فرو كاست؛ ‌چنان و چندان كه «فترت» خود يك اصل پذيرفته‌شده شد و اينكه مثلا من ندانم ابراهيم يونسي پيش از رفتن، چندي هم در بيمارستان بستري بوده است. دو هفته‌اي است كه از خود مي‌پرسم «راستي يونسي چطور است؟» و مي‌گردم شماره تلفنش را پيدا كنم و پيدا نمي‌كنم. مي‌پرسم تلفن يونسي؟ اما كسي نمي‌شنود. شايد باز هم در خاموشي پرسيده‌ام، يعني مثل هميشه خيال كرده‌ام از اهل خانه مي‌پرسم! بله، از خودم پرسيده‌ام، جواب نگرفته‌ام و فرفره زمان بي‌اعتنا به همه چيز، از جمله بي‌اعتنا به دلتنگي‌هاي من، چرخيدن خودش را دارد و ذهن مرا هم در چرخ و پر خودش مي‌چرخاند و من باز هم در سپهر خيال خود رها مي‌شوم تا ديدار كنم دوستانم را در ذهن و آدمياني را كه دوست مي‌دارم؛ اين و آن اختران، از نيستان و از هستان... اين عادت ديرينه من است؛ انساني كه بيشتر در ذهن خود زيسته است و همچنان مي‌ز‌يَد، روز تا روز بيش و بيشتر؛ و به خود مي‌توانم بگويم كه يونسي ـ ابراهيم ـ درخششي يگانه داشت در اين ذهن؛ انساني كه بسيار دوستش مي‌داشتم و احترام بسيار برايش قايل بودم. بگذار ديگران درباره خدمات او به ادبيات، تاريخ ادبيات و كوشش مدام در شناساندن ادبيات جهان به ما ايرانيان سخن بگويند؛ و من گواهي بدهم كه ابراهيم يونسي انساني به كمال بود در سادگي، رفاقت و مهرباني. سيماي درخشان و نيرومند يونسي، اعتماد به نفس او، واقع‌بيني و طنز در گفتار با آن لهجه دوست‌داشتني‌اش وقتي خاطره‌اي را نقل مي‌كرد... نه! مويه نمي‌كنم؛ يونسي را عميقا دوست داشتم، چه بدان هنگام كه آثار ارزشمند او را مي‌خواندم، چه بدان هنگام كه مي‌ديدمش در آن زمانه سردتر در همنشيني با احمد محمود، آن انسان گرامي و نويسنده بي‌نظير؛ چه اندك باري كه هواي ديدارش را كرده بودم، چه آن هر روز نشستنش روي صندلي جلو در بيمارستاني كه احمد محمود در آن بستري بود، چه همين دم كه سوگوارش هستم و نه در چشم‌ها، كه در دل مي‌گريم و باز هم مثل هر بار كه انسان عزيزي را از دست مي‌دهم، خودگويه مي‌كنم كه آيا آسان‌تر نبود اين گذران عمر بي‌شناختن گوهرهايي كه با هر بار درگذشتن‌شان يك‌بار با ايشان مي‌ميرم و باز زنده مي‌شوم؟ البته بي‌درنگ پاسخ مي‌دهم نه! اگر زندگي علي‌الاصول ارج و اعتباري داشته باشد، در اين يك پاره عمر خداداد، آن ارجمندي را جز در آدميان خجسته نمي‌توانسته‌ام بيابم؛ و اينكه جُسته‌ام تا يافته‌ام ـ و ابراهيم يونسي يكي از آن يافته‌هاي من بوده است كه فقدان او تداعي مي‌كند بهترين‌هايي را كه يافته‌ام و از دست داده‌ام در اين سفر عمر پس
ـ فرض محال ـ اگر بار ديگر تكرار زندگي ميسر مي‌بود، باز هم مي‌گشتم و مي‌جستم و مي‌يافتم آدمياني را كه اگرچه اندك بودند، اما بسنده بودند ـ هم در خود و هم براي من كه همه عمر دربه‌در در طلب بوده‌ام.
خودم را نكوهش مي‌كنم؛ اما براي يونسي مويه نمي‌كنم؛ به او فخر مي‌كنم!

جهانی بنشسته در گوشه‌ای

 

 

عليرضا رييس دانايي / شرق


خبر تلخ و ناگوار بود، ابراهيم يونسي نويسنده و مترجم پرتلاش پس از ماه‌ها بيماري سخت ترك ما گفت و جهان خاكي وانهاد. ياد ديدار آخرين با او افتادم كه سخت رنجور بود اما دمي از انديشيدن به ادبيات غافل نبود. من يقين دارم كه هيچ نويسنده و هنرمندي را مرگ نتواند كه در ربود، زيرا او در ميان سطرسطر نوشته‌ها و آثارش زنده است. انتشارات نگاه اين افتخار را داشته كه تا امروز در عمري نزديك به چهار دهه بسياري از ترجمه‌هاي آن بزرگمرد از جمله بسياري از رمان‌هاي «چارلز ديكنز» و دو رمان اثرگذار و قابل‌تامل وي «گورستان غريبان» و «داداشيرين» را منتشر كرده است و در ماه‌هاي اخير نيز در تدارك تجديد چاپ بسياري از ترجمه‌هاي ايشان از جمله موسيقي و سكوت، سيري در نقد ادبيات روس، آشيان عقاب و خانه قانون زده بوديم. گورستان غريبان يكي از اثرگذارترين رمان‌هاي سه دهه گذشته ادبيات معاصر ايران است كه با روايت بخشي از زندگي و رنج مرداني اسطوره‌اي، گوشه‌اي از تاريخ اجتماعي سرزميني را ثبت مي‌كند. اين اثر و ترجمه‌هاي فوق‌الذكر آثاري به‌يادماندني در فرهنگ امروزين ما به شمار مي‌آيند.
زنده‌ياد ابراهيم يونسي شيرآهنكوه مرد دنياي ترجمه و نوشتن بود؛ انساني والا و بزرگ كه به‌راستي جهاني بود بنشسته در گوشه‌اي، دريغا شيرآهنكوه مردا كه او بود. وكلام آخر اينكه:
بسيار گل كز كف من برده است باد
اما من غمين گل‌هاي ياد كس پرپر نمي‌كنم
نه، من مرگ هيچ عزيزي را باور نمي‌كنم...

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

آخرین خبر تا امروز صبح پنج شنبه:

شهروندان تیرباران شده حمص هم چنان زیر رگبار زمین و هوای دولت خود

 

سرگئی لاوروف، وزیر خارجه روسیه پس از دیدار با رییس‌جمهوری سوریه خبر داد
اسد رفراندوم قانون اساسی برگزار می‌کند


سرگئی لاوروف، وزیر خارجه روسیه که روز‌سه‌شنبه به سوریه سفر و با بشار اسد، رییس جمهوری این کشور دیدار کرد، پس از این دیدار گفت: «اسد متعهد به پایان دادن به خشونت‌ها و تهیه جدول زمانی برای انجام رفراندومی برای تغییر در قانون اساسی است.»..

از سوی دیگر روز سه‌شنبه کشورهای فرانسه، ایتالیا، بلژیک، بریتانیا، هلند و اسپانیا سفیران خود را از دمشق فراخواندند. به گزارش رویترز، شماری از کشورهای عربی هم مدعی شده‌اند که اگر اسد دست از خونریزی برندارد، همه روابط خود را قطع خواهند کرد. منابع دیپلماتیک از بروکسل می‌گویند وزیران خارجه اتحادیه اروپا مشغول رایزنی هستند تا تحریم‌ها علیه حاکمیت سوریه را افزایش دهند.

 

"جدایی" اصغر فرهادی بیش از یک میلیون دلار فروش در آمریکای شمالی

 

آيت ا... هاشمى رفسنجانى:

بسيارى از واحدهاى توليدى كشور تعطيل و يا در آستانه تعطيلى قرار دارند

 

رئيس مجمع تشخيص مصلحت نظام در ديدار جمعى از تشكل هاى كارگرى به مناسبت سالگرد دهه فجر انقلاب اسلامى، كارگران را سهامداران اصلى انقلاب اسلامى خواند و با اشاره به نقش غيرقابل انكار اين قشر عزيز در قبل و بعد از انقلاب اسلامى گفت: كارگران همان گونه كه در توليد و ارتزاق مردم نقشى اساسى ايفا كرده اند، در شكل گيرى و پيروزى انقلاب و نظام اسلامى نيز ايثارگرانه حضور يافتند و ضربه نهايى را با بستن شيرهاى نفت بر روى استكبار و رژيم تا بن دندان مسلح پهلوى وارد كردند. به گزارش ايلنا،آيت ا... هاشمى رفسنجانى به نقش قشر كارگر در بعد از انقلاب اسلامى در عرصه هاى دفاع مقدس، سازندگى و پيشرفت و توليد اشاره و تصريح كرد: اين توليدگران نجيب، متدين و زحمتكش همواره در مقاطع گوناگون و حساس كشور احساس وظيفه كرده اند و چشم داشتى هم جز سعادت و آبادانى ايران عزيز نداشته اند. رئيس مجمع تشخيص مصلحت نظام در ادامه به مشكلات واحدهاى توليدى و توليدگران اشاره كرد و آنان را نيازمند حمايت جدى مسئولين كشور خواند و افزود: توليد، صنعت و كشاورزى كشور در حال حاضر از كمبود تسهيلات و نقدينگى، مواد اوليه، قيمت گذارى هاى مصنوعى و تحميلى رنج مى برد، به گونه اى كه بسيارى از واحدهاى توليدى كشور تعطيل و يا در آستانه تعطيلى قرار دارند. آيت ا... هاشمى رفسنجانى، با اشاره به مصوبه مجمع تشخيص مصلحت نظام مبنى بر لزوم كاهش ساليانه ۱۰ درصدى وابستگى بودجه كشور به درآمدهاى نفتى، گفت: بنا بر اين بوده كه در سال آخر برنامه پنج ساله پنجم، وابستگى بودجه كشور به درآمدهاى نفتى حذف و كشور با درآمدهاى مالياتى، عوارض و توليد و ساير درآمدها اداره شود كه نه تنها اين امر تحقق نيافته، بلكه وابستگى به نفت بيش از گذشته نيز شده است. رئيس مجمع تشخيص مصلحت نظام، نفت و منابع زيرزمينى كشور را سرمايه ملى و متعلق به نسل فعلى و آيندگان خواند و با اشاره به درآمدهاى بالاى نفتى كشور در ساليان اخير گفت: اگر ما نتوانيم به اندازه هر يك دلار درآمد نفتى و استفاده از ثروت هاى زيرزمينى به همان اندازه در روى زمين توليد ثروت و سرمايه كنيم به فرزندان و آيندگان كشور ستم كرده ايم. آيت ا... هاشمى رفسنجانى، با تأكيد بر لزوم استفاده صحيح و كارشناسانه از سرمايه ها و منابع كشور تصريح كرد: اطمينان دارم كه اگر سرمايه ها درست و كارشناسانه به كار گرفته شود، بيكار در كشور نخواهيم داشت.

 

نمايندگان به پيشواز تبليغات انتخاباتي رفتند؛
مجلس تا 14 اسفند تعطيل شد!


سه هفته پيش از آغاز انتخابات دوره نهم مجلس شوراي اسلامي و درحالي که بررسي‌هاي بودجه سال 91 در مجلس آغاز هم نشده‌است، جلسات علني مجلس تا روز 14 اسفند يعني دو روز پس از انتخابات، تعطيل شد.
به گزارش خبرآنلاين، محمدرضا باهنر نايب رئيس مجلس که در غياب علي لاريجاني رياست جلسه علني ديروز را بر عهده داشت، در پايان جلسه اعلام کرد که جلسه آتي مجلس روز يکشنه 14 اسفند، دو روز قبل ازانتخابات برگزار خواهد شد. وي با آرزوي توفيق براي همه همکاران خود ادامه داد: البته سوءتفاهم نشود، اين به معناي آرزوي پيروزي نيست. چرا که توفيق، انجام وظيفه است و نتيجهاش هرچه باشد، خير است. باهنر خطاب به همکاران خود يادآور شد: فراموش نکنيد که نتيجه انتخابات هرچه که باشد، شما تا 6 خرداد سال 91 نماينده هستيد و تا آخرين روز بايد به انجام وظيفه بپردازيد. نايب رئيس مجلس در پايان گفت: اميدواريم انتخاباتي پرشور با مشارکتي گسترده، عادلانه و درخور شان مردم ايران داشته باشيم. به طور طبيعي قرار است نمايندگان مجلس هشتم که اکثر آنان در انتخابات آتي مجلس نيز کانديدا هستند، راهي حوزه‌هاي انتخابيه خود شوند تا براي شرکت در رقابت داغ روز 12 اسفند به برنامه‌ريزي و تبليغات انتخاباتي بپردازند.

 

افشاگری متقابل دفتر محمدرضا رحیمی علیه احمد توکلی

 

شیفتگان قدرت از خانه های شیشه ای به هم سنگ پرانی می کنند

از حلقه ی خیابان " فاطمی" تا دانش آموخته ی سفارشی لندن

... توکلی چندی پیش در مصاحبه‌ای با «همشهری ماه» معاون اول رییس جمهور را مخاطب خود قرار داده و اتهاماتی را متوجه او کرد. توکلی در این مصاحبه گفته بود: «ريیس کمیته مبارزه با فساد سران سه‌قوه، معاون اول ريیس‌جمهور است و خودش در معرض اتهام! اقل اتهام اثبات شده ایشان این است که نسبت به مدرکش دروغ گفته است.» توکلی در جای دیگری ازاین مصاحبه در بیان اتهامی دیگر به رحیمی تصریح کرده بود: «این غیر ‌از اتهاماتی است که در مورد پرونده بیمه متوجه ایشان است و سه قاضی با‌تجربه و مهذب از قوه قضائیه پرونده ایشان را دیده و تصریح کرده‌اند که توجه اتهام به ایشان قطعی است.» او در ادامه این گفت و گو افزوده بود: «الان آقای رحیمی در پرونده‌ای که دارد، به‌جای اینکه مثل هر متهم دیگری نزد بازپرس برود، می‌رود در دفتر وزیر دادگستری می‌نشیند و بازپرس خدمت ایشان می‌رود.»..

دفتر محمدرضا رحیمی در این نامه که پاسخ مبسوطی است به مصاحبه اخیر احمد توکلی با عنوان «بيان ناگفته‌ها از فساد يقه سفيدها»، با ذکر برخی منابع و مستندات مدعی می‌شود که توکلی با سوء‌استفاده از مقام دولتی خود که نوعی رانت محسوب می‌شود، توانسته بورس تحصیل در انگلستان را بگیرد؛ آن هم بدون آنکه در کنکور فوق‌لیسانس شرکت کرده باشد. دفتر رحیمی در اتهام دیگری توکلی را به زمین‌خواری متهم کرده و می‌نویسد وی زمینی 3000 متری را که قیمت واقعی آن 180 میلیون تومان بوده است، از بنیاد مستضعفان و جانبازان تنها به قیمت 23 میلیون تومان خریداری کرده و همان رقم را هم پرداخت نکرده است...

در بخش دیگر نامه خطاب به توكلي آمده است: «شما بدون موافقت اوليه وزارت علوم و به‌رغم نداشتن مدرک تحصيلي کارشناسي ارشد خود را به عنوان دانشجوي دکتري رشته اقتصاد به وزارت علوم تحميل نموده‌ايد و تا اين‌جا؛ يعني اعزام خلاف قانون و بدون ضوابط و تحصيل خلاف قانون و البته دغدغه‌اي هم براي عضويت هيات علمي در آينده نداشته‌ايد، چه آن‌که بيش از هر کس به قدرت لابيگري خود که مختص يقه سفيدان است واقف بوده‌ايد. جالب آنکه به خط و تعهد خود نيز پايبند نمانديد و بر اساس همان پيش فرض‌هاي ذهني از طريق خلاف قانون و با بهره‌گيري از رانت‌هايي که بيش از همه کس از آن برخوردار بوده‌ايد به رغم داشتن مدرک معادل دکترا به عضويت هيات علمي يکي از دانشگاه‌هاي معتبر کشور درآمده‌ايد. جل‌الخالق اگر اين رانت و مفسده سيستماتيک يقه سفيدان آن‌گونه‌که گفته‌ايد نيست در کدام قاموس بايد به دنبال نامي براي فرآيند اخد مدرک شما بود که ديگران را به آن متهم مي‌کنيد؟»
در ادامه آمده است که توکلی به جای اینکه در مدت اقامت خود در انگلیس از ارز مجردی وزارت علوم استفاده کند از ارز متاهلی استفاده کرده است و به کنایه خطاب به وی آمده است: «اين احتمالا بيانگر وسواس و دقت نظر شما نسبت به حفظ بيت‌المال و جلوگيري از اتلاف آن است!»
اتهام زمين‌خواري
در بخش دیگر نامه به موضوع زمین‌خواری اشاره شده و خطاب به توکلی آمده است: «جنابعالي با رايزني و ويژه‌خواري در سال ‌١٣٧٠ براي خود و شرکايتان زميني به مساحت ‌٣٠٠٠مترمربع در شهرک غرب تهران به ارزش ‌١٨٠ ميليون تومان در زمان رياست آقاي محسن رفيق‌دوست بر بنياد مستضعفان و جانبازان با تخفيف به قيمت ‌٢٣ ميليون تومان به اصطلاح خريداري! نموده‌ايد... حال آنکه ارزش امروز زمين ‌١٢ ميليارد تومان است و جالب آنکه مدير مجتمع آموزشي شما يکبار ديگر به نقل از شما موافقت براي استمهال بازپرداخت ارزش زمين مذکور را خواستار مي‌شود.»
در ادامه این نامه آمده است: «از ماجراي روزنامه شما و اخذ مجوز چاپخانه و ارز دولتي و فروش آن که بنا به نظر آقاي سعيد حجاريان «هم کاغذ مفت گرفته‌ايد هم چاپخانه» مي‌گذريم و شرح آن را به مجالي ديگر مي‌سپاريم.»

 

تجمع جمعى از كاركنان نيروى انتظامى مقابل مجلس

 

صبح ديروز مقابل مجلس شوراى اسلامى دو تجمع انجام شد. تجمع اول مربوط به تعدادى از بهداشت كاران زن اصفهانى و تجمع دوم مربوط به جمعى از كاركنان نيروى انتظامى استان تهران بود. به گزارش ايسنا، حدود ۱۰۰ نفر از كاركنان نيروى انتظامى استان تهران در اعتراض به آن چه «زمين خوارى و پايمال شدن حقوق شان» خواندند مقابل مجلس تجمع كردند. بر روى پلاكارد آويخته شده مقابل مجلس در توضيحاتى نوشته شده بود مبنى بر اين كه حدود هزار نفر از كاركنان ناجاى استان تهران در سال ۸۲ براى دريافت زمين در فاز ششم شهر انديشه مبلغ ۱۲ ميليارد تومان به حساب تعاونى مسكن نيروى انتظامى استان تهران واريز كرده بودند كه در همان سال بخشى از پول ۴۸۰ نفر از اعضاى اين تعاونى به آنان بازگردانده شد ولى پول ۵۲۰ نفر از آنان هنوز بازگردانده نشده است. حسين گروسى نماينده مردم شهريار با حضور در بين تجمع كنندگان در جريان مشكلات آنان قرار گرفت. احمدى مقدم؛ رئيس ناجا؛ دستور رسيدگى به موضوع را صادر كرده است ولى تجمع كنندگان به عملكرد بنياد تعاون ناجا در اين زمينه انتقاد داشتند. در تجمعى ديگر جمعى از بهداشت كاران زن اصفهانى با تجمع در مقابل مجلس شوراى اسلامى درخواست تبديل وضعيت از پيمانى به رسمى را داشتند.

 

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

یادداشت هایی به شتاب برای فردا، بر سطرهای بامداد
از هزاره ی سوم تمدن شتابان گزارش می دهم. تسلط اقناع بر ارعاب. خواب آشفته ی حاکمان دروغ، زور و زندان و صبح بیداران و از بیماری رستگان...
پیشرفت های فناورانه در قلمروی آگاهی رسانی به ظهور طبقه ی اجتماعی جهانی جدیدی انجامیده است...
شمارش معکوس چیرگی نظامی / رسانه ای / شبکه ای امپراتوری سرمایه...
شنود ملت های مبارز و خستگی ناپذیر دراه آزادی و ناوابستگی با ابزارهای کنترل کننده ای مانند تلفن های همراه، وبستان ها، BBC  و VOA ...به نفع قربانیان / بردگان دیروز نتیجه داده که هر آن  سروران زمانه می گردند...
شروع دوران شگفت آشکار شدن تناقض ها / فرو ریختن بناهای مقوایی باشکوه خرافه ها و تناوری واقعیت/ راستی و درستی...
ناگزیری فساد سردمداران قدرت، ناتوانی در ارعاب و انقیاد و اما پیوستگی هر چه بیشتر جان های جویای حقیقت ساده ی همبستگی بشری...یکی شدن 72 ملت پراکنده...
چه پیش خواهد آمد؟
رویای افلاتونیِ که سردمداران باید دانا(فیلسوف) باشند و یا دانایان سردمدار، دارد به واقعیت می پیوندد.
و گزاره ی تافلری " دانایی توانایی است" در وجود شهروندان ژرفا جوانه زده است.
کاست روشنفکری از هم می پاشد و هر آدم عادی فیلسوفی می گردد مفسر دوره ی نوینی از حق حاکمیت جمعی....
آری: دانایی... اکسیر دگرگون ساز استبداد به مردم سالاری، عطر گیج کننده ی آزادی  حصارها را در می نوردد.
دیگر حتی جنگ ابزارهای مدرن ، تجهیزات فوق سری و قوی سکوبگر پیکرهای متمرد، در برابر اراده های نوین ناکارا گردیده اند...
مگر نه حکیم توس، آن ایرانی اهورا نهاد و آینده نگر ، فردوسی که رحمت بر ان تربت پاک باد راهنمایی امان کرده که:
توانا بود هر که دانا بود
به دانش دل پیر برنا بود
؟

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/5

نویسنده، مترجم و ستیزنده ی راه آگاهی و آزادی

(۱۳۰۵ در بانه - ۱۹ بهمن ۱۳۹۰ در تهران)

ابراهیم یونسی نویسنده و مترجم پیشکسوت کشورمان پس از پشت سر گذشتن یک دوره بیماری ظهر امروز دار فانی را وداع گفت. 

سیروان یونسی دختر زنده‌یاد ابراهیم یونسی با تایید خبر درگذشت پدرش گفت: پدرم ظهر امروز چهارشنبه ۱۹ بهمن ماه بعد از یک دوره بیماری، از دنیا رفت و ما را تنها گذاشت.

وی ادامه داد: پیکر ایشان فردا به بهشت زهرا برده می‌شود و از آنجا برای خاکسپاری به سمت بانه زادگاه پدرم خواهیم رفت تا او را در زادگاهش به خاک بسپاریم.

ابراهیم یونسی از نویسندگان و مترجمان شاخص کشورمان بود که بیش از ده‌‌ها عنوان کتاب نوشته و ترجمه کرده بود و بسیاری از آثار مطرح ادبیات جهان و آثار پژوهشی با ترجمه وی در ایران شناخته ‌شده‌اند. وی همچنین برخی از نویسندگان غربی را برای نخستین‌بار به ایرانیان معرفی کرد.

ابراهیم یونسی، نویسنده و مترجم پیش‌کسوت، متولد سال ۱۳۰۵ در شهر بانه است. وی بیش از ۱۰ کتاب تالیفی و ۶۰ ترجمه را در کارنامه ادبی خود ثبت کرده است.

فعالیت‌های سیاسی او پیش از انقلاب، منجر شد که رژیم پهلوی بعد از کودتای ۲۸ مرداد، یونسی را زندانی و محکوم به اعدام کند. او سپس با یک درجه تخفیف به حبس ابد محکوم شد.

یونسی بعد از انقلاب اسلامی، اولین استاندار کردستان بود. از میان آثار تالیفی این نویسنده و مترجم می‌توان آثاری را چون «هنر داستان نویسی» رمان «مادرم دوباره گریست»، «گورستان غریبان»، «شکفتن باغ» و «اندوه شب بی‌پایان» برشمرد و از میان انبوه ترجمه‌های این مترجم می‌توان به این آثار اشاره کرد: «آروزهای بزرگ»، «اسپارتاکوس»، «تاریخ ادبیات روسیه»، «جنبه‌های رمان»، «داستان دو شهر»، «دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده»، «سه رفیق» و «تاریخ اجتماعی هنر».

به گزارش مهر،او که ماه‌های اخیر را در بستری بیماری به سر می‌برد و ۲ سال اخیر از بیماری آلزایمر رنج می‌برد. او در گفتگوهای قبلی خود از اینکه دیگر نمی‌توانست بنویسد و ترجمه کند به شدت ابراز ناراحتی می‌کرد. البته وی می‌گفت که با حقوق اندک بازنشستگی توان پرداخت هزینه‌های سنگین درمان را هم ندارد.

وی نخستین استاندار کردستان ایران، پس از انقلاب ۵۷ و در دولت مهدی بازرگان بود. ابراهیم یونسی (زاده شهر بانه) که از افسران بازمانده شبکه نظامی حزب توده ایران در سالهای پیش از کودتای ۲۸ مرداد است و پس از کودتا نیز سالها در زندان کودتا ماند، پس از کودتا محکوم به اعدام شده بود و تنها بدلیل آنکه یک پای خود را در ارتش از دست داده بود یک درجه تخفیف گرفت و به حبس ابد محکوم شد. وی ۸۰ کتاب از زبان انگلیسی و یک کتاب از زبان فرانسوی به فارسی ترجمه کرده‌است.[۱]

ابراهیم یونسی از سال ۱۳۸۸، به بیماری آلزایمر مبتلا شد. او در این خصوص می‌گوید:

« من پولی برای درمان بیماری خود در خارج از کشور ندارم. من فقط یک حقوق کارمندی می‌گیرم.[۲]  »


نوشته‌ها [ویرایش]

  1. هنر داستان نویسی - (۱۳۴۱)
  2. دلداده‌ها
  3. رویا به رویا
  4. ز
  5. مادرم دوبار گریست - (رمان)
  6. کج‌کلاه و کولی - (رمان)
  7. گورستان غریبان - (رمان) (۱۳۵۸)
  8. زمستان بی‌بهار
  9. شکفتن باغ - (رمان)
  10. دادا شیرین - (رمان)
  11. اندوه شب بی پایان
  12. دعا برای آرمن
  13. خوش آمدی - (رمان)


ترجمه‌ها [ویرایش]

  1. آرزوهای بزرگ - چارلز دیکنز (۱۳۳۶)
  2. ادبیات آفریقا
  3. تاریخ ادبیات یونان - رز هربرت جنینگز
  4. تکیه‌گاه - درایز تودور
  5. قیام شیخ سعید پیران - اولسن رابرت
  6. کردها و کردستان - درک کینان
  7. تاریخ معاصر کرد
  8. جنبش ملی کرد - کریس کوچرا کرد شناس فرانسوی
  9. هنر نمایشنامه نویسی
  10. طوفان - ویلیام شکسپیر
  11. جنبه‌های رمان
  12. اگر بیل استریت زبان داشت
  13. کردها ترکها عربها - سیسل جی ادموندز
  14. یک جفت چشم آبی - توماس هاردی
  15. به دور از مردم شوریده - تامس هاردی
  16. جود گمنام - تامس هاردی
  17. موسیقی و سکوت - رز تره مین
  18. بازگشت بومی - تامس هاردی
  19. گشتی در کردستان ترکیه - شرین لیزر
  20. مردی که خورشید را در دست داشت - جک ریموند جونز
  21. مسله کرد و روابط ایران و ترکیه - السن رابرت
  22. با این رسوایی چه بخشایشی - رندل جاناتان
  23. علامتچی - چارلز دیکنز
  24. داستان دو شهر - چارلز دیکنز
  25. چارلز دیکنز - هاردی باربارا
  26. دفتر یادداشت روزانه یک نویسنده - فئودور میخایلویچ داستایفسکی
  27. کردها - مصطفی نازدار
  28. اسپارتاکوس - فاست هوارد
  29. جامعه‌شناسی مردم کرد (آغا، شیخ و دولت) - مارتین وان براینِسِن
  30. جنبش ملی کرد - کریس کوچرا
  31. زندگانی و عقاید آقای تریسترام شندی - استرن لارنس
  32. دست تکیده - تامس هاردی
  33. تاریخ اجتماعی هنر - هاوز آرنولد
  34. سیری در ادبیات غرب - پریستلی، جان بوینتن
  35. تاریخ ادبیات روسیه - میرسکی سی دی
  36. میراث شوم - گیسینگ جورج
  37. لینمارا، عشق و آرزو - گاسکین کاترین
  38. زن شیشه‌ای
  39. آشیان عقاب - هون کنستانس
  40. تامس هاردی - لویس سی دی

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/4

پسینگاه خبرهای درهم


اسكروچ هنوز محبوب‌ترين است / تهران امروز

انتشارات «پنگوئن» به مناسبت دويستمين سال تولد «چارلز ديكنز» اقدام به نظرسنجي از علاقه‌مندان كتاب براي انتخاب محبوب‌ترين شخصيت‌هاي داستان‌هاي اين نويسنده بزرگ ادبيات جهان كرد.

در اين نظرسنجي، «ابنزر اسكروچ» كه در داستان «سرود كريسمس» در قالب يك پيرمرد خسيس به تصوير كشيده شده است، محبوب‌ترين شخصيت در داستان‌هاي چارلز ديكنز معرفي شد.

به گزارش روزنامه گاردين، در ميان 10 رتبه اول اين نظرسنجي، بيشتر شخصيت‌ها متعلق به دو رمان «اوليور توئيست» و «آرزوهاي بزرگ» هستند، درحالي‌كه خود شخصيت «اوليور توئيست» در رتبه يازدهم قرار دارد. كلر تومالين، كه زندگينامه او از «چارلز ديكنز» سال گذشته منتشر شد، معتقد است توانايي فوق‌العاده ديكنز در به تصوير كشيدن شخصيت‌هاي منفي و شيطاني موجب ماندگاري بيشتر‌آنها شده، به‌طوري كه ما هرگز آنها را فراموش نمي‌كنيم.

وي با بيان اينكه «ديكنز» پس از «شكسپير» بزرگ‌ترين خالق شخصيت‌هاي داستان‌هاي انگليسي‌زبان است اظهار كرد، زماني كه «ديكنز» در سال 1842 به آمريكا رفت، مردم معمولي و غيرمهم جذابيت بيشتري براي او داشتند تا افراد بزرگ و صاحب نفوذ. در فهرست محبوب‌ترين شخصيت‌هاي داستان‌هاي چارلز ديكنز، حضور كمرنگ چهره‌هاي مثبت قابل‌توجه است. به‌طوري كه فقط «پيپ» و «جو گارگري» از رمان «آرزوهاي بزرگ» و «بتسي تروت‌وود» از رمان «ديويد كاپرفيلد» در ميان 10 شخصيت محبوب قرار دارند.

چارلز ديكنز به‌عنوان يكي از بزرگ‌ترين نويسنده‌هاي زبان انگليسي هفتم فوريه سال 1812 در منطقه «لندپورت» در شهر «پورتسموث» انگليس به‌دنيا آمد. ديكنز در مي‌1827 در يك دفتر وكالت به ‌كار مشغول شد تا به يك وكيل تبديل شود؛ حرفه‌اي كه بعدها در بسياري از آثارش بي‌علاقه بودن‌ خود را به آن نشان داد. در سال 1830 با دختر مورد علاقه‌اش به نام «ماريا ديدنل» آشنا شد كه گفته مي‌شود، مدلي براي شخصت «دورا» در «ديويد كاپرفيلد» بوده است؛ اما به‌دليل مخالفت پدر و مادر دختر، ازدواج صورت نگرفت. ديكنز در سال 1837 رمان «اوليور توئيست»، در سال 1838 رمان «نيكولاس نيكلباي» و سپس رمان «مغازه فضول پير» را در سال 1840 نوشت كه همگي پيش از آنكه به چاپ برسند، به‌صورت داستان‌هاي پاورقي منتشر مي‌شدند. ديكنز سال 1843 كتاب «سرود كريسمس» را نوشت كه نخستين اثر از مجموعه كتاب‌هاي كريسمس اوست. چارلز ديكنز در روز نهم ژوئن سال 1870 بر اثر سكته قلبي درگذشت و همان‌طور كه وصيت كرده بود، مراسم تدفين او بسيار كم‌هزينه و به شكل فقيرانه‌اي برگزار شد. از چارلز ديكنز رمان‌هاي متعددي مانند «نيكولاس نيكلباي»، «مارتين چوز‌لويت»، «دوريت كوچولو»، «داستان دو شهر»، «آرزوهاي بزرگ» و «دوستان مشترك ما» باقي مانده است.

صداها

912361: چند وقت پيش اعلا م شد كه مي‌خواهند قيمت ارز و سكه را كنترل کنند و پايين بياورند ولي دلالان و صاحبان زر و قدرت اجازه نمي‌دهند. تو را به خدا كاري بكنيد؟! / تهران امروز

 

  الو شرق 88654390:


حقوق كارگران براساس قيمت سكه: در طول سال‌هاي گذشته همواره حداقل حقوق كارگران از قيمت يك سكه تمام بهار آزادي بيشتر بوده است. از مسوولان تصميم‌گير در امر تعيين حداقل حقوق كارگران مانند وزارت كار خواهشمنديم براي سال آينده با توجه به قيمت 850 هزار توماني سكه، حداقل حقوق را بالاتر از اين عدد تعيين كنند.
يك كارگر


التهابات بازار سكه و نگراني مردم: التهابات بازار و نوسانات شديد قيمت ارز و سكه در روزهاي اخير و تغييرات ناگهاني قيمت طلا و دلار در بازار و صرافي‌ها با وجود پايين آمدن نرخ آنها، متاسفانه اثرات منفي‌ای در بالا ماندن قيمت كالاها و اجناس و گراني و تورم موجود به طور مضاعف به جا گذاشته كه وضعيت نامطلوب اقتصادي را براي مردم به همراه داشته است پس تدابير و راهكارهاي مناسب براي حل اين معضل و مشكل عمومي و جلوگيري از تكرار آن را مي‌طلبد.
محمود بلیغیان از اصفهان


مشكل آب همچنان ادامه دارد: بنده يكي از ساكنان ميرداماد هستم و مدتي پيش پيامم را در ستون الو شرق چاپ كرديد. متاسفانه روابط عمومي شركت آب و فاضلاب جوابيه‌اي چاپ كرده بودند كه اين مشكل از 16/9/90 ايجاد شده و به مدت يك هفته بوده در صورتي كه اين مشكل از مرداد ماه شروع شده و مرتب آب منزلمان روزانه چندين مرتبه قطع مي‌شود و هنوز هم برطرف نشده تا جايي كه سازمان آب به ما پيشنهاد كردند كه پمپ بگذاريد. ما نمي‌توانيم كاري انجام دهيم.
يك شهروند


ايران خودرو پاسخگو باشد: بنده يك دستگاه پژو 405، 16 سوپاپه از ايران‌خودرو خريداري كردم. با اينكه ABS دارد اما عمل نمي‌كند. به نمايندگي كه مراجعه مي‌كنم، مي‌گويند تمام ترمزهاي ABS كه در يك سال گذشته روي ماشين‌ها گذاشته‌اند،‌ مشكل دارد و شما بايد دقت عمل بيشتري داشته باشيد، چرا از چنين مكانيسمي استفاده مي‌كنند، در حالي كه كيفيت لازم را ندارد.
تبريزي از تهران


يك ساعت با مترو؛ مصايب سفر در زيرزمين!! ازدحام مسافران در بيشتر خطوط مترو و كمبود واگن‌ها موجب گلايه مسافران شده است. گويا سياست زياد كردن تعداد واگن‌ها هم‌ حريف اين مسافران دردكشيده نشده است. بديهي است بهبود كيفي خدمات شركت بهره‌برداري مترو، تنها با افزايش كمي تعداد واگن‌ها حاصل نمي‌شود و نيازمند فكري مبتكرانه براي نظم‌بخشي به آمد و شد مسافران است.يادمان نرود كه كودكان و سالمندان هنوز هم به سختي از اين وسيله به اصطلاح ايمن و راحت استفاده مي‌كنند. شايد كمي صبر و حوصله و احترام به همنوع از طرف ما و احساس مسووليت بيشتر مسوولان، چاره‌ساز اين گره كور شود؛ گره‌اي كه خيلي‌ها آن را گره نمي‌بينند.
احسان امجدي از تهران


يارانه‌ها را به موقع پرداخت كنيد: قبض‌هاي آب، برق، گاز و تلفن هر ماه يكي پس از ديگري با رقم‌هاي نجومي به نشاني مشتركان ارسال مي‌شود اما يارانه حامل‌هاي انرژي با تاخير به حساب سرپرستان خانوارها واريز مي‌شود. اميدواريم يارانه‌ها هم به موقع و ابتداي هر ماه به حساب مردم واريز شود.
يك مخاطب


هنر معماري: هنر نزد ايرانيان است و بس. اين جملات را حتما در بيشتر جاها شنيده‌ يا خوانده‌ايد. دانشجويان رشته معماري يا مهندسان اين رشته ضرورت دارد با هنرنمايي‌هاي خود و با ذوق و استعدادي كه دارند، زمينه‌هايي را فراهم كنند تا مردم به ساخت خانه‌هايشان با معماري سنتي ترغيب شوند. بيشتر خانه‌ها با معماري مدرن ساخته مي‌شوند و در نتيجه و رفته‌رفته هنر معماري اصيل سنتي و ايراني به فراموشي سپرده مي‌شود.
علي از تهران

ما نفهميديم ايران صادر کننده گاز است يا وارد کننده! به ترکيه صادر و از ترکمنستان وارد مي کند.

 

برخورد نکردن مجلس با مسئولان و نهادهاي اقتصادي و حمايت از آن ها نشان داد که وکلاي ملت دولتي شده اند.

 

به نظر من ۸۰ درصد قيمت ها و اخبارهاي مربوط به آن کذب است.

 

سلام خراسان! چرا پيام هاي انتقادي ما را چاپ نمي کني؟ به خاطر انتخابات مجلس است؟ بابا نترس چاپ کن!

 

آفرين بر اين غيرت! سه دختر دانش آموز راهيان نور جان باختند، يک مسئول به عهده نگرفت و عذرخواهي نکرد، استعفا پيشکش.

 

۲سال است ما بيکاران در سايت مستضعف تعاون با پرداخت ۵۰هزار تومان براي گرفتن وام ثبت نام کرده ايم ولي دريغ از شنيدن يک خبر!

 

چرا سازمان حج و زيارت اعلام نمي کند که تاريخ اعزام ما به حج دقيقا کي است و بدانيم پولمان را برداريم يا نه!

 

سلام، کيفيت شيرهاي ۶۵۰ توماني نسبت به هزار توماني زمين تا آسمان تفاوت دارد. / خراسان

 

تعداد 300 نفر از كارگران شركتي كارخانه آلومينيوم سازي اراك هستيم كه به دنبال ابلاغ مهلت 15 روزه دولت نسبت به حذف پيمان نيروي انساني و تأكيد استانداري اراك، مديرعامل كارخانه ما را با تهديد به اخراج وادار به بستن قرارداد مجدد با پيمانكار نمود. آيا بي عدالتي و تضعيف حقوق كارگران پاداش حضور در صحنه و وفاداري ما به انقلاب و نظام است؟ از مسئولين امر درخواست رسيدگي داريم.
جمعي از كارگران كارخانه آلومينيم اراك کیهان

 

ادبيات از چشم فوئنتس


رمان‌هاي من از يك نظر به كتابي واحد مي‌مانند با چندين فصل: يك جاي روشن و تميز سرگذشت مكزيك است؛ مرگ آرتميو كروز به زندگي يكي از آدم‌هاي اين شهر مي‌پردازد؛ پوست انداختن آن شهر و آن جامعه را نشان مي‌دهد در تقابل با دنيا و دست و پنجه نرم كردن با اين واقعيت كه اين شهر بخشي از يك تمدن است و دنياي بيرون به هر ترتيب به مكزيك راه مي‌يابد. در اين كتاب‌ها روان جمعي وجود دارد كه نفي شده و فردي مي‌شود. اما هيچ شخصيتي به تنهايي حرف نمي‌زند چون همواره حضور روحي را در تمامي صفحات و كنار تك‌تك شخصيت‌ها حس مي‌كنيم، البته اميدوارم اين‌طور باشد. اين مساله در خويشاوندان دور به اوج خود مي‌رسد، داستاني ترسناك درباره روح ادبيات، درباره اين جهان به مثابه مخلوق داستان، داستاني آنقدر مخوف كه از سپردنش به خواننده هراس داريد. من براي خويشاوندان دور بيشتر از بقيه اهميت قايلم. اين رمان بيشتر از بقيه آثارم به من و علاقه‌ام به ادبيات مي‌پردازد. اين كتاب درباره نوشتن است، تنها رماني است كه در باب نگارش نوشته‌ام. داستاني‌ است كه يك شخصيت، آن را براي شخصيت ديگري نقل مي‌كند و او هم به نوبه خود آن را براي من يعني فوئنتس تعريف مي‌كند. من تا زماني كه داستان به طور كامل بازگو شود، راضي نخواهم شد. بايد از كل داستان سر در بياورم، اما به محض اينكه كل داستان را دريافت كردم بايد آن را همچون هديه‌اي از جانب شيطان به شما خوانندگان پيشكش كنم. همان‌طور كه از عنوان آن برمي‌آيد داستان درباره خويشاوندان دور است. درباره خانواده‌اي است در دنياي نو و دنياي كهن كه داستانش نمي‌تواند به طور كامل بازگو شود چون هيچ متني از پس گفتن يك داستان كامل بر‌نمي‌آيد. اين كتاب همچنين به تاثيرات فرانسه بر ملل كارائيبي نيز مي‌پردازد، ارواح نويسندگان فرانسوي كه اهل آمريكاي لاتين هستند مثل لترمونت و هرديا. اين كتاب ريشه‌هاي داستان را بررسي مي‌كند، اينكه چرا نمي‌شود هيچ داستاني را به طور كامل تعريف كرد و هيچ متني هرگز كاملا تمام نمي‌شود.
همه در حال نوشتن يك كتاب هستيم
من هم مثل ماركز معتقدم ما همگي در آمريكاي‌لاتين مشغول نوشتن يك كتاب هستيم، گابريل گارسيا ماركز فصل كلمبيايي آن را مي‌نويسد، كارپنتير فصل كويبايي‌اش را، خوليو كورتاسار فصل آرژانتيني‌اش را و الي آخر. ما در قاره‌اي زندگي مي‌كنيم كه رمان يكي از پيشرفت‌هاي اخير آن به حساب مي‌آيد، اينجا خيلي چيزها نگفته باقي مانده. سخن‌گفتن از افراد بسيار دشوار است چون همه چيز در هم ادغام شده: شخصيت‌هاي آرتميو كروز در صد‌سال تنهايي ظاهر مي‌شوند و شخصيت‌هاي صد سال تنهايي، انفجار در كليسا (اثر كارپنتير)، سه ببر غمگين (اثر كابررا اينفانته) و لي‌لي (اثر كورتاسار) در زمين ما. در ادبيات ما همواره نوعي بينا‌متني ديده مي‌شود كه نشانگر ماهيت داستان‌نويسي در آمريكاي‌لاتين است.
عادت‌هاي نويسندگي
من عادت دارم صبح‌ها بنويسم، معمولا از ساعت هشت‌ونيم تا دوازده‌ونيم با استفاده از قلم و كاغذ مي‌نويسم، ساعت دوازده‌ونيم مي‌روم كمي شنا مي‌كنم، بعد بر مي‌گردم، ناهار مي‌خورم و روزنامه‌هاي عصر را مي‌خوانم تا وقت پياده‌روي براي نوشتن مطالب روز بعد مي‌رسد. من بايد پيش از آنكه بنشينم به نوشتن، كتاب را در ذهنم بنويسم. اينجا در پرينستون براي پياده‌روي‌ هميشه از يك الگوي مثلثي پيروي مي‌كنم. اول به خانه انيشتين در خيابان مرسر مي‌روم، بعد مي‌روم به خانه توماس مَن در خيابان استاكتون و دست آخر هم مي‌روم به خانه هرمان بروخ در اِوِلين پَلِس. بعد از ديدن آن سه مكان بر‌مي‌گردم خانه. تا آن موقع ديگر شش، هفت صفحه‌اي را در ذهنم نوشته‌ام. اول با قلم و كاغذ مي‌نويسم، بعد وقتي احساس كردم همان چيزي است كه مي‌خواهم دست از نوشتن برمي‌دارم. آن وقت دست‌نوشته‌ را اصلاح مي‌كنم و بعد خودم تايپش مي‌كنم، تا آخرين لحظه دست از اصلاحش بر نمي‌دارم. وقتي مطالب را روي كاغذ مي‌آورم، عملا تمام شده است: هيچ بخش يا صحنه‌‌اي جا نيفتاده. اساسا مي‌دانم اوضاع از چه قرار است و همه‌چيز كم و بيش سر جاي خودش قرار دارد، اما در عين حال با اين كار عنصر غافلگيري را براي خودم قرباني مي‌كنم. هر‌كس كه رمان مي‌نويسد به خوبي مي‌داند كه مشكل پروست گريبان او را هم خواهد گرفت، يعني اينكه آدم به نوعي مي‌داند قرار است درباره چه بنويسد اما در عين حال واقعا از نتيجه كارش شگفت‌زده مي‌شود. پروست تنها چيزي را مي‌نوشت كه تجربه‌اش كرده باشد، اما با اين وجود بايد طوري آن را مي‌نوشت كه گويي چيزي درباره آن نمي‌داند و اين واقعا فوق‌العاده است. همه ما به طريقي درگير چنين ماجرايي هستيم: مي‌داني قرار است چه بگويي، روي مطالبت كنترل كامل‌ داري، اما در عين حال از موهبت آزادي كه همان كشف، شگفتي و پيش‌شرط آزادي خواننده است نيز برخورداري.

 

زولا و جمهوري آينده

نادر شهريوري(صدقی) /شرق


«زني به نام ترز با همدستي مردي به نام لوران همسر خودش كامي را به قتل مي‌رسانند و قتل را يك غرق شدن تصادفي جلوه مي‌دهند اما سرانجام از كار خود پشيمان مي‌شوند و با هم دست به خودكشي مي‌زنند.» اين خلاصه رمان ترز روگن(1867) اثر اميل زولاست. از اين رمان به عنوان نخستين رمان ناتوراليستي نام برده مي‌شود.
اميل زولا گفته بود: «مي‌خواهم بازنمايم كه يك خانواده، يعني گروه كوچكي از افراد در يك جامعه چگونه رفتار مي‌كند و با زاد و ولد خود 10، 20 آدم به وجود مي‌آيد كه در نظر اول عميقا متفاوتند ولي تحليل نشان مي‌دهد كه باطنا با يكديگر ارتباط دارند. توارث همانند قوه ثقل قوانيني دارد. من سعي خواهم كرد كه با حل مساله دوگانه طبايع و محيط، آن سرنخي را پيدا كنم و پي گيرم كه رياضي‌وار از انساني به انسان ديگر رهنمون مي‌شود.»(1)
«طبيعت» و «محيط» شاه‌كليد زولا براي حل و توجيه پيچيده‌ترين رفتار آدميان است و واكنش شيميايي نقطه عزيمت ارتباط‌گيري ميان آنان است. ترز و لوران نه به صورت انسان‌هايي با انديشه و احساس و وجدان بلكه به مثابه جانداراني با گوشت و خون و عصب تصوير مي‌شوند به همين دليل زولا درباره آنان مي‌گويد كه آنها حيواناتي بدون روح‌اند. لوران دموي‌مزاج است و ترز طبيعتي خشك و عصبي دارد. اين طبيعت در عين حال متاثر از محيط است زيرا مثلا ترز در كودكي داراي احساسات سركوب‌شده است. او در مغازه تاريك و نمور با مادرشوهر لجوج خود زندگي و كار مي‌كرده، بنابراين همواره منقبض و عصبي بوده. از نظر زولا، ترز طي يك واكنش كاملا شيميايي به سوي لوران كه خشن و قوي است، كشيده مي‌شود و لوران كه دموي‌مزاج است ناگهان خود را در حالت آسيب‌پذيري حاد مي‌يابد كه مزاجش رفته‌رفته شباهت به مزاج دخترك رنجور پيدا مي‌كند. همه اين فعل و انفعالات به حركت‌هاي خون و اعصاب ارتباط مي‌يابد كه تغييراتش آناً به مغز انتقال يافته و سپس كل وجود را فرامي‌گيرد. پشيماني و احيانا عذاب وجدان ترز و لوران هم در اين ميان از نظر زولا صرفا اختلالي جسماني است كه تحت اتوريته اعصاب و خون پديد آمده است زيرا آنان فاقد اختيار و شخصيت‌اند و البته آنچه فعال مايشا است اساسا مزاجي است كه جاي شخصيت را گرفته است.
زولا در تعريف ناتوراليسم از فرط علاقه‌اي كه به علوم طبيعي نشان مي‌دهد آن را كاربرد روش تجربي در ادبيات تعريف مي‌كند اما تعريفي كه از تجربه مي‌كند چيزي جز مشاهده محض معناي ديگري نمي‌يابد. اين مشاهده محض نيز مبتني بر مواردي كاملا مشخص و معين است كه مي‌توان با آن به صورت‌مساله‌اي نگاه كرد كه كاملا قابل حل است. بنابراين چيزي كه زولا را به جانب مساله هدايت مي‌كند، تجربه نيست بلكه مساله است كه او را به سوي تجربه سوق مي‌دهد. در اينجا بايد تفاوت اساسي ميان تجربه و مساله معين شود. هر مساله‌اي در واقع چيزي است كه با اتكا به مواد و مصالح و چيزهاي پيرامون آن مي‌توان نهايتا به حل آن مبادرت كرده و خوشبين بود، در حالي كه در هر تجربه‌اي اگر به راستي تجربه باشد در هاله‌اي از ابهام، پيچيدگي و ريسك قرار مي‌گيرد كه همين مساله تجربه‌كننده را در تنشي دايمي رها مي‌كند.خوش‌بيني زولا دقيقا همين است كه او زندگي را يك مساله ساده فرض مي‌كند. مي‌توان بر آن فايق آمد و آن را بالاخره حل كرد. به همين دليل مبادرت به اعلام فرمول شعور خود مي‌كند كه «زندگي ساده‌تر از اينهاست.»(2) اين خوش‌بيني البته با بينش علمي‌اش همخواني دارد. اما آنچه در زولا غايب است روح و پيچ‌وخم‌هاي آن است. واقعيت آن است كه روح در زولا اساسا وجود ندارد و به جاي آن «مزاج» يا همان طبيعت قرار گرفته است. جباريت علم آن‌هم در خروس‌خوان پوزيتيويسم، هرگونه پيشامد و قضا و قدري را موكول به حل كاملا رياضي‌وار زندگي كرده تا به آن حد كه زولا با شعف فراوان پيش‌بيني مي‌كند كه جمهوري آينده يا جمهوري ادبي ناتوراليستي خواهد بود يا آنكه اصلا وجود نخواهد داشت.
پي‌نوشت‌ها:
1- دارايي خانواده روگن، اميل زولا، محمدتقي غياثي، ص 11
2- Emile zola: les Roman ciers notura listes p124

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

 

«بهار عربي» خزان ندارد

« مالديو» هم انقلاب شد

 

نسرين رضايي / شرق


تا پيش از بازي‌هاي مقدماتي جام جهاني 98، كمتر كسي نام مالديو را شنيده بود. دست‌كم از آن پس اما نام اين كشور ديگر براي ايراني‌ها ناآشنا نيست. مالديو كشوري جزيره‌اي در اقيانوس هند است با پايتختي به نام ماله. اما آشنايي با آن براي ما با اين تعريف جغرافيايي نبود. بازي خاطره‌انگيز 17 بر صفر ايران مقابل مالديو در مرحله مقدماتي جام جهاني در دمشق علت آشنايي اكثر ايراني‌ها با اين كشور كوچك 400هزار نفري شد. حالا در خبرها آمده كه در مالديو هم انقلاب شده است.
گويا بهار عربي مالديو را هم تحت تاثير قرار داده و حالا به فاصله يك روز پس از سقوط دولت در روماني، مالديو هم دستخوش انقلاب شده است. رييس‌جمهوري استعفا داده و تا برگزاري انتخابات جديد، سمت او به معاونش واگذار شده است. شايد ديگر نام اين كشور براي دنيا نيز به نامي فراموش نشدني بدل شود؛ اين بار به بهانه تاثيرپذيري يك كشور ديگر از پيام آزادي نهفته در «بهار عربي»؛ كشوري در جنوب غربي كرانه‌هاي هندوستان، با جمعيتي بسيار اندك.
به گزارش د نيوز، روز گذشته به دنبال چند هفته تظاهرات اعتراضي در مالديو، «محمد نشيد» رييس‌جمهوري در يك سخنراني اعلام كرد كه از مقام خود استعفا داده و تا برگزاري انتخابات جديد، اين سمت را به معاون رييس‌جمهوري واگذار كرده است. نطق استعفاي «محمد نشيد» از مقام رياست‌جمهوري مالديو، ديروز از تلويزيون اين كشور پخش شد. اين در حالي است كه پيش از پخش استعفاي رييس‌جمهور از تلويزيون دولتي، پليس مالديو در اعتراض به حكم بازداشت صادرشده، ساختمان تلويزيون را تصرف كرده بود.
اعتراضات اخير در پي دستور «محمد نشيد» به بركناري و بازداشت عبدالله محمد، قاضي ارشد جنايي به اتهام تخطي از بي‌طرفي قضايي و حمايت از احزاب مخالف آغاز شد.
«نشيد» كسي بود كه در انتخابات آزاد سال ۲۰۰۸ به اين سمت انتخاب شده بود و در طول سال‌هاي اخير، تلاش‌هاي گسترده و موفقيت آميزي را براي تحكيم مباني دموكراسي در اين كشور صورت داده است.
مالديو مجموعه‌اي از ۵۳ كشور مستقل است كه همه آنها به جز موزامبيك و كامرون قبلا مستعمره امپراتوري بريتانيا بوده‌اند. اين كشورها روي هم حدود ۳۰درصد جمعيت كره زمين و ۳۰درصد سطح خشكي‌هاي زمين را مي‌پوشانند. چارچوب همكاري كشورهاي اين ارگان بر اساس اعلاميه سنگاپور مصوب سال ۱۹۷۱ حول توسعه ارزش‌هاي مشترك مانند حقوق بشر، حكومت قانون، آزادي‌هاي فردي، مساوات، دموكراسي، تجارت آزاد، صلح جهاني و همكاري‌هاي چند جانبه ‌است و در حال حاضر ملكه اليزابت دوم نماد همبستگي ميان تمامي ۵۳ عضو ارگان كشور‌هاي مشترك‌المنافع است. مجمع‌الجزاير مالديو به عنوان يكي از اين 53 كشور در اقيانوس هند واقع است و جمعيت آن‌كه اكثرا مسلمان هستند، به حدود 400هزار نفر مي‌رسد. مردم مالديو، آميزه‌اي از نژادهاي سينهالي، دراويدي، آفريقايي و عرب هستند. بيشينه مطلق مردم بومي مالديو مسلمان سني هستند. پيشينه اسلام در مالديو به سده دوازدهم ميلادي باز مي‌گردد، هنگامي كه دريانوردان مسلمان به اين سرزمين آمده‌اند. پيشتر، ساكنان مالديو پيرو آيين بودا بودند.

 

سخنگوي وزارت خارجه : رفتاري خلاف اصول انساني، اخلاقي و تعهدات بين المللي

 

رامين مهمانپرست سخنگوي وزارت خارجه روز گذشته از آزادي 11 نفر از زائران ايراني ربوده شده در سوريه خبرداد.سخنگوي وزارت امور خارجه روز گذشته در نشست خبري اين هفته خود با خبرنگاران درباره زائران ايراني ربوده شده در سوريه گفت: اقدام به ربودن زائران ايراني نمي تواند تلاشي براي نشان دادن حقانيت گروه هاي رباينده باشد بلکه اين اقدام در جهت بر هم زدن ثبات داخلي سوريه تلقي مي شود و رفتاري خلاف اصول انساني، اخلاقي و تعهدات بين المللي است.وي ادامه داد: تلاش هاي زيادي براي آزادي زائران ايراني صورت گرفته است و در نخستين اقدام 11 نفر از زائران ايراني با کمک کشورهاي دوست آزاد شدند.ايرنا، نيز به نقل از اداره مطبوعات وزارت امورخارجه خبرداد: احمد داود اوغلو وزير خارجه ترکيه سه شنبه در تماس تلفني با وزير امور خارجه ايران، خبر آزادي 11 تن از اتباع ايران را در سوريه اعلام کرد. همزمان ايرنا نيز به نقل از منابع آگاه که خواستند نامشان فاش نشود خبرداد دو نفر از مهندسان ربوده شده تاکنون آزاد شده اند و شش نفر ديگر به زودي آزاد مي شوند.مهمانپرست همچنين با بيان اينکه هيئت آژانس 2 اسفند به ايران مي آيد افزود: آقاي جليلي به زودي نامه اي در پاسخ به نامه اشتون ارسال خواهد کرد و به نظر مي رسد با اقدامي که اشتون بايد صورت دهد به سمت تعيين تاريخ و محل اجلاس بعدي خواهيم رفت.وي در پاسخ به سوالي درباره توافق دوحه ميان گروه فتح و حماس براي تشکيل دولت توافق ملي گفت: مواضع ما در برابر فلسطين روشن است فکر مي کنيم اقدامات بايد به سمتي باشد که تمام مردم فلسطين در سرزمين اصلي شان مستقر شوند و در فضايي آزاد و با انتخاباتي آزاد دولتشان را تعيين کنند. وي گفت: هر اقدامي که در مسير وحدت و آشتي ملي قرار داشته باشد، بدون شک مورد استقبال جمهوري اسلامي ايران خواهد بود. وي افزود: براي رسيدن به هدف نهايي در فلسطين لازم است تمام گروه ها در کنار يکديگر قرار داشته باشند.

 

كشف اجساد 2 فرد گرفتار بهمن در همدان



دومين جسد مفقودان حادثه ريزش بهمن روز جمعه دره تاريك همدان پيدا شد.
مدير روابط عمومي اداره كل ورزش و جوانان استان همدان دوشنبه شب در گفت وگو با ايرنا اظهار داشت: جسد «اكبر سماوات» راننده برف كوب كه در حادثه سقوط بهمن مفقود شده بود، از زير برف بيرون كشيده شد.
«حمدالله چارروستايي» گفت: بعدازظهر ديروز نيز، جسد «سميه قهرماني» يكي از اسكي بازان گرفتار در سقوط بهمن توسط امدادگران مستقر در منطقه پيدا شد.
به دليل سرما و تاريكي هوا، ادامه كار امدادرساني براي يافتن جسد دو فرد ديگر گرفتار شده در پيست اسكي تاريك دره همدان متوقف و ادامه عمليات به روز بعد موكول شد.
امدادگران مستقر در منطقه باتلاش شبانه روزي خود و حفاري مسير سقوط بهمن توانستند جسد اين دو فرد را از عمق هشت متري بهمن به بيرون بكشند.
«فرهاد ميرزاجانياني» و «فواد آزاديان» دو فرد ديگري هستند كه تاكنون اثري از آنان كشف نشده اما امدادگران اميدوارند، امروز آنها را نيز پيدا كنند.

 

دستگيري جوان متهم به سرقت از يك بقعه متبركه


فرمانده انتظامي شهرستان لاهيجان از دستگيري جواني خبر داد كه از يك بقعه متبركه در اين شهرستان سرقت كرده بود.
سرهنگ احمد اصغرپور در گفت‌وگو با ايسنا، با اعلام اين خبر گفت: با اعلام خبر وقوع سرقت در يكي از بقاع متبركه شهرستان لاهيجان، اكيپ‌هاي عملياتي پليس در محل وقوع سرقت حاضر و در بررسي‌هاي خود متوجه شدند، در ورودي بقعه تخريب و پول‌نقد داخل بقعه نيز به سرقت رفته است.اصغرپور ادامه داد: ماموران در بررسي‌هاي بيشتر به شخصي به نام «حسن» كه در اطراف بقعه مشغول پرسه‌زدن بود مشكوك و وي را دستگير كردند كه در بازرسي انجام شده مقدار 10 سانت ماده‌مخدر شيشه، ابزار باز كردن قفل در و مبلغ 310 ميليون ريال پول نقد را كشف و ضبط كردند.

نيمه دوم اسفند
احمدي‌نژاد در آزمون 10 سوالي مجلس 

اين طرح در جلسه علني ديروز با 10 سوال اعلام وصول شد. طراحان در نامه‌اي به هيات رئيسه نوشتندپاسخهاي ارائه شده از سوي دولت قانع کننده نبوده و لازم است که اين سوالات در صحن علني از سوي احمدی نژاد پاسخ داده شود

گروه سياسي/ تهر ان امروز: مجلس هشتم همه عزم خود را جزم كرده تا احمدي‌نژاد را براي سوال و جواب به صحن علني بكشاند. طرح اين سوال كه از مدتها قبل با حاشيه‌هاي فراوان در مورد نصاب امضاهاي طرح، رفت و آمدهاي بسياري به هيات رئيسه مجلس داشت نهايتا به كميسيون‌هاي تخصصي رفت؛ در كميسيون‌هاي تخصصي نمايندگان طراح سوال از پاسخ نمايندگان احمدي‌نژاد به سوالاتشان قانع نشدند و اين طرح در جلسه علني ديروز با 10 سوال اعلام وصول شد. طراحان در نامه‌اي به هيات رئيسه نوشتند كه در جلسه روزچهارشنبه

12 /11 /90، نمايندگان سوال کننده اتفاق نظر داشتند که هيچ يک از پاسخهاي ارائه شده از سوي دولت قانع کننده نبوده و براي حسن تفاهم مجلس و دولت لازم است که اين سوالات در صحن علني داده شود.

محمدرضا باهنر نايب رئيس مجلس که در غياب لاريجاني رياست بخش پاياني جلسه مجلس را بر عهده داشت، با بيان اينکه سوال از رئيس‌جمهور مدتها در محافل داخلي و رسانه‌ها مطرح بوده است، گفت: ما هم همواره تاکيد کرديم که بر اساس آيين‌نامه در برابر اين سوال عمل مي‌کنيم. بر اين اساس، سوال مذکور به کميسيون‌ها ارجاع شد.

به گفته وي، بر اساس ماده 196 آيين‌نامه داخلي مجلس چنانچه پس از يک هفته، يک چهارم نمايندگان سوال کننده از پاسخ‌ها قانع نشدند، بايد رئيس‌جمهور براي پاسخ به مجلس بيايند.

باهنر گفت: نمايندگان سوال کننده طي نامه‌اي که به هيات رئيسه رسيده است، اعلام کردند که از پاسخ ها قانع نشدند و درخواست حضور رئيس‌جمهور را مطرح کرده‌اند. از اين رو رئيس‌جمهور بايد ظرف يک ماه آينده براي پاسخ به اين سوال به مجلس بيايد. نمايندگان در اين طرح 10 سوال از احمدي‌نژاد پرسيده اند: اولين سوال در اين طرح مربوط به قانون تسهيلات ارزي براي مترو است. اين سوال مي‌پرسد كه چرا قانون تسهيلات ارزي براي متروي تهران و کلانشهرها و حمل و نقل عمومي ساير شهرها، به‌رغم نياز مبرم اين شهرها به روان‌سازي ترافيک، خصوصا با آغاز هدفمند شدن يارانه حاملهاي انرژي، ابلاغ و اجرا نشد؟ در سوال دوم آمده است: وزير ورزش و جوانان پس از پنج ماه از ابلاغ قانون تشکيل وزارت ورزش و جوانان با نامه‌اي غير‌معمول به مجلس معرفي شد، آيا اين امر نوعي تلاش براي گريز از اجراي قانون نيست؟

سوال سوم مربوط به نرخ رشد اقتصادي كشور است و تاكيد دارد كه طبق آمار رسمي نرخ رشد اقتصادي کشور در سال 89 زير يك درصد بوده و اگر نرخ اعلام شده از سوي صندوق بين‌المللي پول را بپذيريم حدود 3 درصد بوده است در حالي که طبق برنامه بايد حداقل 8 درصد باشد. آيا اين امر حاکي از ضعف مديريت اقتصادي کشور نيست؟ همچنين با اين نرخ رشد آيا ممکن است يک ميليون و ششصد هزار شغل در کشور ايجاد شده باشد؟ در سوال بعد آمده است كه مبلغ 1500 ميليارد تومان بودجه ارتقاي شاخصهاي فرهنگي کشور در قانون بودجه سال 1389 چگونه هزينه شده است؟ پنجمين سوال اين طرح به قانون هدفمندي يارانه‌ها اشاره دارد و مي‌پرسد كه قانون هدفمند کردن يارانه‌ها پنج ساله بوده است در حالي که ميزان افزايش بهاي برخي حاملهاي انرژي نشان مي‌دهد که دولت مدت اجراي آن را کمتر از 3 سال در نظر گرفته است.

تیترهای پنهان "ابتکار"

- لاريجاني: من نمي‌توانم با سؤال از احمدی نزاد مخالفت کنم[موقع انتخاباته، بعضي کارها اصلا به صلاح نيست]
- لاريجاني: به بازنشستگي خيلي علاقه دارم[ولي بعد از 120 سال ]
- لاريجاني:وحدت، مسئله ضروري نيست [مگر اينکه بخواهيم ديگران با ما باشند ]
- لاريجاني: به حوزه فرهنگ بيشتر از سياست علاقه دارم [چه کار کنم که سياست بيشتر به من نياز داره؟ ]
- لاريجاني: از تهمت و بدگويي در انتخابات پرهيز شود [اين کارا رو بذارين براي بعد از انتخابات ]

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

فريدون فرياد، شاعري كه در غربت درگذشت
شاعر امروز بايد دوباره به دنيا بيايد

فريدون فرياد، شاعر ايراني مقيم يونان و دوست صميمي يانيس ريتسوس در سن 62سالگي درگذشت. فريدون رحيمي با نام ادبي فريدون فرياد، متولد سال‌ 1328 خرمشهر بود در بين کتابخوان‌هاي ايراني به عنوان مترجم آثار يانيس ريتسوس شهرت داشت و از دوستان نزديک او هم بود. اين شاعر و مترجم، در دانشگاه ادبيات تطبيقي خوانده بود و براي ادامه تحصيل در رشته‌ادبيات يونان به اين كشور سفر كرد و از اين طريق با ريتسوس و آثارش آشنا شد. کتاب «آسمان بي‌گذرنامه» فريدون فرياد در سال ۱۹۹۱ در يونان منتشر شد و در سال ۱۹۹۵ موفق به دريافت جايزه انجمن اروپايي شد. فرياد شامگاه يك‌شنبه 16 بهمن در پي ابتلا به سرطان روده، در بيمارستاني در آتن از دنيا رفت. از جمله آثار منتشرشده‌ فريدون فرياد اين کتاب‌ها را مي‌توان نام برد: «تقويم تبعيد» (ترجمه‌ برگزيده‌ شعرهاي يانيس ريتسوس)، «زمان سنگي» (ترجمه‌ شعرهاي اولين دوره تبعيد ريتسوس)«آسمان بي‌گذرنامه»، «افسانه‌اي از بهشت» (ترجمه از ادبيات كهن فارسي به يوناني)، «نفس و داستان‌هاي ديگر» (ترجمه‌ برگزيده داستان‌هاي كوتاه آنتونيس ساماراكيس از يوناني) و «شعر امروز يونان». او همچنين آثار بسياري از شاعران کلاسيک فارسي‌زبان از جمله عطار، فردوسي و خواجوي کرماني را به زبان يوناني ترجمه کرده‌است. فرياد، تاکنون بارها در دانشگاه‌هاي يونان به تدريس زبان و ادبيات فارسي مشغول بوده‌است. او در نشريات يوناني مقالات متعددي درباره ايراني‌ها و يوناني‌ها نوشته‌است و از زندگي او يک فيلم براي تلويزيون يونان ساخته شده که بارها در اين کشور پخش شده‌است.يکي از کتاب شعرهاي فرياد با عنوان «خواب‌هايم پر از كبوتر و بادبادك است» که با موضوع جنگ تحميلي ايران و عراق سروده شده، در سال 1988 توسط يانيس ريتسوس به يوناني ترجمه شده است و بخش‌هايي از آن در مقطع ابتدايي يونان در كتاب‌هاي درسي اين كشور تدريس مي‌شود.گفت‌وگويي که در ادامه از او مي‌خوانيد، گفت‌وگويي است که سال 86 با خبرگزاري ايسنا و در تهران انجام شده است. بازخواني اين مصاحبه در زمان مرگ اين شاعر بين‌المللي ايران، به منظور بزرگداشت او انجام مي‌شود.فريدون فرياد معتقد است شعر پست مدرن نوعي اعتراض است: مدرن و پست‌مدرن و مقولاتي از اين دست، اين سبك‌ها و ژانرها، درواقع نوعي اعتراض است؛ يعني در هر دوره‌اي نوعي اعتراض مطرح است، كه نمود خود را در اين روبناي فرهنگي نشان مي‌دهد. او در ادامه متذكر شد: امروز در شعر ما اين اتفاق افتاده كه جوانان، مدرن، پست‌مدرن و فراپست‌مدرن را كه بر هيچ اساسي استوار نيست، دنبال مي‌كنند؛ در حالي‌كه جوانان ما بايد بدانند براي اينكه چيزي خلق كنند، بايد ريشه را بسازند و به ادبيات كلاسيك توجه داشته باشند. تا وقتي كسي زبان را نداند، نمي‌تواند الفبا را بداند و تا الفبا را نداند، نمي‌تواند حرف بزند؛ به‌هر حال هر چيز ريشه و اساسي دارد. فرياد معتقد بود: شعر نسل جوان امروز در بخش بدش شعري وردگونه است و در بخش خوبش زمزمه‌اي غم‌آلود و پرحرمان؛ بدون اينكه ساختاري داشته باشد.



شعر نيما اعتراض بود

او با اشاره به راهي كه نيما يوشيج در شعر فارسي گشود، متذكر شد: نيما راهي را نشان داد، كه اگر نگوييم راه نهايي بود؛ اما توانست راهي را در شعر ما بگشايد. او نيز شعر گذشته را مي‌شناخت و با آن آشنايي داشت. بعد از او كسان ديگري آمدند و شعرهاي ديگري پيشنهاد دادند كه برگرفته از شعر غرب بود؛ يعني ترجمه به آن‌ها ياد داد كه چگونه بايد شعر كهن فارسي را تغيير داد. اما اگر صادق باشيم، اينجا هم اعتراض مي‌بينيم، اعتراض به اينكه ما مدرن نيستيم، جامعه ما عقب‌مانده است، و اينجا كه هستيم، در شأن زندگي ما نيست. درواقع 86 سال قبل نيما اين اعتراض‌ها را شروع مي‌كند؛ اعتراض سياسي و اجتماعي به كهنه بودن زندگي و عقب‌ماندگي. او در ادامه يادآور شد: بعد از نيما، شاملو، سهراب سپهري و مهدي اخوان ثالث آن را پي مي‌گيرند. شعر آن‌ها نوعي پيشنهاد اعتراضي به شرايطي است كه قابل زيست نيست. به اعتقاد اين شاعر، اگر شرايط جامعه جور ديگري بود، جوان‌ها دنبال مدرنيسم و پست‌مدرنيسم نمي‌رفتند. شعر جوان امروز الزاما به راهي هم ختم نمي‌شود و نمي‌توان شاهد سبك جديدي در بيان امروز بود. فريدون فرياد در اين‌باره گفت: اين چرخ شكسته لنگان، درشكه جامعه ما را وادار مي‌كند كه با سرعت بيش‌تري حركت كند؛ شايد به اين دليل كه اين چرخ شكسته است، حركت به جلو سخت است، و براي كار اساسي لازم است با آرامش حركت كنيم.



پيكاسو براي پيكاسو شدن به نقاشي كلاسيك مسلط بود

شاعر «آسمان بي‌گذرنامه» سپس درباره شعر دهه 80 افزود: هر جهش و مكتبي مقطعي است و اين مقطعي بودن، حالت اعتراضي بودن هم هست و طبيعي است كه خود به خود از بين مي‌رود. براي اينكه خانه‌اي داشته باشي، بايد زيربنايش را ريخته باشي و بعد آجرهايش را بگذاري و بالا بروي. بعد از آن است كه احتياج به روكاري و پرداختن به تزئينات به‌وجود مي‌آيد. حال اگر بخواهيم درباره شعر اين دهه چيزي بگوييم، به نظرم، متأسفانه اين‌ها شوق اوليه‌شان را براي نوشتن شعر پرورش نداده‌اند. در باغي از سنت ما نمي‌توانيم به هيچ وجه از گذشته جدا شويم. تنها وقتي مي‌توان به شعر پيش‌رو رسيد كه به سنت، اشراف كامل داشته باشيم. پيكاسو براي پيكاسو شدن به‌خوبي مي‌توانست به سبك كلاسيك نقاشي كند؛ وگرنه نمي‌توانست دست به تغيير بزند. در شعر هم اين امر صادق است. نمي‌توان بدون آگاهي كامل كار كرد؛ غير از اين اگر باشد، به زبان خود توهين مي‌كنيم.



هر شاعري سبك و زبان خودش را دارد

اين شاعر ساكن يونان همچنين در ادامه به نظرياتي كه در دهه‌هاي گذشته در شعر ما مطرح شدند، پرداخت و يادآور شد: تجربه هر كس تجربه اوست و قابل تعميم نيست؛ يعني ما هر كدام تك‌موجوداتي هستيم، و مي‌دانيم در طبيعت ميلياردها موجود به وجود آمده كه شبيه كس ديگري نيست؛ اين تنوع كائنات را نشان مي‌دهد. درباره مكتب‌ها هم اين امر صادق است. هر شاعري سبك و زبان خودش را دارد. فرياد افزود:‌ در شعر ممكن است كساني از ديگران تقليد كنند، كه اين به جايي راه نمي‌برد. ممكن است همساني‌هايي ميان شاعران باشد؛ اما اصلا اين‌طور نيست كه در شعر، كسي شبيه ديگري باشد؛ به اين دليل در شعر، كسي جاي كسي را تنگ نمي‌كند. تجربه هر كس مال خودش است. اينكه تجربه‌اي تقسيم مي‌شود، كار منتقدان است. در عصر مشروطه شاعراني هستند و دوران انقلاب، شاعران خاص خود را دارد كه فضاي حاكم روي كارشان تأثير مي‌گذارد و آدم‌هايي را وادار مي‌كند آثاري را در آن فضا بيافرينند.



ترجمه شعر از زبان اول حياتي است

اين مترجم شعر در بخشي ديگر از گفت‌وگو با ايسنا به لزوم ترجمه شعر از زبان اصلي اشاره كرد و متذكر شد: لزوم اينكه مترجم از زبان مادري شاعر ترجمه كند، بسيار حياتي است؛ يعني نمي‌توان شعر را از زبان دوم و سوم ترجمه كرد؛ اما متأسفانه اكثر مترجمان در ايران اين كار را مي‌كنند، كه تنها شامل شعر هم نيست، و رمان و قصه هم هست؛ ولي رمان و قصه در ترجمه لطمه زيادي نمي‌بينند؛ زيرا خواننده جذب هيجانات داستان و رمان و موضوع مي‌شود و فراموش مي‌كند كه داستان داراي سبك و زبان است و نويسنده روي زبان كار كرده و طريقي را كه گفته، موضوع داستان در اين طريق امكان هستي مي‌يابد. فرياد همچنين يادآور شد: درباره شعر، ترجمه از زبان اصلي ضروري است. نمي‌توان شعر اليوت را ترجمه كرد؛ ولي آن را از زبان عربي يا يوناني انجام داد؛ حتما بايد ترجمه‌اش از زبان انگليسي باشد، يا ترجمه شعرهاي نرودا و لوركا ضرورتا بايد از اسپانيايي باشد. بنابراين يكي از شروط ترجمه - بخصوص ترجمه شعر - اين است كه مترجم زبان اصلي را بداند؛ اما اين شرط لازم اصلا كافي نيست. خيلي‌ها ممكن است زبان اصلي را بدانند؛ ولي شعر ندانند يا هارموني كلمات را با هم درك نكنند. تازه اگر مترجمي شعر بداند، اين شرط كافي مي‌شود؛ اما باز حق مطلب را ادا نمي‌كند.



ترجمه يك هنر است

مترجم شعرهاي يانيس ريتسوس از زبان يوناني متذكر شد: مسئله در ترجمه‌ شعر اين است كه مترجم خود شاعر باشد، تا بداند شاعر با كلمات زندگي كرده و چه رنجي برده است كه شعر بهنجاري خلق كند. مترجم وقتي مي‌تواند شعر را ترجمه كند كه اين چيزها را بشناسد. دانستن زبان اصلي، شناخت شعر و...، همه اين‌ها باز عرضي هستند و مي‌شود آن‌ها را درس داد؛ ولي به نظرم ترجمه يك هنر است. اگر اين هنر را نداني، مترجم بدي هستي. فرياد سپس متذكر شد: در كشور ما سال‌هاست كه ترجمه مي‌شود؛ زيرا ضرورت دارد كه ترجمه شود. فرهنگ ما بايد با فرهنگ‌هاي ديگر هم‌آغوشي داشته باشد، تا چيزي انساني به وجود آورد، و براي اهالي‌اي كه مي‌خواهند در اين خانه ساكن شوند، جايي راحت بيافريند.



بايد مترجم به ‌دنيا آمد

او بخش ديگر ترجمه را بخش هنري و استعداد ترجمه داشتن دانست و افزود: بخش ديگر ترجمه، بخش هنري آن است، ضمن اينكه يك مترجم بايد استعداد ترجمه داشته باشد، و اين استعداد ترجمه با مترجم به دنيا مي‌آيد. اين مي‌شود كه كسي مترجم زاده مي‌شود. همان‌طور كه ما شاعر و نويسنده به دنيا مي‌آييم، همان‌طور هم مترجم به دنيا مي‌آييم. بعضي آدم‌ها مي‌توانند چيزهايي را به وجه بهتري به ما بگويند و بعضي‌ها نمي‌توانند. مثلا بعضي‌ها مي‌توانند پيشكسوتي كنند يا تعبيركننده خواب باشند و اين هم نوعي برگرداندن است. فريدون فرياد با بيان اين مطلب كه ترجمه يك استعداد است، همچنين يادآور شد: مثلا درباره بازيگر، يك هنرپيشه نقشي را مي‌آفريند؛ نقشي را كه نويسنده نوشته، برمي‌گرداند يا به عبارت ديگر ترجمه مي‌كند. بازيگر بايد اين استعداد را داشته باشد تا آن را براي ما ترجمه كند. طبعا هنر و فن و استعداد، به تجربه هم احتياج دارد،‌ و اين‌ها دست به دست هم مي‌دهند و اثري خوب را به نمايش مي‌گذارند. او آشنايي مترجم با فرهنگ مبدأ را از ديگر اصول ترجمه يك اثر دانست و گفت: اگر مترجمي فرهنگ كشوري را كه از آن اثري ترجمه مي‌كند، نداند، در آن زندگي نكرده باشد و در آب‌هاي آن فرهنگ فرونرفته و غسل نكرده باشد، نمي‌تواند فضاي اثري را منتقل كند. اين مترجم در اين‌باره توضيح داد: در ترجمه «زمان سنگي» ريتسوس، آشنايي و زيستن در فرهنگ يونان، اين امكان را برايم فراهم ساخت كه بسياري از اصطلاحات و مكان‌ها و گياهان آنجا را بشناسم و اين امر در ترجمه كمك زيادي به من كرد. ضمن اينكه با آفريننده آثار كار كردم و با خود شاعر با تمام پيچيدگي‌ها و ظرايفش ارتباط داشتم. فهميده‌ام كه هر مترجمي بايد اين كار را انجام دهد و اگر خالق اثر در قيد حيات است، از او پرس‌وجو كند و تنها به برداشت‌هاي شخصي‌اش بسنده نكند.



چطور مولانا جهاني مي‌شود، ولي شاعر امروز نه؟!

اين شاعر در ادامه درباره جهاني شدن و تأثير ترجمه در اين كار، گفت: عوامل بسياري براي جهاني شدن وجود دارد. بعضي نويسندگان ما مانند صادق هدايت بدون اينكه خود نقش داشته باشند، جهاني شده‌اند. به نظرم وقتي اثري خوب است، قدرت جهاني شدن دارد. چطور مولانا مي‌تواند جهاني شود، ولي يك شاعر امروز نمي‌تواند؟! حتي شاملو نمي‌تواند جهاني شود يا نشده است؛ ‌اما خيام، فردوسي و سعدي جهاني مي‌شوند؛ زيرا اين‌ها قدرت دارند و از حد بومي بودن تجاوز مي‌كنند. آن‌ها تمام مناسبات انسان را به نمايش مي‌گذارند و از تمام خصوصيات انسان حرف مي‌زنند. چرا داستايوسكي اين‌همه به زبان‌هاي زياد ترجمه شده؛ آن هم در حالي‌كه زبان او يعني روسي زبان دوري است. ولي آثار داستايوسكي خواهان فراواني دارد و بزرگ‌ترين نويسنده دنياست؛ زيرا آثارش قوي هستند. ضمن اينكه بسياري از كشورها امروز آثاري را خلق مي‌كنند كه جهاني نمي‌شوند؛ هرچند كلاسيك‌هاي‌شان جهاني شده‌اند. فرياد يكي ديگر از دلايل جهاني نشدن آثار ما را، زبان فارسي دانست و افزود: تلاشي در زمينه گسترش زبان فارسي نشده است و هر تلاشي هم شده، از طريق آفرينندگان آثار بوده است. از ديگر مسائل، اين است كه كتاب داراي جرياناتي است كه بايد طي كند. ناشر بايد آن را تبليغ، ترجمه و چاپ كند، تا خواستار داشته باشد. او در ادامه عنوان كرد: از منظر ديگر، ما به‌ذات جهاني هستيم. كشوري از جهانيم و بخشي از جهان؛ ولي چرا آثار ما در حد آثار ديگران شهرت و معروفيت ندارد، به عوامل زيادي بستگي دارد. ما كشوري هستيم كه از كشورهاي ديگر جداييم. او در عين حال اعتقاد داشت: فرهنگ و زبان ما از غني‌ترين فرهنگ‌هاي دنياست و ما به‌نوعي مادر فرهنگ‌ها هستيم، و اين چيزي نيست كه باعث احساس كمبود و كمي ما باشد.



شعر هركس را بايد با شعر خودش سنجيد

اين شاعر و مترجم سپس درباره وضعيت نقد ادبي در ايران گفت: ما در اين مقوله مثل ساير مقولات دچار فقدان هستيم. ما نقد اصولي نداريم و هيچ‌وقت هم نداشته‌ايم. كساني هم كه سرشناس شدند، بعدها خاموش شدند. بر اساس تصورات خود و با خوانده‌هاي خود، با معيارهايي كه از ساير آثار گرفته بودند، چيزهايي را به اسم نقد ادبي انجام دادند. او ضرورت نقد ادبي را بسيار حياتي دانست و يادآور شد: نقد ادبي بسيار حياتي است؛ ولي مثل خيلي چيزها كه نداريم، اين را هم نداريم. منتقد هر كار آفريننده آن اثر است و هر كس كه اثري را خلق مي‌كند، اگر ناقد قوي‌اي باشد، خود، ناقد كارش است. مثلا براي نقد شعر، بايد شاعر باشي و اين حرفه را بداني و بعد نقد كني. نقد يك اثر با معيارهاي خارجي صورت نمي‌گيرد؛ با معيارهاي خود اثر صورت مي‌گيرد. مثلا شعر مرا بايد با شعر خودم سنجيد؛ نه با شعر نيما؛ پس هر اثري معيارهاي سنجش خود را مي‌طلبد. او در ادامه افزود: شعرهاي فريدون مشيري را بايد با شعرهاي خودش سنجيد؛ نه با شعرهاي فروغ فرخزاد و يا درباره يدالله رويايي بايد ديد كه آيا شعرهايش با معيارهايي كه خودش پيشنهاد مي‌دهد، منطبق است؟ آنجا كه منطبق است، بسيار خوب است؛ ولي بعضي شعرهايش هم ناموفق است. به گفته فرياد، همه نقدهايي كه تا امروز شده، بر اساس سليقه فردي بوده، كه به پيشرفت ادبيات ما كمكي نكرده است. اگر به نقدهايي كه از دهه 40 تا امروز شده، نگاه كنيم، مي‌بينيم كه چيزي به جلو نرفته و ما از دهه 40 به بعد اثر خوبي نداشته‌ايم. همين نكته كه چقدر آثار ما قابليت ترجمه دارند يا قابليت جهاني شدن، خود نشان از اين امر دارد.



كدام شعر است و كدام نيست؟!

او همچنين درباره آينده شعر معاصر معتقد بود: جريان شعر هيچ‌گاه قطع نمي‌شود و نخواهد شد؛ زيرا جريان زبان و زندگي هيچ‌وقت قطع نمي‌شود. اما دليل ندارد چون ما امروز، فردوسي، حافظ و سعدي نداريم، شاعران خوب ديگري نداشته باشيم. به هرحال پيشگويي آينده شعر دشوار است، چگونگي اينكه شاعري درك كند نياز شاعرانه زمان چيست، مهم است، و اينكه اشراف داشته باشد در مرحله‌اي به سر مي‌بريم كه بازي‌هاي زباني تمام شده و نمايش‌نامه‌اي نداريم كه بازي كنيم. اين شاعر در ادامه گفت: شعر كلاسيك داراي شكل و قواعدي بود كه اگر كسي مي‌خواست شعري بگويد، بايد در قالبي از پيش ساخته‌شده، شعر مي‌گفت و اين امر خوبي‌اش بيشتر از بدي‌اش بود؛ زيرا سراينده را وادار مي‌كرد اثرش شكل شعر را داشته باشد و ما مي‌فهميديم كه او شاعر است؛ اما قضيه شعر آزاد اين است كه كسي شاعر را كنترل نمي‌كند كه كدام اثر شعر است و كدام شعر نيست. معلوم نيست چه چيزي اين را كنترل مي‌كند و چه معياري هست كه بگويي شعر فلاني شعر است.



شاعر بايد معيار تازه‌اي براي شعر به‌وجود آورد

فريدون فرياد معتقد بود: شاعراني مثل نيما، سهراب و اخوان كار خود را به بهترين نحو كردند و تمام شدند و رفتند. امروز شاعر بايد دوباره به دنيا بيايد و اگر شاعر باشد، بايد معيار تازه‌اي براي شعر به وجود آورد. البته اين حرف من با حرف قبلي‌ام كه گفتم شاعر بايد بر اساس ريشه‌هايش حركت كند، تناقض ندارد. او همچنين متذكر شد: امروز در دنيا هم شعر كمتر خوانده مي‌شود؛ زيرا مسائل آشكار و در معرض آفتاب‌اند و چه شعري مي‌تواند پاسخگوي اين‌ها باشد؛ در نتيجه امروز براي جلب و جذب خواننده به نيروي بيشتري احتياج داريم.

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

خبر

از این پرچین تا آن حصار

 

آغازي بر پايان حاكميت دوگانه در فلسطين

حماس» ریاست دولت را به «عباس» سپرد

شش ماه پيش و همزمان با اوج گرفتن بهار عربي، مردم فلسطين به خيابان‌ها آمدند و خواستار اتحاد بين دو گروه فلسطيني شدند: «حماس و فتح». سال‌هاست كه آرزوي مردمان اين سرزمين اتحاد بين اين دو گروه است. حالا خبر مي‌رسد كه دو گروه بر سر تشكيل دولتي به رياست محمود عباس به توافق نهايي رسيده‌اند. به گزارش بي‌بي‌سي، محمود عباس، رييس تشكيلات خودگردان فلسطيني، بعد از دومين ديدار خود با خالد مشعل، رهبر حماس اعلام كرد كه رياست دولت انتقالي فلسطينيان را بر عهده خواهد گرفت. «الجزيره» هم در اين‌باره نوشت كه اين توافقنامه در حضور حمد بن خليفه آل ثاني، امير قطر امضا شد.


دفاع چين از وتوي قطعنامه ضد سوريه

بين‌الملل: رسانه‌هاي دولتي چين از تصميم دولت اين كشور براي پيوستن به روسيه در وتوي قطعنامه شوراي امنيت سازمان ملل عليه سوريه دفاع كردند. به گزارش ايسنا طي يك مقاله در روزنامه «مردم» كه روزنامه رسمي حزب كمونيست چين است، آمده است، چين با استفاده از حق وتوي خود به عنوان يك عضو دائم شوراي امنيت به طور مسئولانه و در راستاي منافع مردم سوريه اقدام كرده است. در اين مقاله آمده است: شرايط در سوريه بسيار پيچيده است و جانبداري از يك طرف در شرايط فعلي مي‌تواند باعث كاشت بذرهايي جديد براي يك فاجعه باشد. روزنامه انگليسي زبان چاينا ديلي نيز به نقل از مقامات سياسي چين نوشته است: وتوي چين و روسيه اين امكان را فراهم كرد تا براي حل بحران سوريه به وسيله راهكار سياسي صداهاي بيشتري ايجاد شود.



تداوم تلاش اعراب براي تصويب قطعنامه جديد

اما در خبر ديگري در رابطه با بحران دبيركل اتحاديه عرب با اعلام اينكه تلاش‌ها براي حل‌وفصل مسائل سوريه ادامه دارد، از احتمال فرستادن دوباره پرونده اين كشور به شوراي امنيت خبر داد. به نوشته روزنامه عربستاني الرياض، نبيل العربي، دبيركل اتحاديه عرب اعلام كرد، با وجود وتوي قطعنامه غربي- عربي عليه سوريه توسط روسيه و چين، اتحاديه عرب همچنان به تلاش براي متقاعد كردن دولت سوريه جهت پاسخ دادن به درخواست‌هاي ملت ادامه مي‌دهد. وي در ادامه ابراز اميدواري كرد كه خشونت‌ها در سوريه پايان يابد و خواسته‌هاي ملت برآورده شود.



استعفاي اميل باك

بين‌الملل: نخست‌وزير روماني ديروز دوشنبه به دنبال چندين هفته تظاهرات عليه سياست‌هاي رياضت اقتصادي استعفا داد. به گزارش ايلنا به نقل از رويترز، «اميل باك» در سخنراني خود بعد از نشست كابينه گفت: «اكنون زمان تصميم‌هاي مهم سياسي است. از اين ديدگاه، تصميم گرفتم به فعاليت دولتي خود پايان دهم.» بنا بر اين گزارش، نتايج نظرسنجي‌ها نشان مي‌دهد كه حزب راست ميانه نخست‌وزير از حمايت مردمي كمتر از 20 درصد برخوردار است و اين در حالي است كه اين كشور برگزاري انتخابات پارلماني در اواخر سال جاري ميلادي را پيش رو دارد. احتمال مي‌رود نخست‌وزير آينده فردي تكنوكرات از اعضاي بانك مركزي يا يكي از اعضاي سرويس‌هاي اطلاعاتي مركزي باشد. هزاران شهروند رومانيايي در ماه گذشته ميلادي به‌رغم سرماي شديد هوا براي اعتراض عليه باك و «ترايان باسسكو» رئيس‌جمهوري اين كشور به خيابان‌ها آمده بودند.



تظاهرات عليه پايگاه آمريكايي

بين‌الملل: مردم شهر بیشكك بار دیگر با برپايی تظاهراتی در مقابل پایگاه آمریكا در قرقیزستان خواستار تعطیل شدن این پایگاه شدند. به گزارش مهر به نقل از روزنامه واشنگتن تایمز، مردم شهر بیشكك در روزهای گذشته بار دیگر با برپايی تظاهرات در مقابل پایگاه هوایی ماناس خواستار تعطیلی آن و خروج نظامیان آمریكایی از قرقیزستان شدند. مردم قرقیزستان در تظاهرات های خود شعارهایی چون «اوباما جواب ما را بده» و «یانكی‌ها خاك ما را ترك كنید» سر می دادند. بر اساس این گزارش، گویا اخیرا نظامیان آمریكایی مستقر در ماناس برای تسهیل امر انتقال تجهیزات به افغانستان دست به تغییراتی در ساختار پایگاه زده بودند كه این اقدام با واكنش گروه های طرفدار محیط زیست مواجه شد. در همین رابطه، سفارت آمریكا در بیشكك با صدور بیانیه ای اعلام كرد كه هیچ دلیلی برای نگرانی گروه های طرفدار محیط زیست وجود ندارد. بر اساس اعلام دولت قرقیزستان، پایگاه هوایی ماناس در سال 2014 میلادی برچیده خواهد شد.

 

زخم «مكتب ايراني» بر قلب «ميراث ايراني»

كامران بارنجي /  تهران امروز





زنگ هشدار درباره سازمان ميراث فرهنگي از خيلي وقت پيش به صدا درآمد. از زماني كه اسفنديار رحيم مشايي به همراه اعوان و انصارش، بدون تعارف، بر ساختمان ارگ آزادي تكيه زد و از مواضع ايدئولوژيك خاص اش صحبت كرد. درست در همان روزها، بسياري از دلسوزان فرياد كشيدند كه اين بيگانگان را صنمي با ميراث فرهنگي يكي از باستاني‌ترين كشورهاي دنيا نيست. اما هيچ‌وقت اين فرياد ها گوش شنوايي پيدا نكردند. در مقابل اين هشدارها اما، يك مدافع سرسخت وجود داشت. محمود احمدي‌نژاد به عنوان رئيس دولت، بارها و بارها درسال‌هاي گذشته، لب به تمجيد از رحيم مشايي و روساي بعد از او گشود. اين تمجيدها تا جايي ادامه پيدا كرد كه حتي در جلسه معارفه رئيس جديد سازمان ميراث فرهنگي و به‌رغم تمام انتقادات كارشناسان، احمدي نژاد بار ديگر از ميراث مشايي و بقايي در سازمان ميراث فرهنگي حرف زد. او اين ميراث را در تاريخ بي نظير خواند. اما رئيس دولت هيچ‌گاه نخواست از حاشيه هاي سازمان ميراث فرهنگي صحبتي به ميان آورد. اين سكوت تا به آنجا ادامه پيدا كرد كه به راحتي سازمان ميراث فرهنگي به پاتوق فكري و تبليغاتي جريان مخربي به نام جريان انحرافي تبديل شد. جرياني كه با شعار «مكتب ايراني» زخم بر قلب خيلي‌ها زد، جرياني كه پلاكارد دوستي با مردم اسرائيل به دست گرفت و جرياني كه با به وجود آوردن يكسري شرايط (خروج غيرقانوني اشياي تاريخي از كشور) باعث شد خبر ارائه لایحه «حراج اشیای تاریخی ایران» در موزه‌های آمریکا به گوش برسد. اشياي تاريخي كه بخشي از كتيبه هاي بي بديل تخت جمشيد نيز جزو آنهاست. انتشار اين خبر، در حالي به يكي از مهم ترين موضوعات رسانه اي كشور تبديل شده است كه سازمان ميراث فرهنگي تاكنون هيچ واكنشي به اين موضوع نداشته است.

 

صداها


0912477:
 سلام ،آيا تبليغات براي افزايش جمعيت چيزي جز فقر و بي‌عدالتي و فلاكت به همراه دارد؟پس چرا مسئولين بي‌توجه به مشكلات امروز بسته تشويقي ارائه مي‌دهند؟



0916310:  
سلام سریال لبه آتش که با لباس‌ها، آرم و علائم جدید ارتش یک داستان سال 57 را روایت می‌کند بسیار سخیف است.



0912361:
من ساكن كرج، باغستان غربي هستم. در اين منطقه هرجارا نگاه مي‌كنيم تبديل شده به سيگارفروشي، انواع تعميرگاه‌هاي ماشين و جوشكاري و...‌كه سبب آلودگي‌هاي صوتي بسياري شده، از شهرداري تقاضاي رسيدگي دارم. / تهران امروز

 

نانوايان متخلف تعزير شوند:افزايش قيمت نان هم نتوانست بر كيفيت آن بيفزايد. اين موضوع باعث گلايه اغلب مشتريان نانوايي‌ها شده است. مردم، نان را با قيمت گران تهيه مي‌كنند و انتظار دارند نان باكيفيت خريداري كنند. چرا مسوولان به اين موضوع مهم توجهي ندارند؟ مردم تا چه زماني بايد تاوان اين اشتباهات را بپردازند؟ نانوايي‌هاي متخلف كه به بهداشت و كيفيت نان توجهي ندارند، بايد تعزير شوند.
يك مخاطب


جايزه پولي!برخي از شركت‌ها مسابقه برگزار و تعدادي را به عنوان برنده جايزه اين مسابقات معرفي مي‌كنند. وقتي برندگان مسابقه با برگزاركننده مسابقه براي هماهنگي دريافت جايزه تماس مي‌گيرند، به آنها گفته مي‌شود مبلغي را به شماره حساب فلان شركت واريز كنيد تا جايزه ارسال شود! ضرورت دارد مسوولان اجازه ندهند برخي به بهانه برگزاري مسابقه مردم را سركيسه كنند. در كجاي دنيا مسابقه برگزار مي‌كنند و براي اهداي جايزه پول مي‌گيرند؟
علي از تهران


بازنشستگي، دوران استراحت يا كار اجباري:بسياري از افراد پس از بازنشستگي به دليل پايين بودن حقوق و مزاياي دريافتي دوباره خود را به كاري مشغول مي‌كنند تا بتوانند مخارج سنگين زندگي را تامين كنند. عده‌اي از افراد كه سال‌هاي گذشته بازنشسته شده‌اند حقوق كمتري دريافت مي‌كنند. ضرورت دارد حقوق بازنشستگان يكسان پرداخت شود.
يك مخاطب / شرق

خوانشسرا هر روز در چند شماره/3

1

وزير امور خارجه ايران در گفت‌و‌گو با شبكه "المنار"

اقدام نظامي عليه سوريه منطقه را منفجر مي‌كند

2

 

چرا در اروپای توسعه  یافته و مهد دموکراسی، هنوز هر روز

چند ده نفر از سرما یخ می زنند و می میرند؟

3

 

روزنامه «روزگار» دوباره توقيف شد

سر پیچی محمد رضا خاتمی از فرمان حکومتی

"روزگار" را به تعطیلی کشاند


روزنامه «روزگار» که از چند هفته قبل انتشارش را از سر گرفته بود، دوباره از پویه باز ایستاد.
به گزارش «بازتاب»، توقيف اين روزنامه اصلاح‌طلب ظاهرا مرتبط با تيتر اول امروزشان بوده که به مصاحبه با محمدرضا خاتمي اختصاص داشته‌است( فرمان نمی پذیریم). پيش ازاين بر اساس دستور صادره از شعبه نهم بازپرسي دادسراي فرهنگ و رسانه، روزنامه روزگار از روز دوشنبه 14 شهريور ماه به مدت دو ماه توقيف شده بود که بعد از گذشت چند ماه، از اواسط دي ماه انتشار خود را از سر گرفته بود.

4

حاج آقا خورشیدی، پدر داماد:

دنیا طلبی، اشرافی گری، اسراف و تکاثر در دولت احمدی نزاد رشد کرده است...

 5

 

زهر یأس / شراب شور

«کالين ويلسون» که امروز نويسنده مشهوري است، وسوسه خودکشي را که در شانزده سالگي به او دست داده بود، چنين توصيف مي‌کند: «وارد آزمايشگاه شيمي مدرسه شدم و شيشه زهر را برداشتم. زهر را در ليوان پيش رويم خالي کردم، غرق تماشايش شدم، رنگش را نگاه کردم و مزه احتمالي‌اش را در ذهنم تصور کردم. سپس اسيد را به بيني‌ام نزديک کردم و بويش به مشامم خورد، در اين لحظه ناگهان جرقه‌اي از آينده در ذهنم درخشيد و توانستم سوزش آن را در گلويم احساس کنم و سوراخ ايجاد شده در درون معده‌ام را ببينم. احساس آسيب آن زهر آنچنان حقيقي بود که گويي به راستي آن را نوشيده بودم. سپس مطمئن شدم که هنوز اين کار را نکرده‌ام. در طول چند لحظه‌اي که آن ليوان را در دست گرفته بودم و امکان مرگ را مزه‌مزه مي‌کردم، با خودم فکر کردم که اگر شجاعت کشتن خودم را دارم، پس شجاعت ادامه دادن زندگي‌ام را هم دارم

 

 

آبادان گمشده در فاضلاب

گزارش مریم خبازی در کارون امروز به نقل از خبرگزاری فارس را بخوانید.

 7

 خبرهای پراکنده

مرگ يك‌هزار و ‌ نفر بر اثر سوختگي در نه ماه اخير
در نه ماهه امسال يك‌هزار و 522 نفر بر اثر سوختگي جان خود را از دست دادند كه اين رقم در مقايسه با مدت مشابه سال قبل كه تعداد فوتي‌هاي ناشي از سوختگي يك‌هزار و 724 نفر بود، 7/11 درصد كاهش يافته است.
به گزارش ايسنا، طبق اعلام سازمان پزشكي‌قانوني، ازكل فوتي‌هاي ناشي از سوختگي در نه ماهه امسال 771 نفر مرد و 751 نفر زن بودند. همچنين بيشترين رقم مرگ ناشي از سوختگي با 202 نفر در فروردين ماه ثبت شده است.بر اساس اين گزارش در نه ماهه امسال استان‌هاي تهران با 201 نفر (164 مرد و 37 زن) و خوزستان با 144 نفر (64 مرد و 80 زن) بيشترين و استان‌هاي چهارمحال و بختياري با دو نفر و خراسان شمالي با سه نفر پس از استان سمنان كه هيچ مورد سوختگي نداشته است، كمترين ميزان مرگ ناشي از سوختگي را به خود اختصاص ‌داده‌اند. در آذر امسال 187 نفر بر اثر سوختگي جان باختند كه اين رقم در مقايسه با مدت مشابه سال قبل 1/1 درصد افزايش يافته است.

اعزام 150 تن براي شناسايي مفقودشدگان در بهمن «تاريک‌دره»
فرماندار همدان گفت: 400 نفر در پيست‌اسکي «تاريک‌دره» به دنبال يافتن اثري از مفقودشدگان در بهمن بودند.
حسن قهرماني مطلق گفت: از صبح امروز نيز 15 اکيپ متشکل از 150 نفر از هلال احمر، هيئت کوهنوردي و هيئت اسکي در محل حاضر و به دنبال مفقودشدگان هستند. وي ادامه داد: «عيسي ساوه شمشکي» رييس فدراسيون اسکي کشور هم به همراه پنج نفر ديگر در همدان حضور دارند. قهرماني اضافه کرد: دو قلاده سگ زنده‌ياب به دنبال افراد گرفتارشده در بهمن هستند. وي با اشاره به اينکه افرادي که زير بهمن گرفتار شده‌اند، کاپشن‌هايي به تن دارند که فلز در آنها به کار رفته است، خاطرنشان کرد: برهمين اساس دستگاه‌هاي فلزياب نيز در محل حادثه قرار گرفته‌اند تا از اين راه بتوان افراد را شناسايي کرد. قهرماني‌مطلق درباره زوج همداني گرفتارشده در بهمن نيز اذعان کرد: «فرهاد ميرزاجاني» و «سميه قهرماني» زوج همداني هستند که متاسفانه گرفتار بهمن شدند.

سرقت در زمان مرخصي از زندان
در پي سرقت هاي متعدد منازل ويلايي در شهرستان اردبيل، با بررسي هاي پليسي مشخص شد تمام سرقت ها توسط يك نفر انجام شده است. در ادامه تحقيقات مشخص شد سرقت ها توسط سارقي حرفه اي و در زمان مرخصي از زندان صورت گرفته است. سارق پس از دستگيري اعتراف كرد بدليل اينكه به پرداخت 200 ميليون تومان رد مال شاكيان محكوم شده است در ايام مرخصي از زندان اقدام به سرقت مي كرده است و تاكنون 170 ميليون تومان از اين راه به دست آورده است.

موتور سیکلت دزدی

با تلاش نيروي انتظامي دزفول 15 نفر از سارقان موتورسيكلت در اين شهرستان دستگير شدند. متهمان به سرقت 12 دستگاه موتورسيكلت اعتراف كردند. همچنين با همكاري شهروندان دزفولي پليس 11 نفر از سارقان منازل را دستگير كرد. يكي از اين سارقان در طول 2 سال 23 سرقت انجام داده است.



قتل تازه داماد با ضربه‌هاي چاقو
تازه داماد در جريان درگيري با اعضاي خانواده همسرش با ضربه هاي کارد از پا در آمد.
به گزارش مهر، چهارشنبه گذشته درگيري مرگباري در يکي از خيابان هاي شيراز به کارآگاهان پليس اطلاع داده شد. ماموران پس از حضور در محل با جسد علي 30 ساله روبرو شدند که بر اثر اصابت ضربه کارد به سينه اش از پا درآمده بود.در ادامه تحقيقات مشخص شد علي با خانواده همسرش اختلاف داشت و در جريان درگيري با آنها از پا در آمده بود.پس از بررسي هاي مقدماتي با دستور بازپرس جنايي شيراز جسد به پزشکي قانوني منتقل شد و تيمي از ماموران تحقيقات براي کشف راز اين جنايت را آغاز کردند.ماموران در نخستين گام پدر و برادرزن مقتول را دستگير کردند که آنها در جريان بازجويي ها به درگيري با علي اعتراف کردند. هم اکنون تحقيقات پليسي براي شناسايي عامل اصلي جنايت در اداره آگاهي ادامه دارد.

دستگيري يك زمين‌خوار در خراسان جنوبي
رييس پليس آگاهي استان خراسان‌جنوبي گفت: فردي كه اقدام به تصرف غيرقانوني و فروش 100 هزارمتر مربع از اراضي ملي كرده بود، دستگير شد.
سرهنگ بيجاري با اعلام اين خبر گفت: در پي شكايت اداره منابع طبيعي استان مبني بر اين كه فردي اقدام به تصرف غيرقانوني و فروش اراضي ملي در شهرستان قائن كرده‌اند.اكيپي از كارآگاهان اداره مبارزه با جرايم اقتصادي مامور رسيدگي به اين پرونده شدند. وي گفت: با تحقيقات صورت گرفته مشخص شد، متهم با تسطيح صخره‌ها و اراضي و قطع درختان اقدام به تصرف غيرقانوني 10 هكتار از اراضي ملي كرده است.احمدي‌تبار ادامه داد: با محرز شدن اقدام غيرقانوني متهم، وي به پليس آگاهي احضار و در بازجويي‌هاي به عمل آمده و ارائه مدارك و مستندات به بزه انتسابي معترف شد و تمامي اتهامات را پذيرفت و نهايتا با قرار وثيقه مناسب روانه زندان شد.

انهدام باند سرقت زيورآلات دختربچه‌ها در خرم‌آباد
فرمانده انتظامي خرم‌آباد از دستگيري باند سارقان زيورآلات كودكان خبر داد.
سرهنگ پاکزاد گفت: با تلاش ماموران كلانتري 14 شهرستان، روز گذشته چهار نفر كه بصورت گروهي اقدام بسرقت زيورآلات دختربچه‌ها مي‌كردند را دستگير کردند. وي گفت: روز گذشته درپي اخبار و اطلاعات واصله مبني بر اين كه چهار نفر بصورت گروهي درسطح شهر اقدام به سرقت طلا وزيورآلات دختربچه‌هاكه در كوچه مشغول بازي مي‌كنند، موضوع براي پيگيري در دستور كار قرار گرفت. پاکزاد ادامه داد:با انجام كارهاي اطلاعاتي روز گذشته هر چهار نفر سارق درحين سرقت جواهرات دختربچه‌اي در داخل شهر خرم‌آباد، دستگير و به يگان انتظامي منتقل شدند. فرمانده انتظامي خرم‌آباد با بيان اينکه متهمان دربازجويي‌هاي اوليه به جرم خود معترف شدند، گفت: درپي اعتراف متهمان يكي از مالخران دستگير و تلاش براي كشف اموال سرقتي و دستگيري ديگر مالخران ادامه دارد.

زلزله از شمال تا جنوب کشور
ديروز صبح زلزله 8/4 ريشتري حوالي خورموج بوشهر را لرزاند همچنين دو روزپيش رشت، انزلي، فومن و برخي از شهرهاي گيلان 4.5ريشتر لرزيد.
زمين لرزه اي به بزرگي 8/4 درمقياس امواج دروني زمين (ريشتر) صبح ديروز - يکشنبه - حوالي خورموج واقع در استان بوشهر را لرزاند. به گزارش مرکز لرزه نگاري کشوري موسسه ژئوفيزيک دانشگاه تهران، اين زمين لرزه درساعت 9 و 40 دقيقه و 37 ثانيه امروز در اين منطقه رخ داد. شبکه هاي لرزه نگاري وابسته به مرکز لرزه نگاري کشوري، موقعيت جغرافيايي وقوع اين زمين لرزه را در 52/28 درجه عرض شمالي و 35/51 درجه طول شرقي ثبت کردند.هنوز گزارشي از خسارات احتمالي اين زمين لرزه نرسيده است. زلزله 4.5ريشتري رشت، انزلي، فومن و برخي از شهرهاي گيلان را لرزاندزمين لرزه‌اي به قدرت 4.5ريشتر رشت، انزلي، فومن و برخي از شهرهاي گيلان را لرزاند.

دستگيري پدري كه پسرش را با شلنگ و سيخ كشت
پدري كه پسر 9 ساله خود را با ضربات شلنگ و سيخ از پاي درآورده بود، ‌دستگير شد.
ماموران انتظامي كرج در 25 دي ماه سال جاري از طريق تماس مسئولان يكي از بيمارستان‌هاي شهرستان كرج در جريان وقوع مرگ كودك 9 ساله به نام «علي» قرار گرفتند. ماموران با حضور در بيمارستان با پيكر بي‌جان كودكي 9 ساله روبرو شدند كه آثار ضرب و شتم و جراحات با جسمي سخت بر بدن وي نمايان بود و با مرگ اين كودك تحقيقات كارآگاهان براي واكاوي زوايايي پنهان اين جنايت آغاز و آنان در تحقيقات اوليه دريافتند كه اين پسر توسط مردي به بيمارستان منتقل شده است اما پس از مدتي اين مرد از بيمارستان متواري ‌شد.كارآگاهان در تحقيقات تكميلي دريافتند كه اين كودك در سال گذشته نيز چندين مرتبه توسط دو مرد به علت شدت جراحات وارده ناشي از ضرب و شتم به بيمارستان مربوطه منتقل شده بود به همين علت آنان با بررسي مشخصات مندرج در پرونده آدرس محل زندگي اين طفل 9 ساله را يافتند.با كشف سرنخي از محل سكونت علي، كارآگاهان به اين آدرس مراجعه كرده اما دريافتند كه والدين اين طفل از آن محل نقل مكان كرده‌اند.كارآگاهان در تحقيقات تكميلي دريافتند كه پدر اين طفل مدت‌هاست كه به موادمخدر اعتياد دارد و مادر علي نيز به دليل مشكلات و اختلاف با همسرش،‌ خانه را ترك كرده است و علي به همراه پدر معتادش زندگي مي‌كند.متهم به همراه پرونده تشكيل شده در اختيار مقام‌قضايي قرار دارد.

کشف1800 قطعه سکه تقلبي در اليگودرز
معاون اجتماعي فرماندهي انتظامي لرستان از دستگيري يک کلاهبردار و کشف 1800 سکه تقلبي در اليگودرز خبر داد.
سرهنگ نوراللهي در گفت‌وگو با ايسنا، گفت: با تلاش ماموران آگاهي و پاسگاه «بربرودغربي» فرماندهي انتظامي شهرستان اليگودرز، روز گذشته يک نفر کلاهبردار با سکه‌هاي تقلبي دستگير شد.وي ادامه داد: روز گذشته در پي مراجعه شخصي به ماموران پاسگاه «بربرودغربي» اليگودرز، مبني براينکه شخصي ناشناس، 1800 قطعه سکه تقلبي را در قبال 15 ميليون تومان به من داده و از محل متواري شده، موضوع در دستور کار قرار گرفت.معاون اجتماعي فرماندهي انتظامي لرستان گفت: ماموران با هماهنگي قضايي و انجام کارهاي اطلاعاتي، متهم را دستگير که در تحقيقات به جرم خود معترف شد.

دستگيري متهمان به قتل عضو شوراي شهر بناب
معاون اجتماعي پليس آذربايجان‌شرقي از شناسايي و دستگيري متهمان به قتل يكي از اعضاي شوراي شهر بناب خبر داد.
به گزارش ايسنا، سرهنگ صمد فرامرزي در تشريح اين خبر گفت: در پي اعلام فقداني «ب- خ» عضو شوراي شهر بناب مراتب در دستور كار پليس آگاهي شهرستان بناب قرار گرفت. وي گفت: عوامل پليس با انجام كارهاي تحقيقاتي و مراقبت‌هاي شبانه‌روزي و با بكارگيري تدابير پليسي موفق شدند در كمتر از 48 ساعت دو مظنون را در اين رابطه دستگير كنند.فرامرزي افزود: متهمان دستگيرشده در بازجويي به انجام قتل معترف شده و اعلام كردند كه جسد مقتول را در نزديكي نيروگاه بناب دفن كرده‌اند.وي گفت: اقدامات پليسي در اين خصوص ادامه دارد و موضوع تحت پيگيري بيشتر است.

فرصت پهلوون

قهرمان کشتي نوجوانان که با همدستي دوستانش شبکه دزدان خشن شب‌رو را تشکيل داده بود، در عمليات ضربتي پليس آگاهي دستگير شد.
به گزارش مهر، ساعت هشت شب 24 آبان، دو برادر به نام ميلاد و ميعاد همراه مادر و برادر کوچکشان، در داخل خودرو شخصي خود در خيابان سردارجنگل بودند که درگيري بين چند جوان را مشاهده کردند. چند جوان با کمک يکديگر در حال ضرب و شتم يک نفر بودند.
دو برادر براي پايان دادن به درگيري و وساطت از خودرو پياده شده و به سمت آنها رفتند اما افراد مهاجم با ديدن اين دو برادر به آنها نيز حمله‌ور شدند. مادر، با ديدن وضعيت فرزندان خود با داد و فرياد، از خودرو پياده شد و زماني که به سمت فرزندان خود رفت از سوي چند جوان مهاجم، مورد حمله و تهديد با سلاح سرد قرار گرفت.
مهاجمان بعد از ضرب و شتم اين دو برادر، مبلغ 70 هزار تومان پول نقد را همراه يک رشته گردنبند طلا و گوشي تلفن‌همراه و ساعت مچي سرقت کرده و با چند دستگاه موتورسيکلت متواري شدند.

7

صداها

  چرا مسئولين بانك مركزي فكري براي قانون چك نمي‌كنند؟! پاسخگوي اين همه چك بلامحل كيست؟آيا با بانك‌هاي خاطي نبايد برخورد كرد!

تقاضا از سازمان تأمين اجتماعي



بازنشسته‌اي با 31 سال سابقه كار هستم. مدتي است به بيماري ديابت و فشارخون مبتلا شده‌ام و قرصي به اسم والدرتان براي فشارخونم مي‌خورم كه در تعهد بيمه درماني نيست.

براي هر بسته قرص 100 تايي 13 هزار تومان مي‌پردازم كه پرداخت آن در توانم نيست. از مسئولان مربوطه خواهش مي‌كنم اين قرص را در تعهد بيمه قرار دهد.

داود عزتي


براي ورود به حرم به خانم‌ها چادر اجاره مي‌دهند

قبلاً مأموران حرم حضرت عبدالعظيم(ع) به خانم‌هايي كه چادر نداشتند، چادر امانت مي‌دادند تا با آن به حرم مطهر بروند، اما مدتي است اين كار را برخي از مغازه‌داران رو به روي حرم حضرت عبدالعظيم(ع) انجام مي‌دهند و بابت كرايه چادر از بانوان زائر مبلغ 500 تومان دريافت مي‌كنند كه بهتر است مانند سابق، چادر به وسيله مأموران حرم و به صورت رايگان در اختيار بانوان قرار گيرد.

كاظم وفايي


حق الزحمه تصحيح اوراق امتحاني را نپرداخته‌اند

به دعوت آموزش و پرورش منطقه يك تهران، اسفند ماه 89 و خرداد 90 به تصحيح اوراق امتحانات نهايي اين منطقه پرداختيم، اما هنوز حق‌الزحمه آن‌ها را نپرداخته‌اند و اظهار مي‌دارند اين مطالبات معلوم هم نيست كه در چه تاريخي پرداخت بشود. آيا وزارت آموزش و پرورش با اين وضع مي‌خواهد برگزاري آزمون سراسري دانشگاه‌ها از سال 1393 به بعد را برعهده بگيرد؟!

جعفري ـ معلم بازنشسته/ اطلاعات


پيشنهاد مي كنم براي كاهش قيمت ارز در سطح كشور، بازرسان متعدد از شركت هاي بزرگ اين بازرسي را آغاز كنند و با متخلفان برخورد نمايند.
اميدوار- تهران
¤
در بازار بعضي از كسبه قيمت اجناس را با بالا رفتن قيمت دلار به سرعت بالا بردند ولي حال كه قيمت ارز پايين آمده سختشان است كه قيمت ها را پايين بياورند. بنابراين اقدام دولت و مسئولين را مي طلبد.
2748---0912
/ کیهان

 

آقای عسکراولادی مسلمان در تکذیب سخنان خود در باره ی قحطی از شبکه های من و تو  و بی بی سی نام برده اند که آن ها را تماشا کرده است. آیا دیدن این شبکه ها فقط برای او  و امثالهم حلال و برای ما حرام است؟

پورنظر، اصفهان

 

اندیکا، هر هفته فقط یک روز آب آشامیدنی... 09162294 / کارون

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

هشدار!

خطر مرگ!

 

گفت‌وگو با دكتر ضياءالدين مظهري متخصص تغذيه

سوسيس و كالباس‌هايي كه بي‌صدا مي‌كشند

نسيم چراغلو /شرق


فرآورده‌هاي گوشتي نيمه‌آماده كه ما با نام سوسيس و كالباس آنها را مي‌شناسيم، طيف وسيعي از فرآورده‌ها را در بر مي‌گيرد، با فرمولاسيون‌هاي متفاوت كه بسته به آن فرمولاسيون‌هايي كه دارند مصرف آنها پيامدهاي متفاوتي نيز دارد. اين مواد نسبت به مقدار گوشت، چربي، نمك و مواد نگهدارنده آنها تاثيرات متفاوتي روي بدن مي‌گذارند. نكته مهمي كه براي اين گروه از موادغذايي مورد توجه است، اثراتي است كه روي سلامت ما مي‌گذارد كه يكي از اين مسايل برمي‌گردد به ساختار و ماهيت اين نوع موادغذايي، مثل سوسيس كه حتما بايد طبخ شود و در اكثر موارد در روغن سرخ مي‌شود و حجم بالايي از كالري را در مقدار محدودي از خود جا مي‌دهد و اكثرا در اضافه‌وزن افراد مي‌تواند مساله‌ساز باشد. بخش ديگر برمي‌گردد به فرمولاسيون اين مواد كه از نظر موادي كه به آنها اضافه مي‌شود، مثل مقدار چربي كه به طور معمول در اين مواد وجود دارد و مقدار سديم بالايي كه دارند كه هر دو اين موارد مي‌تواند بر سلامت ما تاثير داشته باشند. بخش ديگر برمي‌گردد به مواد نگهدارنده اين موادغذايي كه عمدتا از جنس نيتريت سديم است كه در اصل صنعت سوسيس و كالباس بدون اين مواد نگهدارنده تقريبا هيچ مفهومي ندارد، به لحاظ اينكه فرآورده‌هاي گوشتي بسيار مستعد آلودگي‌هاي ميكروبي هستند و اين مواد نگهدارنده خاصيت ضدميكروبي و به اين مواد رنگ قرمز مشتري‌پسندي مي‌دهد و در نهايت به آنها طعم گوشتي مي‌دهد كه بسيار خوشايند است كه مجموعا به نفع فروش اين نوع مواد است، غافل از آنكه در مطالعات تجربي اثرات سرطان‌زاي اين ماده مشخص شده است.
تقلب
متاسفانه در ايران موادي كه براي تهيه سوسيس‌ها استفاده مي‌شود، معمولا روده‌هاي گاو و گوسفند است و گوشت‌هاي مانده بر استخوان‌ها كه اين گوشت‌ها براي گاو‌هاي شيردهي است كه براي توليدمثل نگه داشته مي‌شوند و معمولا گاوهاي پيري هستند، كه فقط براي زايمان‌هاي متعدد نگه داشته مي‌شوند كه چندين زايمان كرده‌اند كه در اين مدت براي زايمان آن ها مواد هورموني بسياري به آن ها تزريق مي‌شود، در تمام اين مدت هنگام مريضي به آن ها آنتي‌بيوتيك‌هاي زيادي تزريق مي‌شود. در كشورهاي ديگر از گاوهاي پير پودر گوشت تهيه مي‌شود و براي مصرف طيور استفاده مي‌شود، اما متاسفانه در ايران اين گاوها بعد از بي‌استفاده شدن به كارخانه‌هاي سوسيس و كالباس فرستاده مي‌شوند، تا گوشت آن ها براي مقدار گوشتي كه در تهيه سوسيس و كالباس استفاده مي‌شود به كار رود كه خود اين مساله به تنهايي مصرف‌كننده را دچار مشكلات گوارشي و آلرژي خواهد كرد.
معمولا اين‌گونه موادغذايي صرف‌نظر از نوع پخت آن به تنهايي صرف نمي‌شود، معمولا مجموعه‌اي از غذاهاست. به‌عنوان مثال يك ساندويچ ساده در كنارش نوشابه، سس سفيد و سيب‌زميني سرخ‌كرده مصرف مي‌شود و جداي از ناسالم بودن اين مواد حجم بسيار بالايي از كالري را دارد كه در اكثر موارد بالاتر از كالري مورد نياز بدن يك انسان است و نسبت به حجم كمي كه دارد بسياري از افراد آن را غذاي كافي نمي‌دانند و اصطلاحا" مي‌گويند: فعلا يك ساندويچ خورده‌ايم تا وقت شام يا ناهار برسد، كه خود اين مساله يعني ساندويچ را به‌عنوان غذاي اصلي ندانستن بسيار مساله‌ساز خواهد شد زيرا يك ساندويچ به اصطلاح ساده بسيار بيشتر از يك وعده غذايي معمولي چربي و كالري دارد.
اين نوع غذاها بسيار خوشمزه و كم‌هزينه‌تر هستند و از سويي ديگر مصرف اين نوع مواد فقط به خوشمزگي آن مربوط نيست، بخش مهم آن مرهون تغييرات اجتماعي است زيرا غذاهاي ايراني نوعا وقت‌گير هستند كه دستور پخت آنها برمي‌گردد به محاسبات اجتماعي گذشته، كه زن‌ها معمولا خانه‌نشين بودند و بيشتر وقت خود را صرف آشپزي مي‌كردند و ساعت‌ها وقت براي طبخ يك وعده غذايي مي‌گذاشتند، اما حالا بيشتر خانم‌ها شاغل يا محصل هستند و وقتي براي صرف كردن براي آشپزي ندارند و اگر هم وقتي براي آشپزي بگذارند، آن هم به وسيله مواد آماده‌اي چون، سبزي‌ها و موادغذايي آماده خواهد بود. اين نوع مناسبات به اصطلاح مدرن باعث شده تا مردم جامعه از سمت و سوي سنتي رو برگردانند و به فست‌فود‌ها رو آورند.
از قلب‌تان محافظت كنيد
براساس جديد‌ترين يافته‌هاي علمي فرآورده‌هايي مانند محصولات گوشتي فرآيندشده، ارتباط مستقيمي با بروز بيماري‌هاي مزمن، ناراحتي‌هاي قلبي- عروقي و حتي ديابت دارند و اين در حالي است كه گوشت تازه و سالم چنين مشكلاتي را براي افراد به وجود نمي‌آورد. هر چقدر مصرف گوشت‌هاي فرآوري‌شده يا محصولات گوشتي كه در آنها يك عمل صنعتي انجام شود، بيشتر باشد احتمال بروز بيماري‌هاي مزمن در افراد بيشتر خواهد بود اما از طرفي به دليل كمبود وقت افراد در برخي مواقع خوراكي‌هاي صنعتي طرفداران بيشتري دارد و گاهي نيز تنوع شكل و طعم اين مواد باعث مي‌شود تا مردم به‌جاي غذاهاي خانگي از چنين موادي استفاده كنند. ما توصيه مي‌كنيم كه مصرف خوراكي‌هاي صنعتي مانند سوسيس و كالباس را محدود كنيد چون فرآوري كه در اين محصولات صورت مي‌گيرد موجب تغييرات فيزيكي و شيميايي در بافت طبيعي اين مواد مي‌شود، كه خود عاملي براي بيماري‌هاي مزمن است. مصرف بالاي اسيدهاي چرب، مواد نگهدارنده، نحوه تهيه و فرآوري و نوع طبخ اين مواد به گونه‌اي است كه موجب بروز بيماري در افراد مصرف‌كننده مي‌شود.
تاريخ انقضا را چك كنيد
به‌دليل اينكه توليد محصولاتي مانند سوسيس و كالباس به صورت تركيبي است، هيچ ضمانتي وجود ندارد كه اين محصولات تا زماني كه توليد مي‌شوند تمام جوانب را به طور استاندارد رعايت كنند. كارخانه‌ها مي‌توانند در فرمولاسيون اين محصولات از گوشت‌هاي نامرغوب مثل امعاء و احشاي داخلي حيوانات استفاده كنند بنابراين اين توليدات براي مصرف‌كنندگان قطعا" مشكل‌ساز خواهد بود. شكل ظاهري، تاريخ مصرف، شماره ثبت و پروانه بهره‌برداري وزارت بهداشت از مهم‌ترين نكاتي است كه افراد بايد در هنگام خريد اين محصولات توجه كنند. دقت كنيد تا روكش اين محصولات سالم باشد و از تاريخ انقضاي آنها نگذشته باشد و نشانه علامت استاندارد هم گواهي مي‌دهد اين محصولات برخي از فيلترهاي لازم را رد كرده‌اند.
چربي بالاي سوسيس و كالباس
وقتي يك ماده غذايي از مواد نامرغوب تهيه شده باشد به اين معني است كه كيفيت و ارزش غذايي آن هم پايين‌تر است.
فرآورده‌هايي كه براي تهيه سوسيس و كالباس انتخاب مي‌شوند معمولا" داراي كلسترول و اسيد‌هاي چرب اشباع بالا هستند، اين در حالي است كه كودكان و نوجوانان در حال رشد بيشتر به پروتئين احتياج دارند و بايد براي حفظ سلامتي‌شان چربي اشباع كمتري مصرف كنند. وقتي خانواده‌ها اين خوراكي‌ها را جايگزين غذاهاي طبيعي و اصلي مي‌كنند به اندازه مورد نياز مواد مغذي دريافت نمي‌كنند و سلامتي‌شان را به خطر مي‌اندازد.
خطر در همين نزديكي
اگر سوسيس و كالباس طبق فرمولاسيون استانداردي كه در تمام دنيا براي ساخت آنها به‌كار گرفته مي‌شود درست شود، مي‌توان هرازگاهي از آن به‌عنوان غذاي تفنني استفاده كرد و اين در صورتي است كه ‌درصد تمام مواد تشكيل‌دهنده آن مانند مقدار پروتئين و مواد افزودني، نمك‌هاي نيترات و نيتريت كه هم طعم‌دهنده و هم رنگ‌دهنده هستند به مقدار استاندارد باشد، اما اگر افزايش يا كاهش در اين مواد و البته مواد نگهدارنده صورت بگيرد، مي‌تواند سلامت بدن را به طور جدي به خطر بيندازد و حتي باعث به وجود آمدن سرطان در آينده بشود.
عامل آلرژي
سوسيس و كالباس به نوعي داراي ارزش غذايي هستند، اما هيچ‌گاه نمي‌توانند جايگزين مناسبي براي تمام وعده‌هاي غذايي شوند. يادتان باشد كه بدن تنها براي رفع گرسنگي غذا را دريافت نمي‌كند بلكه به موادي احتياج دارد كه حاوي مواد مغذي از گروه‌هاي مختلف باشد بنابراين فرآورده‌هاي گوشتي مانند سوسيس و كالباس نمي‌توانند اين نياز مهم بدن را جبران كنند. شايد ندانيد كه همين ساندويچ و غذاهاي آماده‌اي كه حاوي سوسيس و كالباس، چرب و پرسس هستند موجب بروز بيماري‌هاي قلبي- عروقي مي‌شوند. نمك فراوان و روغن بيش از حدي كه در غذاهاي آماده وجود دارد به راحتي به سلامت بدن آسيب مي‌رساند. اگر افراد هرازگاهي از چنين موادي استفاده كنند، بدن مي‌تواند از سيستم خود در برابر مضرات آن دفاع كند اما اگر تعداد مصرف سوسيس، كالباس و غذاهاي آماده بيش از حد باشد حتما" به افراد به‌خصوص كودكان و نوجوانان كه در سن رشد هستند آسيب جدي مي‌رساند و باعث بروز برخي اختلالات بدني در آنها مي‌شود. چاقي، بيماري‌هاي قلبي- عروقي و انواع آلرژي‌ها به مواد افزودني مانند رنگ و طعم‌ها از عوارض استفاده بيش از حد چنين مواد خوراكي است.
هشداري براي جوانان
سعي كنيد تا آنجا كه مي‌توانيد مصرف سوسيس، كالباس و غذاهاي آماده را كم كنيد و تنها گاهي اوقات براي ايجاد تنوع مثلا ماهي يك‌بار به سراغ چنين غذاهايي برويد. با نخوردن خوراكي‌هايي مانند سوسيس و كالباس كه در غذاهاي آماده نيز استفاده مي‌شود، در واقع سلامتي بدن‌تان را تضمين مي‌كنيد. متاسفانه بررسي‌هاي اخير نشان مي‌دهد كه امروزه قشر جوان جامعه بيشترين وعده‌هاي غذايي‌شان را با فست‌فود‌ها و ساندويچ‌هاي آماده پر مي‌كنند به همين دليل ميزان بيماري‌هاي قلبي در افراد جامعه مخصوصا جوانان زودتر بروز مي‌كند.
استانداردها را انتخاب كنيد
محصولات كارخانه‌هايي كه داراي مهر استاندارد از سوي اداره بهداشت هستند، هرچند وقت يك‌بار توسط مسوولان اين سازمان مورد نمونه‌برداري و آزمايش قرار مي‌گيرند و روند تهيه محصولات كنترل مي‌شود. اما برخي از توليدكنندگان، سوسيس و كالباس را به صورت زيرپله‌اي و بدون رعايت نكات بهداشتي در مراحل توليد و مواد مورد نياز تهيه مي‌كنند و متاسفانه چنين موادي در بعضي فروشگاه‌ها به فروش مي‌رسد. بايد توجه داشته باشيد كه تركيبات اين مواد خوراكي به هيچ عنوان مورد اطمينان نيستند بنابراين به تمام خانواده‌ها توصيه مي‌كنيم كه هرچقدر كمتر از سوسيس و كالباس استفاده كنند براي سلامتي‌شان بهتر است. اين موضوع به‌ويژه در مورد كودكان و نوجوانان در حال رشد اهميت دارد.
هوشيار باشيد
سعي كنيد سفره پربركت خانواده را به شكلي سالم نگه داريد و تا آنجا كه مي‌توانيد از روش تغذيه مدرن دوري كنيد. انتخاب مرتب رستوران براي صرف غذا اشتباه بزرگي است كه بسياري از خانواده‌ها آن را مرتكب مي‌شوند بدون اينكه از خطرات احتمالي آن باخبر باشند.

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

با شعار «به ايران حمله نكنيد» برگزار شد

تظاهرات صلح‌طلبانه در76 شهر جهان

در بيش از ۷۰ شهر در آمريكا و دنيا، مردم در انتقاد از بسترسازي آمريكا و اسراييل براي اقدام نظامي احتمالي عليه ايران، دست به تظاهرات زدند. «جنگ بر عليه ايران خير»، «جنگ نه»، «پول را براي تعليم و تربيت مردم خرج كنيد»، «ايران كشوري مستقل است»، «دست از سر ايران برداريد» و «تحريم‌ها را قطع كنيد» از آن دست شعارهايي بود كه بخشي از مردم خسته از جنگ آمريكا در نيويورك و ديگر كشورهاي غربي سر دادند. گويي نگراني از تكرار پيامدهاي تجربه تلخ افغانستان و عراق دست از سر اين مردم بر نمي‌دارد و ظاهرا جمهوري‌خواه و دموكرات، بوش و اوباما هم نمي‌شناسد...

 

 

26 استان كشور همچنان در دماي زير صفر درجه به سر مي‌برند
برف و باران بي‌سابقه در راه است

 

روز سه‌شنبه بارش برف در مناطق غربي استان‌هاي آذربايجان غربي، كردستان و كرمانشاه، روز چهارشنبه بارش متناوب باران و برف دراستانهاي واقع در شمال غرب ، غرب ، جنوب غرب ، زاگرس مركزي و دامنه‌هاي جنوبي البرز كه در مناطق غرب و جنوب غرب با وزش باد و احتمالا گرد و خاك همراه است

گروه اجتماعي/  تهران امروز: تهران از زير صفر خارج نمي شود همانطور كه هواي 26 استان كشور همچنان زير صفر قرار دارد تا ايران يكي از سردترين وبي‌سابقه‌ترين زمستان هاي خود را تجربه كند. سرمايي كه به دليل نقص لوله هاي بخاري و بي توجهي به هشدارهاي كارشناسان مرگ ها را براي بسياري به همراه آورد . اما به گفته كارشناسان تلفات ديگري هم به دليل وقوع سيلاب ها و ريزش بهمن در راه است. كارشناسان پيش از شروع بارندگي ها به مسئولا‌ن و شهروندان براي مديريت پيامدهاي هواي باراني وبرفي هشدار داده بودند. در تازه ترين خبرها ريزش بهمن به مرگ يك زن و شوهر منجر شده است. عبدالرضا اميدوار شهري مدير كل پيش‌بيني و هشدار سريع سازمان هواشناسي كشور هم مي گويد:« از امروز استان زنجان با 17 درجه سانتيگراد زير صفر و هرمزگان با 22 درجه سانتيگراد بالاي صفر به ترتيب سردترين و گرمترين استان‌هاي كشور خواهند بود.» به گفته اميدوار بر اساس تحليل آخرين داده‌هاي هواشناسي به سبب عبور موجي از تراز مياني جو از ساحل كشور و شرق كشور بارش خفيف و پراكنده برف پيش‌بيني مي‌شود كه اين موج در روز دوشنبه از شمال شرق كشور خارج مي‌شود. او با اشاره به اين كه به دليل پايداري نسبي هوا در روزهاي دوشنبه و سه‌شنبه غبار محلي و افزايش نسبي آلاينده‌ها در شهرهاي صنعتي دور از انتظار نيست مي گويد:«از اواخر روز سه‌شنبه با ورود سامانه جديد بارشي از شمال غرب براي مناطق غرب، شمال غرب، سواحل درياي خزر و ارتفاعات غربي البرز ابرناكي، بارش باران و برف و وزش باد پيش بيني مي‌شود.

 

آیا از سال ۱۳۹۳ حذف ۴ صفر از پول ملي انجام خواهد شد؟

 

صالح حسيني ترجمه نمي‌كند


صالح حسيني مي‌گويد، دو سال است كه كتابي را ترجمه نكرده است. اين مترجم پيشكسوت كه آثار متعددي را از ادبيات جهان به فارسي ترجمه كرده است، مي‌گويد، تقريبا از دو سال پيش كه رمان «اوديسه‌»ي نيكوس كازانتزاكيس را ترجمه كرده و نشر نيلوفر آن را براي دريافت مجوز ارايه كرده، ترجمه تازه‌اي را آغاز نكرده است. «اوديسه» اثري حماسي‌گونه با متني در 800‌صفحه است كه براي نخستين‌بار به زبان فارسي ترجمه شده است.

خوانشسرا روزنامه ای هر روز در چند شماره / 1

بر سطرهای خیابان

1

وانت تر و تمیزی بود با راننده ای که مهر زمان، چین و چروک های عمیقی را بر پیشانی و گونه های زخمی اش نقش زده بود...

پیاده که می شدم در خلوت "شهرک یاس" و خود رو راه افتاد زیر دانه های شفاف و پاک برف، دیدم بر درِ پشتی آن نوشته شده:

ببخشید پشتم به شماست...

2

بابا خیلی پول بود؟

پدر جوابی نداد و کودک دوباره عروسک را در آغوش کشید، گرم.

مادر که آن سو تر بغل در تاکسی نشسته بود، هق هق می کرد.

با با حالا می لیم خونه خاله؟

پدر دستی به موهای دخترک کشید.

بیرون باران بود و تنه های لخت درخت ها و مادر که هنوز می گریست..

3

مردی خندان در ایستگاه "انقلاب" از یک یک روندگان- زنِ نگران/ مرد بی قرار/ کودک دانا/ پیرمردی جوان/ گدایی با انبانی اشرفی بر دوش/ فیلسوفی رأی فروش/ روسپی سیاسی/ فقیهی مرتد/ گرسنه ای با جیب هایی پر از سیب های سرخ، سبز/ سیری حریص/ درمانده ای جویا/ جوینده ای تنها/ بیماری نشانی دوست در دست/ عاقلی  ورشکسته به تقصیر/ استادی سفارشی/ رفتگری روزنامه نویس/ قیچی فروشی مدعی العموم واژه ها/ قاتلی آراسته با ردایی پر تلالو...

/تو/ من / ما می پرسید:

کیسه ی باورهای ام را

سارقانی مسلح در سر آن گردنه دزدیده اند

ندیده ایدشان

شمایان

برادران

خواهران

هم شهریان؟

ه. ح. تهران

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره /شماره ی ساعت آخر هفته

اسمی جان!

شهاب عزیز!

طلوع نشریه ی امید / آگاهی بخش "شهر شعله ها" مبارک!


مستندی از بچه ی با معرفت توفشرین هفتکل

مستند سیمای پرشکوه زاگرس در ‌١٠ قسمت ‌٣٠ دقیقه‌ای به کارگردانی محمد مرادی جاوید و تهیه‌کنندگی محسن توکل‌فرد به سفارش صدا و سیمای مرکز خوزستان با موضوع اجتماعی و فرهنگی قوم بختیاری با استقبال اهل دل روبرو شده است.

به گزارش سرویس تلویزیون ایسنا، توکل‌فرد در گفت‌وگویی خاطرنشان کرد: در خوزستان مناطقی وجود دارد که شکوه آن جلوه‌ای خاص از نمایش طبیعت را ارائه می‌کند. از جمله مناطقی همچون زاگرس میانی در خوزستان که از جاذبه‌های بسیار زیبا و دل فریب طبیعت این مرز و بوم است.

وی افزود: در این مستند سعی شده ضمن معرفی مناطق زیبای استان، آیین‌ها و سنت‌های مختلف موجود در آن و روابط اجتماعی بین افراد به تصویر کشیده شود.

وی به رنگ انار، نیلوفران کوهسار، سنگ و سوسن، شور باریک، نغمه های کرکید، چوقا، وارگه های عشق، کُنار، بهون (سیاه چادر بختیاری) کل پتیر (نون پختن) را عناوین این مستند عنوان کرد.

انتشار خاطرات همسر رييس‌جمهوري سرنگون‌شده مصر

روايت «سوزان» از مبارك

  • حسين موسوي

  • «نامم سوزان و نام‌خانوادگي‌ام «ثابت» است. از كودكي آرزو داشتم ميهماندار خطوط هوايي مصر شوم. يكي از دلايل علاقه‌مندي‌ام به حسني مبارك هم شغل خلباني‌اش بود. او نه‌تنها خلباني ورزيده بود، بلكه در جنگ با اسراييل هم نقشي بلندبالا داشت.» اين بخشي از خاطرات سوزان مبارك، همسر ديكتاتور سابق مصر است كه قصد چاپ خاطراتش را دارد. پول خود را نيز پيشاپيش گرفته است: «10 ميليون پوند» از انتشاراتي از انگلستان با نام «كانون گيت.» ابتدا به ساكن هم نشريه معروف «يوم اليوسف» پرده از اين راز برداشت. اين روزنامه در گزارشي نوشته بود: «10 ميليون پوند استرلينگ انگلستان از منبعي ناشناخته از بانك انگلند بريتانيا به حساب سوزان مبارك واريز شده است.» سايت «صداي روسيه» هم در گزارشي در خصوص اين خاطرات نوشته؛ بر اساس قرارداد بين سوزان مبارك و انتشارات كانون گيت، چكي به مبلغ 5/15 ميليون دلار دريافت كرده است. بانوي اول مصر طي 30 سال گذشته، اين چك را براي دادن حق امتياز نشر خاطراتش گرفته و نام كتابش هم «بانوي اول مصر، 30 سال بر اريكه قدرت» است. مترجم آن هم، يك مترجم حرفه‌اي لبناني ساكن لندن است. اين مترجم براي اسكاتلنديارد كار مي‌كند. او در خاطرات خود مي‌گويد: «بانوي اول مصر»؛ اين كلمه‌اي بود كه بسيار بسيار دوست داشتم خانم‌هاي هم‌نشين و هم‌مشربش مرا با همين لقب صدا كنند.» بانوي اول مصر كه دو هفته زنداني نظام جديد مصر بوده، در بخشي از كتاب خود در اين خصوص نوشته است: «رسما همه اموال خود را در برابر رهايي از محاكمه به خزانه دولت واگذار كردم.» درواقع سوزان 15 روز به اتهام سوءاستفاده از قدرت و موقعيت همسرش بازداشت شد و تحت بازجويي قرار گرفت اما با توافق بر سر سپردن دارايي‌اش به دولت از مخمصه بيرون آمد. اين در حالي است‌كه او در خصوص موقعيت‌هاي بي‌شماري كه خانواده‌اش براي فرار از كشور داشت، مي‌گويد: «همه اعضاي خانواده‌اش روز اول فوريه 2011 رواديد اقامت پناهندگي در آمريكا دريافت كردند، اما از پذيرش اين پناهندگي سر باز زدند و ترجيح دادند كه در كشورشان بمانند.» همسر رييس‌جمهوري پيشين مصر افزوده است: «كشورهاي سعودي، كويت، امارات و بحرين نيز به مبارك و خانواده‌اش حق پناهندگي سياسي دادند، اما او نخواست از خاك كشورش خارج شود، هرچند مي‌دانست ممكن است انقلابيون خشمگين يا صاحبان قدرت بلايي بر سرش بياورند.» سوزان مبارك مي‌گويد: «در واپسين روزهاي حضورمان در كاخ رياست‌جمهوري، حسني مبارك معتقد شده بود كه سران سپاهش و اعيان حكومتش از بيم فقدان مكنت و قدرت‌شان مانع سقوط نظامش خواهند شد. او مي‌ترسيد كه ترورش كنند و با شهيدسازي و غوغا زمام قدرت را به دست گيرند. بنابراين حتي هنگام رفتن به دستشويي هم محافظانش را با خود مي‌برد.» او در بخش ديگر مي‌نويسد: «كار مبارك را به آنجا كشانده بود كه اين رهبر سه‌دهه‌اي مصر هنگام بركناري، از سردمداران حكومتش بيشتر از انقلابي‌ها مي‌ترسيد.» گفتني است همسر ديكتاتور سابق مصر در خاطرات خود مي‌نويسد كه در جواني به مطالعه داستان‌هاي «آگاتا كريستي» و فيلم هاي«آلفرد هيچكاك» علاقه‌مند بود و خود ماجراهاي وحشتناك مي‌نوشت و با خواندن‌شان براي همكلاسي‌هايش آنان را مي‌ترساند.
  • جويس؛تاييد شكوهمند زندگي
  • احمد گلشيري/ شرق
  • جيمز جويس، به گفته منتقدان، تنها با نوشتن يك مجموعه داستان و دو رمان «اوليس» و «بيداري فينيگان» مرزهاي آگاهي انسان را وسعت بخشيده است. او در دوران جواني دريافت كه آدم‌هاي زادگاهش، دابلين، گرفتار نوعي فلج شده‌اند كه او آن را «فلج روحي» مي‌ناميد و معتقد بود كه در چنين جوامعي رشد آزادانه روح و هنر هنرمند متوقف مي‌ماند و از اين رو كه سرانجام روزي از دابلين گريخت و خود را به پاريس رساند. مجموعه داستان «دابليني‌ها» كه اولين اثر جدي اوست، شرح دلزدگي‌هاي اوست از محيط زندگي در دابلين.
    جويس پس از آن، نوشتن رمان «اوليس» را كه منتقدان آن را بزرگ‌ترين رمان قرن بيستم خوانده‌اند، آغاز كرد. جويس از دوران نوجواني شيفته «اوديسه» اثر حماسي بزرگ «هومر» بود؛ از اين رو نام لاتين اين قهرمان يعني «اوليس» را بر رمان خود گذاشت. جويس براي ساختن رمان بزرگ «اوليس» به دنبال ستوني بود تا تنديس انسان خود را بر آن بنا نهد و سرانجام آن را در تصوير قهرمان «هومر» يا قهرماني كه در كتاب «اوديسه» در شهر «تروا»، ديگر جنگجو نيست بلكه انساني است حادثه‌جو، شوهر، عاشق، مبتكر، گاه شتابزده و برخوردار از ده‌ها صفت ديگر كه در انسان معاصر به آساني قابل تشخيص است. سراسر رمان «اوليس» شرح 20 ساعت از زندگي قهرمان آن است. به هرحال، به دنبال چاپ «اوليس» در پاريس، سفارش از سوي بسياري از كتابفروشي‌ها و شركت‌هاي پخش كتاب سرازير شد.
    گفته‌اند مردان بزرگ دشواري‌هاي بزرگ دارند، جيمز جويس نيز از اين قاعده مستثني نيست. يكي از دشواري‌هاي بزرگ جويس، بيماري دخترش «لوسيا» بود. بيماري «لوسيا» در دوم فوريه سال 1932 خود را به صورت حاد و انكارناپذير نشان داد. «لوسيا» در اين روز با پرتاب يك صندلي به جانب مادرش، پنجاهمين سالگرد تولد جيمز جويس را بر او تلخ كرد. بيماري رواني «لوسيا» كه سرانجام نيز كارش به ديوانگي كشيد تا پايان عمر نگراني و رنج مدام جيمز جويس را دنبال داشت.
    جيمز جويس باوجود همه دشواري‌ها از هنرش غافل نبود. او رمان بزرگ ديگرش «بيداري فينيگان» را كه در 1922 آغاز شده بود، ادامه داد. جويس با نوشتن «اوليس» در واقع، داستان روز زندگي قهرمانش را به نگارش در مي‌آورد اما با نوشتن «بيداري فينيگان» داستان شب زندگي او را گزارش مي‌كند.
    گفته مي‌شود فصل «آنا ليويا پلورابل» از رمان «بيداري فينيگان» زيباترين و مشهورترين بخش اين رمان است. در اين فصل دو زن رختشوي در ساحل رودخانه‌ مشغول شستن رخت و ليچارگويي در پشت سر زني به نام «آنا ليويا پلورابل» و شوهر او هستند كه از ميان شهر مي‌گذرد. همچنان كه اين دو زن به گذشته فرو مي‌روند و از رسوايي‌ها مي‌گويند، گزارشي نيز از جريان رودخانه كه رودخانه زندگي است، به دست داده مي‌شود. با تلنبار شدن رسوايي‌ها، مسووليت‌ها و خرت‌و‌پرت‌هاي «آنا» رودخانه نيز از قايق و آت‌و‌آشغال انباشته مي‌شود تا اينكه رودخانه آكنده از گند و كثافت و غم و غصه‌هاي زندگي در دلتاي خود گسترش مي‌يابد و سپس به دريا مي‌ريزد.
    در اين فصل جمله‌ها ابتدا روشن است، گفت‌وگوي دو زن به وضوح شنيده مي‌شود تا اينكه رفته‌رفته شفافيت خود را از دست مي‌دهد و پچ‌پچ‌گونه و نامفهوم مي‌شود. درواقع زمزمه‌هاي رود، پيچيدن باد در برگ‌ها و صداي غلتيدن امواج بر يكديگر صحبت‌هاي دو زن را نامفهوم كرده است. رفته‌رفته با پايان‌يافتن روز و تاريك‌شدن هوا، صداي دو زن نيز فروكش مي‌كند. با رسيدن شب، يكي از دو زن به تخته‌سنگ تبديل مي‌شود و ديگري به درخت نارون. آيا به راستي دو زن به تخته‌سنگ و درخت تبديل شده‌اند يا از فرط خستگي بي‌حركت شده‌اند و به صورت تخته سنگ و درخت درآمده‌اند؟ هرچه هست، بايد دمي آرميد. چون فردا، روز ديگري آغاز مي‌شود و دو زن رختشوي رخت‌هاي ديگري براي شستن دارند و ليچارها دارند تا پشت‌سر «آنا ليويا پلورابل» ببافند و نكته‌هاي ديگري از زندگي را براي هم افشا كنند.
    جيمز جويس در «بيداري فينيگان» كه آخرين اثر اوست در تقابل با توهمات كاتوليسيسم ايرلندي، كه زندگي را نفي مي‌كند به تاييد شكوهمند زندگي دست مي‌زند.



خوانشسرا.../1

خط خبر

يك روزنامه عراقى خبر داد:
نورى مالكى با پيامى از آمريكا به تهران مى آيد

يك روزنامه ى عراقى به نقل از يك مقام آگاه عراقى از تصميم نورى المالكى، نخست وزير اين كشور براى سفر به ايران خبر داد. به گزارش ايسناروزنامه ى المدى به نقل از اين مقام آگاه نوشت: المالكى دراين سفر حامل پيام آمريكا خواهد بود كه قرار است اين نامه به دست محمود احمدى نژاد، برسد.به گفته يك مقام نزديك به فهرست ائتلاف دولت قانون نورى المالكى به زودى عازم تهران خواهد شد، اما زمان دقيق اين سفر هنوز مشخص نشده است.اين مقام عراقى ادامه داد: اين نامه در راستاى نزديك كردن ديدگاه هاى ميان دو طرف است و از آنجا كه واشنگتن نخست وزير عراق را به دليل روابط خوبش با تهران ميانجى گر موفقى مى داند مى خواهد تا از او در اين مسير كمك بگيرد.به گفته ناظران مسايل سياسى، واشنگتن به دنبال آرام كردن اوضاع با ايران است و در اين رابطه از مالكى براى تحقق اين هدف به عنوان يك حلقه وصل ميان دو طرف استفاده مى كند.


«جدايى نادر از سيمين» از جشنواره ى «جيپور» هندوستان ۲ جايزه گرفت

فيلم هاى ايرانى در مراسم پايانى جشنواره ى فيلم «جيپور» هندوستان برگزيده شدند.به گزارش (ايسنا)، در مراسم اختتاميه چهارمين جشنواره «جيپور» جايزه شترطلايى بهترين كارگردانى به اصغر فرهادى براى «جدايى نادر از سيمين» رسيد.جايزه بهترين بازيگر زن جشنواره را نيز ساره بيات براى بازى در «جدايى نادر از سيمين» دريافت كرد.همچنين «رز سرخ» ـ براى بهترين فيلمى كه در كشورش اكران عمومى شده است ـ به «گلچهره» وحيد موساييان رسيد و بهترين فيلم انيميشن هم از ايران، «خمره» معرفى شد.چهارمين دوره جشنواره فيلم «جيپور» از ۷ تا ۱۱ بهمن ماه در كشور هند برگزار شد.

كلاهبردارى آژانس زيارتى و سرگردانى زايران

در پى كلاهبردارى يك آژانس زيارتى در تهران تعداد زيادى از زائران عتبات عاليات سرگردان شده اند. تعداد زيادى از مشتاقان زيارت عتبات عاليات پس از ثبت نام در يكى از آژانسهاى زيارتى تهران و واريز مبلغى قصد سفر به كربلا را مى كنند اما پس از اعزام در اين كشور سرگردان مى شوند.پس از ورود به كربلا زائران كه فكر مى كردند هتلى براى اقامتشان رزرو شده اما پس از مدتى متوجه مى شوند كه خبرى از هتل و اقامت نيست و همين امر مشكلات زيادى را براى آنان ايجاد كرد.همچنين اين آژانس از تعداد زيادى از زائران نيز مبلغى بابت وديعه سفر هوايى به عتبات عاليات را دريافت مى كند كه پس از مدتى مدير آژانس زيارتى همراه با پاسپورت هاى آنان متوارى شده و درب آژانس نيز بسته مى شود.يكى از زائرانى كه مورد كلاهبردارى قرار گرفته به مهر گفت: اين آژانس كه به نظر مى رسيد آژانس زيارتى و زير نظر سازمان حج است ، در ابتدا مبلغ ۵۰۰ هزار تومان همراه با پاس براى اعزام هوايى به كربلا از من دريافت كرد اما بعد از چند روز با مراجعه به آژانس متوجه شدم كه درب آن بسته و مدير آن متوارى شده است .به گفته وى، در پى اين اتفاق به دادسرا شكايت كردم ودر حال رفت و آمد و پيگيرى اين موضوع هستم.


گرفتارى۶۰ خوردرو در سقوط بهمن جاده چالوس

۶۰خوردرو گرفتار در بهمن جاده چالوس كه از روز سه شنبه در محور كرج چالوس دچار بهمن شده بودند روز گذشته چهارشنبه نجات يافتند. در پى بارش برف شديد در محورهاى مواصلاتى استان البرز، سقوط بهمن موجب انسداد محوركرج چالوس شد.مكوندى، معاون راهدارى اداره كل راه و ترابرى استان البرز در اين خصوص گفت: از ساعت ۷ صبح مورخه ۱۱ بهمن ماه بارش برف آغاز و در ساعت ۲۲ شدت گرفت كه موجب سقوط بهمن در چند مرحله و در نهايت انسداد محور شد. وى افزود: در اين حادثه دو دستگاه خودرو در زير خرمن ها برف و ۶۰ خودرو بر اثر كولاك شديد و سقوط بهمن گرفتار شدند.مكوندى خاطرنشان كرد: با وصول اين خبر اكيپ هاى راهدارى به محل اعزام و با تلاش بى وقفه عوامل راهدارى و پليس راه استان روز گذشته نجات يافتند.


خوانشسرا روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

 

 از دریچه ی زیبایی

۱

« چاپلين» در برادوى به  صحنه مى رود

 

يك تئاتر موزيكال درباره ى «چارلى چاپلين» در برادوى به روى صحنه مى رود.به گزارش ايسنا: زندگى «چارلى چاپلين»، اسطوره ى سينماى صامت در قالب نمايشى موزيكال به نام «چاپلين شدن» امسال و سال آينده ى ميلادى در برادوى اجرا مى شود.تهيه كنندگى اين اثر نمايشى را «باب» و «منيدى ريچ» به همراه كلر« كودول» برعهده خواهند داشت. «كريستوفر كرتيس» ترانه هاى اين نمايش موزيكال را به نگارش درمى آورد.به گزارش ورايتى، «ورن كارلايل» نمايش «چاپلين شدن» را كارگردانى خواهد كرد كه بازيگران آن هنوز مشخص نشده اند.«چارلى چاپلين» به  راستى از خلاق ترين وتأثيرگذارترين شخصيت هاى عصر فيلم هاى صامت بود كه هم زمان با بازيگرى در فيلم هايش، كارگردانى و تهيه كنندگى نيز مى كرد .

۲

یاد احمد بورقانی

روزنامه نگارمتعهد، کوشنده ی کرامت انسانی، آرزومند ایرانی آزاد، نمونه ی والای اندیشه در عمل، گرامی باد... ه. ح.

 

براي احمد بورقاني

شرق/   بهروز گرانپايه


توصيف گل، ستايش زيبايي است/ توصيف تو، ستايش انسان است / معمار وجود خويشتن بودن / و به برساختن خويش برخاستن / و پيكره‌‌اي برآوردن / از آن دست كه مرز زمان را بشكند. / در هنگامه‌‌اي كه / آزاد بودن مجاز نبود / و مومنانه زيستن را / هزينه‌‌اي چندان گزاف بود
كه يا در سكوت بايد فسرد / و يا در باروهاي بلند / به مرگي تدريجي جان سپرد / تو برون آمدي از خويش / و سنگ بر سنگ نهادي / خرد را با ديگرخواهي درآميختي
ملاطي از آزادگي و فروتني ساختي/ و با نمايي از سادگي آراستي / تا بنايي ماندگار برآيد. / قصه رود، قصه رفتن است / قصه تو، ستايش انسان است / گل‌ها كنار سيم خاردار هم مي‌ شكفند / و تو از خاك پخته / بنايي برآوردي از خويش / تنديسي ايستاده بر بلندي بادها / كه به آينده مي‌ نگريست. / وصف بهار، ستايش زندگي است / توصيف تو، ستايش انسان است / به شيريني گل‌‌ها لبخندزدن / به صلابت سنگ‌‌ها ايستادن / به گرماي رابطه‌‌ها افزودن / حسرتي است اين سان زيستن
نه كيسه‌‌اي دوختن براي دنيا / نه لبخندهاي ريا و فريبا
نه فراموشي دوستي‌‌ها / دشوار است اين سان زيستن/ حكايت كوه، ستايش سربلندي است/ حكايت تو، ستايش انسان است / جنگل، خواب كودكي‌ات بود /دريا، روياهاي جواني‌‌ات را سيراب مي‌‌كرد / در خيابان اما بلوغ را تجربه كردي / و رستگاري را نه در امارت / كه در ميان مردم يافتي / و بدين سان / به آيين شهيدان درآمدي. / اينك، هنوز ما بي‌قرار توايم / و شعر...
آن هم از دهان تو خواندني است / برخيز و شعر بخوان / كه درد و غيرت و پرخاش تويي / شعر تويي...

۳

يك گفت‌وگوي قديمي، اما خواندني با آرتور سي كلارك
انسان سرانجام پيروز خواهد شد

 

از ميان كتاب‎هاي خودم، «پايان طفوليت» و «نغمه‌هاي زمين دوردست» را دوست دارم.
وقتي دانشمندي برجسته اما سالخورده اظهار كند چيزي امكان پذير است، به احتمال قريب به يقين درست مي‌گويد.
من به خوشبيني به‌مثابه يك فلسفه ايمان دارم.
بين دو چيز مردد هستم: يكي ذرات گرد و غبار سطح ماه كه از ناسا خارج شده (نپرسيد توسط چه كسي) و فنجان كاغذي كه در فشارآب بيش از حد در بقاياي كشتي غرق شده تايتانيك به‌جا مانده بود.
بيش از 30 سال است به ترويج آسانسور فضايي (كابلي طراحي شده براي انتقال ماده از زمين به فضا

ترجمه: زهرا تيراني / تهران‌امروز


سر آرتور چارلز كلارك معروف به آرتور سي. كلارك، مخترع و دانشمند بريتانيايي، يكي از مشهورترين نويسندگان داستان‌هاي علمي تخيلي جهان است.

كلارك در ۱۶ دسامبر سال ۱۹۱۷ در مزرعه‌اي در ماينهد، شهري ساحلي در غرب سامرست انگلستان به دنيا آمد و نيم قرن از عمرش را با بيماري سندروم بازگشت فلج اطفال سپري كرد تا اينكه سرانجام در ۱۹ مارس سال ۲۰۰۸، بر اثر عارضه تنفسي در سريلانكا درگذشت.

وي بعد از جنگ جهاني دوم، از كالج كينگ لندن موفق به كسب دو مدرك درجه يك فيزيك و رياضيات شد. او از همان دوران به مرزهاي دانش بشري علاقه زياد نشان مي‌داد. در زمان جنگ جهاني دوم مسئوليت رادار نيروي هوايي سلطنتي انگلستان را به عهده داشت وهمچنين به‌عنوان رئيس انجمن بين‌سياره‌اي بريتانيا، عضو آكادمي اخترشناسان و مجمع اخترشناسان سلطنتي و در بسياري از سازمان‌هاي علمي ديگر فعاليت داشت. از اين نويسنده بيش از 100 عنوان كتاب، 1000 مقاله و داستان كوتاه به جا مانده است.

آرتور سي. كلارك در سال 1954 براي نخستين بار به شهر كلمبو در سريلانكا رفت و آنجا را مكاني مناسب براي پرداختن و رسيدن به روياهايش يافت از اين‌رو از سال 1956 تا هنگام مرگ در سريلانكا اقامت گزيد. كلارك اولين كسي بود كه ايده ماهواره‎هاي مخابراتي را در سال 1945 ارائه داد، اما وي معتقد بود كه او را به خاطر ايده آسانسور فضايي كه در كتاب «فواره‌هاي بهشت» به آن اشاره مي‎كند، بعدها يادخواهند كرد.

كلارك به خاطر ذهن خلاق و مبتكرانه‌اش، جوايز و افتخارات بسياري را نصيب خود كرد كه از آن جمله به جايزه هوگو براي رمان «فواره‌هاي بهشت» در سال 1980، جايزه نبيولا براي رمان «ملاقات با مدوزا» در سال ۱۹۷۲، جايزه اسكار براي فيلم «۲۰۰۱ اديسه فضايي» همراه استنلي كوبريك، نامزد دريافت جايزه صلح نوبل در سال 1999، جايزه كالينگاي يونسكو براي محبوب‌سازي علم در سال 1961، دريافت لقب شواليه از سوي ملكه اليزابت، جايزه لانكابيماناي (مهم‌ترين جايزه غيرنظامي سريلانكا) به دليل كمك‌هاي او به علوم و فن‌آوري و وفاداري‌اش به كشور در سال 2005، نامگذاري يك سيارك به‌نام او «كلارك ۴۹۲۳» و پايه‌گذاري يك جايزه ادبي به نام او «آرتور سي كلارك» درسال 1987 به منظور تقدير از بهترين‌ رمان‌هاي علمي ـ تخيلي منتشر شده به زبان انگليسي، مي‌توان اشاره كرد.

آن‌چه مي‌خوانيد گفت‌وگويي است كه بي‌بي سي نالج به مناسبت جشن 90 سالگي سي. كلارك در سال 2007 با وي انجام داد.



از اين كه 90 ساله مي‌شويد چه احساسي داريد؟

خب، من احساس نمي‌كنم كه يك روز هم بيشتر از 85 سالم باشد و به قول باب هوپ «وقتي كه قيمت شمع‌ها بيشتر از كيك شود، آن روز مي‌فهميد كه پير شده‌ايد.» اما غمناك‌ترين قسمت آن، اين است كه اكثر دوستان و هم دوره‌هايم رفته‎اند.

در طول ‌زندگي‌تان برخي از سريع‌ترين و اساسي‌ترين تحولات در فن‎آوري را ديده‎ايد كه تاكنون بشريت موفق به انجامش شده است؛ آيا آن ماجراها همان‌طور كه انتظار داشتيد اتفاق افتادند؟

به‌عنوان كسي كه در دهه‌هاي 1920 و 1930 بزرگ شده‌اي، هيچ وقت فكرش را نمي‎كني آنقدر زنده باشي كه اين همه اتفاق را بتواني ببيني. حقيقت اين است كه ما «افسران فضايي» انجمن بين سياره‌اي بريتانيا، همه اوقات فراغتمان را به بحث در مورد سفر به فضا مي‌گذرانديم، اما هرگز تصور نمي‎كرديم كه روياهايمان روزي در طول حياتمان به واقعيت بينجامد. هنوز هم نمي‎توانم باور كنم كه 50 امين سالگرد عصر فضا را پشت سرگذاشته‌ايم!

با توجه به اين كه كارهاي زيادي كرده‎ايد و چيزهاي زيادي نوشته‌ايد، آنچه كه بيش از همه به آن افتخار مي‌كنيد، چيست؟

بيش از 100 عنوان كتاب و 1000 مقاله كوتاه هست كه مي‌توان از ميان آنها چيزهايي انتخاب كرد. از نظر تاثيرگذاري، مي‎توانم به «رله‌هاي فرا زميني»(دنياي بي‌سيم، اكتبر 1945) اشاره كنم، جايي كه ماهواره‌هاي مخابراتي را اختراع و براي آن مبلغ كلاني حدود 15 پوند معادل30 دلار به من پرداخت شد! يا داستان كوتاه «ديده‌بان» كه در اصل در سال 1948 براي شركت در رقابتي كه بي‌بي سي برگزار كرد، نوشتم (اگرچه داستان براي مسابقه پذيرفته نشد!) كه بعدها آن را به فيلم خاصي گسترش دادم كه با استنلي كوبريك به‌نام «2001: اوديسه فضايي» ساخته شد.

آيا تا به حال براي بازنشسته شدن برنامه‌ريزي كرديد؟

برنامه‌ام هميشه براي دوران بازنشستگي اين است كه بيشتر استراحت كنم، هر چند تا حالا چنين چيزي پيش نيامده است. در حال حاضر فردريك پل جديدترين رمانم «آخرين نظريه» را كامل مي‌كند كه از زمان مورد انتظارم بيشتر طول كشيد. البته مي‌توانست آخرين رمانم باشد اما اين را هم بايد در نظر گرفت كه من قبلا هم از اين حرف‌ها زده‌ام.

كتاب مورد علاقه‌تان براي همه دوران چيست؟

از ميان كتاب‎هاي خودم، «پايان طفوليت(۱۹۵۳)» و نغمه‌هاي زمين دوردست (۱۹۸۶). از رمان‌هاي ديگران مي‎توانم به رمان «آخرين و اولين مردان (1930)» از اولف استيپل‌دان اشاره كنم.

آيا وضعيت جهان امروز يعني تغييرات آب و هوايي و جنگ‌ها، شما را نگران مي‌كند؟ آيا چنين آينده تاريكي، براي ما پيش‌بيني مي‌كرديد؟ و به نظر شما بالاخره بر اين مسائل چيره مي‎شويم؟

من به خوشبيني به مثابه يك فلسفه ايمان زيادي دارم تنها به اين دليل كه خوشبيني براي ما فرصت پيشگويي شادي‌بخش را فراهم مي‌كند. مي‌خواهم يادآوري كنم، ما از وحشيانه‌ترين قرن در تاريخ چيزي آموخته‎ايم كه درست در قرن 20ام تجربه كرديم. تغييرات آب و هوايي از اعتيادمان به نفت و زغال سنگ حاصل شده است. پيشرفت منابع انرژي پاك در سال‌هاي آينده مي‌تواند ما را از به‌وجود آوردن وضعيتي بدتر باز دارد اما بايد بسياري از پيامدهاي نامطلوب ناشي از دستكاري بيجاي سياره‌اي‎مان را تحمل كنيم. ولي سرانجام انسان پيروز خواهد شد.

اگر اين مصاحبه را انجام نمي‌داديد، به چه كاري مي‌پرداختيد؟

خيالپردازي. در حال حاضر بايد 16 ساعت در روز بخوابم ولي از روياهاي واضحم لذت مي‌برم. شايد روي ويلچر باشم ولي ذهنم هرجايي پرسه مي‎زند. شب گذشته دايناسورهاي دوست داشتني زيادي را در خواب ديدم.

با ارزشترين دارايي‌تان چيست؟

بين دو چيز مردد هستم يكي ذرات گرد و غبار سطح ماه كه از ناسا خارج شده (نپرسيد توسط چه كسي)، فنجان كاغذي كه در فشارآب بيش از حد در بقاياي كشتي غرق شده تايتانيك بجا مانده بود و ديگري يك نسخه از كتاب «فواره‌هاي بهشت» خودم كه در شاتل فضايي به فضا فرستاده شد.

دوست داريد بيشتر كدام يك از ابزار جديد اختراع شده را ببينيد؟

ماشين زمان، كه با آن مي‌توانيم آنچه را در گذشته اتفاق افتاده و در آينده پيش خواهد آمد، ببينيم؛ اما بدون اين كه بخواهيم خود را به خطر بيندازيم. رمان «پرتو روزهاي ديگر»(2001) را بر اساس همين ايده نوشتم.

اگر مي‌توانستيد در هر دوره زماني به هرجايي از جهان سفر كنيد، آن سفر چه وقت و كجا بود و چرا؟

دوست دارم هنگام اولين برخورد با موجود فضايي حضور داشته باشم، با فرض اين كه آنها به مثابه انسان انديشه ورز نيستند.

در سال 2003 ادعا كرديد كه پوشش گياهي روي سطح مريخ وجود دارد. آيا هنوز هم فكر مي‌كنيد همين طور است؟

بعد از بررسي‌هاي خيلي زياد روي تصاوير برگشتي از ماموريت پيمايشگر مريخ، متوجه شدم كه برخي از ويژگي‌هاي ظاهري مريخ بسيار شبيه درختان انجير هندي است.

درحقيقت با تغيير فصل‎ها چيزهايي حركت و تغيير مي‌كنند كه حاكي از حداقل پوشش گياهي است. البته اين ادعا مستلزم تحقيق است كه اميدوارم به زودي اتفاق افتد. اگر اين موضوع درست باشد يك روزي سكونت انساني روي سياره قرمز امكان‌پذير خواهد شد.

آيا هنوز هم از همجوشي سرد حمايت مي‌كنيد؟

اين همجوشي كاملا سرد نيست و احتمالا همجوشي نباشد، اما تاحدي به آن نزديك است. براي يك دهه يا بيشتر نگاهي باز و روشن نسبت به آزمايش‌هاي انرژي جديد داشتم، اگر چه هنوز هم بايد نتايج مقياس تجاري را ببينيم. مشتاقانه منتظر راي نهايي اين موضوع هستم كه هنوز هيات داوران در مورد آن ساكتند. اگر همجوشي سرد به كنجكاوي آزمايشگاهي انحصاري تبديل شود، اين مسئله نااميدم خواهد كرد ولي اين موضوع بعيد به‌نظر مي‎رسد؛ هر چيز خيلي جديدي، بيانگر نوآوري مهمي است.

مطمئنا اگر نتايج اين انرژي زياده از حد غيرعادي، قابل افزايش باشد، اين امر مي‎تواند دوره سوخت فسيلي را خاتمه دهد؛ به‌عبارتي به نگراني‌ها در مورد تغييرات آب و هوايي پايان ‌بخشد و ساختار جغرافيايي- سياسي (ژئوپوليتيكي) سياره‌مان را به حدي تغيير دهد كه ديگر قابل شناسايي نباشد.

آيا ايده‌هاي غير معمول ديگري داريد كه از آن‌ها حمايت كنيد؟

بيش از 30 سال است به ترويج آسانسور فضايي (كابلي طراحي شده براي انتقال ماده از زمين به فضا) پرداخته‌ام؛ يعني از زماني كه مردم نمي‌توانستند با شنيدن ايده‌هايم جلو خنده‌شان را بگيرند. هنوز هم نگاهي باز و روشن به سفر زمان و جهان‎هاي احتمالي چندگانه دارم، جايي كه هر چيزي ممكن است اتفاق بيفتد.

آيا تا به حال به منجمد كردن خودتان فكر كرده‌ايد؟

تمايلي به منجمد كردن خودم ندارم يا به هر روش ديگري كه خودم را حفظ كنم. در كلمبو باغي دارم كه در آن چند حيوان مورد علاقه‌ام را دفن كرده‎ام و يك روزي، كه به نظر چندان دور نيست، جسدم را در كنار آن ها دفن كنند.

چه پيامي براي متفكران جوان، دانشمندان و نويسندگان جهان امروز داريد؟


سه قانون كلارك را به ياد داشته باشيد:

1 -وقتي دانشمندي برجسته اما سالخورده اظهار كند چيزي امكان‌پذير است، به احتمال قريب به يقين درست مي‌گويد. هنگامي‌ كه مي‌گويد چيزي غيرممكن است، احتمالاً دارد اشتباه مي‌كند.

2 - تنها راه كشف مرز‌هاي ممكن، اين است كه جرأت كنيم قدري آن ها را پشت سر بگذاريم و به طرف ناممكن پيش برويم.

3 - هر فن‌آوري كه به حدي از پيشرفت رسيده باشد، از سحر و جادو غيرقابل تشخيص است.

 

خوانشسرا روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

سيدحسن خميني:

بايد جلوي بي‌ادبان بايستيم


کوروش یا داریوش بودند که بر لوحی نوشتند خدایا این کشور را از قحطی و دروغ نگهدار

فارس: سيد‌حسن خميني با بيان اينكه دروغ يكي از ريشه‌هاي بي‌اخلاقي در جامعه است كه متاسفانه الان زياد شده است، گفت: كوروش يا داريوش بودند كه بر لوحي نوشتند خدايا اين كشور را از قحطي و دروغ نگه دار، همچنين رهبر انقلاب هم فرمودند كه با دستمال كثيف نمي‌توان شيشه را پاك كرد يعني با بداخلاقي نمي‌توان با بي‌اخلاقي مقابله كرد. سيد‌حسن خميني در همايش محفل انس پيشكسوتان جهاد شهادت كه عصر ديروز در مسجد حضرت ولي‌عصر برگزار شد، با اشاره به اينكه آنچه كه آفت كشور ماست، بداخلاقي‌هايي مثل دروغ، كينه، حسادت و غيره است،خاطرنشان كرد: بايد جلوي هر كسي كه در هر جايي بي‌ادبي مي‌كند، بايستيم. كساني كه بي‌ادبي مي‌كند، دانسته يا ندانسته درهاي كشور را روي دشمن باز مي‌كنند. يادگار امام(ره) با بيان اينكه علت مادي انقلاب اسلامي ايران مردم بودند، گفت: علت فاعلي انقلاب نيز امام(ره) بود چون معمار و فاعل اين مجموعه يعني انقلاب اسلامي ايران است. او از اين ماده استفاده كرد و انقلابي را ساخت كه همين جمهوري اسلامي است. وي در ادامه افزود: علت غايي انقلاب ‌با توجه به شناختي كه از فاعل و ماده‌اي كه انقلاب را به وجود آورد، داريم، اجراي تعاليم اسلام بود و هيچ‌كس نمي‌تواند انقلاب اسلامي سال ۵۷ را تحليل كند و نگويد كه تنها عامل يا يكي از تنها اهداف اين معلول تعاليم اسلام بوده است. وی تصریح کرد :يكي از تعاليم اسلامي كه موجب انقلاب شد، استقلال بود و ملت ايران استقلال را مثل يك عقده جست‌وجو مي‌كرده است. سيدحسن خميني تاكيد كرد: آزادي يكي ديگر از دلايل وقوع انقلاب بود و ملت آن را در تعاليم اسلامي يافت، همچنين پيشرفت و رفاه جزو مهم‌ترين تعاليم اسلام است و همه اديان واقعي تاكيد دارند كه فقر به كفر مي‌انجامد. وي با بيان اينكه هدف غايي انقلاب اسلامي قطعا تعاليم اسلام است، اظهار داشت: مردم در پيشاني و افق بلند امام(ره) دين و استقلال، دين و آزادي و دين و رفاه را ديدند. يادگار امام خميني(ره) ادامه داد: هدف انقلاب هرچه هم بلند باشد، به بلندي هدف بعثت پيامبر اسلام نمي‌رسد. پيامبر مي‌فرمايند من مبعوث شدم كه مكارم اخلاق را در جامعه تمام كنم كه اين روح دين است و آنچه ‌غايت انقلاب اسلامي ماست، اين است كه همه ما افراد جامعه و خانواده‌هايمان بهتر شوند. سيد‌حسن خميني در ادامه تاكيد كرد: توفيق يك حادثه اين است كه ببينيم چقدر به هدف نهايي خود نزديك شده‌ و براي اينكه ببينيم انقلاب چقدر به هدف غايي خود نزديك شده، بايد ببينيم روح اخلاق چه مقدار در جامعه ‌تحقق پيدا كرده است. وي ادامه داد: بي‌ادبي يك جامعه را دچار بن‌بست كرده و از ريشه مي‌خشكاند و كينه ‌به‌وجود مي‌آورد. وقتي ما با هم مشكل داريم، چرا بايد به يكديگر پرخاش كنيم. كينه ريشه محبت و مودت را خشك مي‌كند و در اين صورت آن جامعه وحدت خود را از دست داده و پس از آن اقتدار ملي‌ خود را از دست مي‌دهد كه در آن زمان درها روي بيگانگان باز شده است و بيگانگان از دل‌هاي ما وارد مي‌شوند. توليت آستان مطهر امام خميني(ره) تاكيد كرد: بايد جلوي هر كسي كه در هر جايي بي‌ادبي مي‌كند، بايستيم. كساني كه بي‌ادبي را ترويج مي‌كنند، دانسته يا ندانسته در كشور را به روي دشمن باز مي‌كنند. جمله كليدي امام(ره) وحدت بود كه رمز پيروزي انقلاب است.

 

 

اختیارات دولت در پرداخت  یارانه کاهش می یابد

 

برای خالی نبودن عریضه: بودجه بندی با دلار هزار و دویست تومنی و نفت هشتاد و نه تومنی

 


نيمي از ايران زير برف و باران

مديركل پيش‌بيني سازمان هواشناسي كشور

در گفت‌وگو با تهران‌امروز از ادامه بارش‌ها تا دو روز آينده خبر داد

 

اديسون جلوتر از استيو جابز ايستاده است

اديسون، جابز و گراهام‌بل سه نفر اول ليست بزرگ‌ترين نوآوران دنيا از ديد جوانان شدند

اگر از شما بپرسند براي شما برق مهم‌تر است يا تلفن يا ‌اي‌پاد كدام را انتخاب مي‌كنيد؟ فكر كنم جاي سوال ندارد كه بگوييد برق. اصلا تصور دنياي بدون برق ممكن نيست. حتي دنياي بدون تلفن اما براي خيلي‌ها تصور دنياي بدون‌اي پاد هم محال است تا جايي كه مخترع آن در يك نظرسنجي حتي جلوتر از مخترع تلفن قرار گرفت اما در هر حال كساني كه در اين نظر سنجي شركت كردند همچنان معتقدند اديسون از استيو جابز مخترع نوآور‌تري بوده است.

خلاصه آنكه «شاخص اختراع لملسون-‌ام. آي. تي» در تازه‌ترين طبقه‌بندي خود استيو جابز را پس از توماس اديسون به عنوان دومين نوآور بزرگ در تمام دورانها برگزيد اما با يك اختلاف 28 درصدي و در رده سوم با اختلاف 14 درصدي نسبت به نفر دوم جدول گراهام‌بل قرار گرفت.

 

از آن سو تا این سوی خبر

مخالفت روسيه با پيش نويس اتحاديه عرب

شوراي امنيت سازمان ملل متحد روز سه‌شنبه‌ نشستي را با حضور «نبيل العربي» دبيرکل اتحاديه عرب و «حمد بن جاسم آل‌ثاني» وزير خارجه قطر براي بررسي اوضاع بحراني سوريه برگزار گردد. به گزارش ايلنا به نقل از الجزيره، در اين نشست العربي گزارش اتحاديه عرب درباره اوضاع سوريه را به شوراي امنيت ارائه كرد. همچنين شيخ حمد بن جاسم بن جبر آل‌ثاني، وزير خارجه قطر و رئيس کميته عربي وزراي خارجه درباره بحران سوريه سخنراني کرد. اين پيش‌نويس خواستار حمايت بين‌المللي از طرح کشورهاي عربي براي توقف خشونت‌ها در سوريه و کناره‌گيري «بشار اسد» رئيس‌جمهوري سوريه، از قدرت و انتقال آن به معاونش به منظور آغاز مذاکرات است. برخي منابع ديپلماتيک نيز اعلام کردند که پيش‌نويس ارائه شده توسط مراکش را ۱۰ کشور از ۱۵ عضو شوراي امنيت تاييد کردند. اين پيش‌نويس براي مطرح شدن در نشست شوراي امنيت نياز به تاييد ۹ عضو داشت. در همين حال، روسيه روز گذشته بارديگر با پيش‌نويس عربي‌ـ‌غربي جديد در سازمان ملل مخالفت کرد و هر گونه مذاکره‌اي درباره آن را رد کرد. مسکو، پيش‌نويس را غيرمتوازن دانست و آن را راهي براي دخالت خارجي در امور داخلي سوريه تلقي کرد.



افزايش اعتماد مردم افغانستان به پليس

يک نظرسنجي جديد در افغانستان نشان مي‌دهد که اعتماد و رضايت مردم اين کشور به نيروهاي پليس افزايش يافته است. به گزارش فارس اين نظرسنجي که از حدود هفت هزار شهروند افغانستان صورت گرفته است، نشان مي‌دهد که 81 درصد آنان از عملکرد پليس راضي هستند. بر اساس اين نظرسنجي که به کمک مالي برنامه توسعه سازمان ملل متحد (UNDP) و يک مرکز تحقيقاتي افغانستان انجام شده است، 20 درصد از افراد پاسخ‌دهندگان معتقد بودند که پليس اين کشور قادر است بدون کمک سربازان خارجي نظم و امنيت را در کشور برقرار کند. در عين حال حدود يک چهارم پاسخ‌دهندگان اين نظرسنجي، نيز خواهان خروج هر چه سريع‌تر نيروهاي نظامي ناتو از افغانستان بوده‌اند. بر اساس اين نظرسنجي، تعداد افغان‌هايي که معتقد به وجود فساد در بين نيروهاي پليس اين کشور هستند، در مقايسه با نظرسنجي سال گذشته هفت درصد کاهش يافته است.

 

آيا موضع گيري در باب فتنه بايد مطابق ميل عده‌اي خاص باشد؟



يكي از مهم‌ترين شبهاتي كه همواره دستاويز برخي گروه‌هاي خاص اصولگرا بوده و تبديل به بهانه‌اي براي وحدت شكني شده است، به كار بردن الفاظي همچون ساكتين فتنه است. در اين خصوص اين جريان خاص اينطور القا مي‌کند که تنها موضع گيري صحيح در برابر فتنه را اين قشر داشته است و عمل به منويات اين جريان در برابر فتنه را اصل مهم مي‌دانند.

اسدا... عسگر اولادى:

تصميمات بانك مركزى در خصوص بازار ارز بايد با ثبات باشد

 

طرح فوريتى مجلس براى تغيير شيوه پرداخت نقدى يارانه ها تقديم هيأت رئيسه شد

 

رئيس قوه قضاييه:

امام مى فرمود اگر دستگاه قضايى سالم باشد كل نظام سالم است

 

رئيس كميسيون طرح تحول اقتصادى:

اقدامات دولت در نوسان قيمت ارز و طلا شبهه انگيز است

 

يك نماينده :

اختلاس ۳ هزار ميليارد تومانى به صورت تصادفى كشف شد!

 

تلاش برلين براى كاهش خريد نفت از ايران

 

اتحاديه اروپا بر حل ديپلماتيك مسأله هسته اى ايران تاكيد كرد

 

تركيه اختلاف با تهران درباره بهاى گاز را به داورى بين المللى كشاند

 

به اعتقاد محمد بهارلو؛

معضل ترجمه، سدى بزرگ پيش راه جهانى شدن ادبيات است

 

معتمدآريا جايزه «لانگ لوا» را گرفت

 

مخالفان سورى پيشنهاد ميانجى گرى روسيه را رد كردند

 

با عملكردى متفاوت از پدر؛

رهبر جديد كره شمالى براى نشان دادن قدرت و تعهدش تلاش مى كند

 

رئيس جمهورى لبنان مذاكره رهبران سوريه را با مخالفان اين كشور خواستار شد

 

 

يك نماينده :

اخاکشف

کشف-!

نماينده آمل و لاريجان در مجلس هشتم بر ضرورت بازنگرى و اصلاح در سيستم بانكى كشور تاكيد كرد. به گزارش ايلنا، عزت ا... يوسفيان ملا در نطق ميان دستور خود در صحن علنى از جمله اظهار داشت: آیا امروز وقت آن نرسيده است كه اصلاح سيستم بانكى كشور به عنوان يكى از ضروريات در دستور كار قرار گيرد؟ وى تاكيد كرد: وقوع اختلاس ۳ هزار ميليارد تومانى يكى از هزاران موارد پنهان در مسائل اقتصادى كشور بود كه به صورت تصادفى كشف شد. عضو كميسيون تدوين آئين نامه داخلى مجلس خطاب به مسئولين دولتى گفت: از همه عزيزان از جمله مسئولين دولتى استدعا دارم سرى به دادگاههاى خانواده بزنند تا از نزديك شاهد فروپاشى خانواده ها به علت نبود شغل مناسب باشند. وى در پايان تصريح كرد: از دولت محترم تقاضا دارم هرچه سريع تر نسبت به پرداخت مطالبات نقدى بازنشستگان اقدام و به قول خود عمل كند و همچنين از وزير آموزش و پرورش مى خواهم كه هرچه سريع تر نسبت به حل مشكلات معلمان حق التدريسى كشور اقدلامات لازم را انجام دهد.

*

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

خبرهایی از آن ۳۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰ میلیارد تومان ناقابل

 کیف های معجزه گر ، ویراژهای آقازاده ی قاضی القضات و...

اژه اي:

مسئولان دستگير شده در پرونده فساد بزرگ به دريافت رشوه هاي ميلياردي اعتراف کرده اند...

برگزاري نخستین جلسه محاکمه متهمان پرونده فساد مالي تا پايان بهمن ماه، اعتراف تعدادي از مسئولان اجرايي دستگير شده به دريافت رشوه‌هاي کلان در پرونده فساد مالي، تشکيل ستاد پيشگيري از تخلفات انتخاباتي، توضيح اژه اي درباره شايعه جولان دادن پسرش در خيابان هاي تهران، شرط رفع فيلتر شدن سايت هاشمي رفسنجاني و ارسال پيام غيررسمي براي خاوري، از مهمترين موضوعات مطرح شده در نشست خبري اين هفته سخنگوي دستگاه قضا با خبرنگاران بود...

تاييد خبر کيف هاي حامل يورو، دلار و ريال به عنوان رشوه

شنيده هايي وجود دارد مبني بر اين که گروه امير منصور آريا در فساد مالي ۳ هزار ميليارد توماني به برخي از افراد در قالب رشوه کيف‌هايي داده اند که حامل دلار و ريال بوده است و صحت و سقم اين موضوع سئوال يکي از خبرنگاران از سخنگوي دستگاه قضا بود.محسني اژه اي در پاسخ گفت: پيش از اين نيز بارها اعلام کرده بوديم که اين گروه کيف‌هاي مخصوص حمل پول درست کرده بودند که به وسيله آن به افرادي که دلخواهشان است مقادير زيادي پول و ارز شامل ريال ، دلار و يورو داده بودند. بر اساس اسناد جديدي که در يک ماهه اخير از گروه امير منصور آريا به دست آمده نه تنها اين موضوع تأييد شده بلکه مقدار و کيفيت اين پول‌ها و همچنين روش‌هاي جاسازي آن مشخص شده است.البته اسامي افرادي هم که اين کيف‌ها را دريافت کرده‌اند مشخص شده که در طول يکماه اخير اين افراد شناسايي شده و بيشتر آنها به اخذ کيف از اين گروه اعتراف داشته‌اند.

اشکالات پرونده بيمه رفع و به دادگاه ارسال شد

اژه اي درباره پرونده معروف به پرونده بيمه ايران نيز که سئوال يکي ديگر از خبرنگاران بود گفت: اين پرونده يکبار به دادگاه رفت و دادگاه در برخي از موارد نقص گرفت و پرونده مجددا به دادستاني برگشت اما سرانجام ايرادات برطرف شد و پرونده به دادگاه فرستاده شده است.وي افزود: البته هنوز محاکمه متهمان پرونده آغاز نشده و براي آن تعيين وقت نشده است اما مسئولان دادگاه در حال بررسي پرونده و مفاد قيد شده در آن هستند....

خبرنگاري از محسني اژه اي از شايعاتي پرسيد که برخي از سايت هاي خبري به آن اشاره کرده اند از جمله اين که پسر سخنگوي قوه قضاييه با اتومبيلي گران قيمت در خيابان‌هاي تهران جولان مي‌دهد، دادستان کل کشور در پاسخ به اين سئوال به ديگر شايعات مطرح شده نيز اشاره کرد وگفت: چند شايعه اين روزها عليه من به نوعي مطرح است. اين به نظر من چيز جديدي نيست. هر وقت که مسئوليتي مطرح مي‌شود بلافاصله چنين چيزهايي عنوان مي‌شود. اگر من در پرونده‌ اخير ناظر نبودم چنين مسائلي هم مطرح نبود؛ بنابراين وقتي کسي مي‌خواهد کاري کند يا خدمتي ارائه دهد معمولا اين‌طور چيزها کم و بيش وجود دارد.محسني اژه اي اضافه کرد: در مورد ماشين و اين چيزها هم مطلقا چنين چيزي نيست و من نشنيده‌ام که پسرم جايي مانور بدهد. شما اگر چيزي ديده يا شنيده‌ايد، بگوييد.وي با لبخند افزود: شايعه‌ ديگري هم که البته من جايي نديدم ولي يکي از خبرنگاران به من گفت اين بود که گفتند من در خريد و فروش ارز دخالت دارم که اين يکي ديگر از آن موارد است!

از تلفن مردم به روزنامه خراسان

سال ۷۲ فاضل خداداد ۱۲۳ ميليارد تومان اختلاس کرد، همه دادگاه ها علني بود که به اعدام محکوم شد و مردم در جريان پرونده بودند، اما امرداد امسال ۳۰ برابر آن اختلاس شده ولي مردم حتي يک تصوير شطرنجي از اين نابغه را نديده اند! چند وقت هم هست که ديگر ذکر خيري نيست!

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

چيستان

شبانگاه گرداگرد هم

مادر پرسید:

"فرزندانم!

چیست این

تابوتی با پوسته ای شیرین و تابوتی چوبین؟"

خواهرم گفت:

"خرماست این!"

خندان

مادر در آغوشش کشید

اما من

با زهرابه ی بغضی ته گلو

گفتم:

"این میهن

سرزمین ماست

مادر!" (احمد مطر» زاده ی عراق، 1950 )

احمد مطر (متولد: ۱۹۵۶ روستای التنومه ُ کناره ی شهر بصره، عراق واکنون ساکن لندن) از شاعران مشهور عراقی است و به خاطر شعرهای بسیار گزنده و طنز آمیز خویش در مورد سران عرب، مشهور می‌باشد.

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/3

 چند خبر

برگزاري تظاهرات در حمايت از پوتين
گورباچف خواهان رفراندوم ملي شد

موج گسترده تظاهرات مردمي در اعتراض به نتايج انتخابات پارلماني ماه دسامبر، منعكس كننده بحران جدي سياسي و قانوني در روسيه است

هزاران نفر از کارگران روسی کارخانه‌های شهر اکاترینبورگ و مناطق اطراف با برگزاری تظاهرات حمایت خود را از ولادیمیر پوتین کاندیدای انتخابات ریاست جمهوری روسیه اعلام کردند

 به نظر مي‌رسد تبعات ناشي از انتخابات پارلماني دسامبر 2011 در روسيه تمامي نداشته و هر از گاهي خيابانهاي مسكو به محل تظاهرات طرفداران و يا مخالفان دولت تبديل مي‌شود اين در حالي است كه انتخابات رياست‌جمهوري اين كشور نيز نزديك است و در اين بين ميخاييل گورباچف آخرين رئيس‌جمهوري اتحاد جماهير شوروي در انتقاد از سياست‌هاي دولت، خواهان برگزاري يك رفراندوم ملي شده است.

فرزند شهيد آيت ا... دستغيب دار فانى را وداع گفت

 

حجت الاسلام والمسلمين سيد محمدهاشم دستغيب ـ فرزند شهيد محراب، آيت ا... دستغيب ـ دار فانى را وداع گفت. به گزارش ايسنا، سيد محمدهاشم دستغيب، يادگار شهيد محراب آيت ا... سيدعبدالحسين دستغيب، صبح ديروز در سن ۷۰ سالگى درگذشت. وى از چند روز قبل به دليل عارضه قلبى، در بخش آى سى يو بيمارستانى در شيراز بسترى شده بود. به گزارش ايسنا، حجت الاسلام والمسلمين دستغيب پس از تحصيل علوم دينى در حوزه هاى علميه نجف و قم، با مبارزات گروه هاى انقلابى و فعاليت ها و روشنگرى هاى پدر شهيدش همراه و به همين دليل چند بار از سوى ماموران رژيم پهلوى بازداشت و روانه زندان شده بود.

 

 

نظر آنجلينا جولي درباره «جدايي»

 


پيمان معادي درباره نظر آنجلينا جولي درباره فيلم جدايي گفت: «جولي گفت وقتي بعد از خواباندن بچه‌ها با بِرد فيلم جدايي نادر از سيمين رو ديديم در آخر برد بهم گفت، اگر روزي خواستيم جدا بشيم، نمي‌خواهم اين جوري باشد. در آن لحظه ديدم مدت‌هاست به بِـرد نگفتم دوستت دارم.»

 خانه خراب؟

بيش از دوهزارو 500 نفر از اعضاي اصناف سينماي خانه سينما با امضاي بيانيه‌اي مخالفت آحاد خانواده سينماي ايران را با صدور دستور انحلال خانه سينما اعلام كردند. فهرست اوليه شامل دوهزار امضا در حدود ساعت چهار بعدازظهر ديروز منتشر شد و اين امضاها همچنان در حال اضافه شدن است.
متن اين نامه خيلي كوتاه اعتراضي به اين شرح است: «خانه سينماي ايران (جامعه اصناف سينمايي كشور) دستاورد بزرگ سينماي برآمده از انقلاب اسلامي است. ما سينماگران ايران با صدور دستور انحلال خانه سينما مخالفيم و دلسوزانه خواهان ماندگاري اين خانه هستيم.» در اين فهرست امضاي بازيگران شناخته‌شده و كارگردانان مطرح سينماي ايران در كنار اعضاي ديگر صنوف زيرشاخه خانه سينما به چشم مي‌خورد. پس از انحلال در روز 13 دي افراد شناخته‌شده بسياري در عرصه سينما با انتشار بيانيه‌ها و يادداشت‌هاي گوناگون نسبت به اين اتفاق واكنش نشان دادند. بهمن فرمان‌آرا با پس فرستادن سيمرغ‌هاي خود به دفتر جشنواره، رخشان بني‌اعتماد و جمعي ديگر با انتشار يادداشت‌هاي جداگانه و 9 سينماگري كه به فرزندان سينماي بعد از انقلاب اسلامي معروف هستند، همچون احمدرضا درويش، ابراهيم حاتمي‌كيا، كمال تبريزي، محمدرضا هنرمند و منوچهرمحمدي در نامه‌اي كوتاه نسبت به اين انحلال اعتراض كردند. همچنين عزت‌الله انتظامي آقاي بازيگر سينماي ايران هم عاجزانه درخواست كرد كه اين اتفاق نيفتد. اما شايد اين نامه بتواند جواب به مسوولان سينمايي باشد كه اعلام كرده بودند تعداد زيادي از سينماگران با سخنان اعضاي هيات‌مديره موافق نيستند. همچنين اصغر فرهادي نيز پيشنهاد داده بود كه با برگزاري انتخاباتي نظر اعضاي سينما پرسيده شود. به نظر مي‌آيد احتياجي به برگزاري انتخابات نباشد و به اين ترتيب نظر اعضاي خانه سينما اعلام شد. بعد از انحلال خانه سينما شوراي ساماندهي به امور اصناف تشكيل شد كه طبق نظر شوراي‌عالي سينما به كار هماهنگي و ساماندهي صنوف بپردازند. اولين اولويت آنها اهداي بليت‌هاي جشنواره فيلم فجر بود كه حتي اين كار كوچك نيز از نظر سينماگران قابل قبول نبود. سه روز پيش بود كه اعضاي 18 صنف خانه سينما در نامه‌اي خطاب به دبير جشنواره فيلم فجر اعلام كردند كه «براي شورايي موسوم به ساماندهي اصناف اعتباري قايل نيستيم خواهشمنديم بليت صنفي جشنواره را كه حق طبيعي اصناف است از طرف دفتر آن دبير محترم تحويل كميته منتخب اصناف دهند.»
نكته قابل توجه تنوع حضور امضا‌كنندگان از همه صنوف سينمايي است. صنف بازيگران، جلوه‌هاي ويژه، فيلم كوتاه، آهنگسازان، صداي سينماي ايران، طراحان فيلم، طراحان فني و مجريان صحنه، عكاسان، شوراي‌عالي تهيه‌كنندگان، كانون دستياران فيلمبردار، كانون مدرسان سينمايي، كانون فيلمنامه‌نويسان، انجمن مديران توليد، انجمن فيلمبرداران، انجمن گويندگان، مديران تداركات، مديران سالن‌هاي سينما، مستندسازان، تهيه‌كنندگان سينماي مستند، منشيان صحنه، منتقدان و نويسندگان سينمايي، كانون تدوين‌گران سينماي ايران، كانون دستياران كارگران و برنامه‌ريزان و كانون كارگردانان. اسامي برخي از امضا‌كنندگان اين نامه كه از ميان اعضاي 29 صنف خانه سينما هستند به ترتيب حروف الفبا چنين است:
صابر ابر، سيروس ابراهيم‌زاده، اميراثباتي، برزو ارجمند، انوشيروان ارجمند، همايون ارشادي، همايون اسعديان، عبداله اسفندياري، لاله اسكندري، ستاره اسكندري، مهرداد اسكويي، محمد اطبايي، مهناز افضلي، سيروس الوند، همايون امامي، بيژن امكانيان، ويشكا آسايش، محمد آلادپوش، سيد‌محمد آويني، كوثر آويني، فرهاد آييش، رضا بابك، پژمان بازغي، رضابانكي، افسانه بايگان، حسن برزيده، مرضيه برومند، محمد بزرگ‌نيا، رخشان بني‌اعتماد، حامد بهداد، پانته‌آ بهرام، فريال بهزاد، هومن بهمنش، باربد بيات، بامداد بيات، ساره بيات، پروانه پرتو، كامپوزيا پ رتوي، آتيلا پسياني، آيدا پناهنده، كيومرث پوراحمد، پرويز پورحسيني، مرتضي پورصمدي، حسن پويا، پارسا پيروزفر، امين تارخ، كمال تبريزي، محسن تنابنده، محمد تهامي‌نژاد، رويا تيموريان، امير جعفري، رامبدجوان، نگار جواهريان، ناصر چشم‌آذر، ليلا حاتمي، ابراهيم حاتمي‌كيا، عزيزاله حاجي‌مشهدي، ماني حقيقي، بابك حميديان، مصطفي خرقه‌پوش، ملك‌جهان‌ خزاعي، عليرضا خمسه، عليرضا داوودنژاد، ابوالحسن داوودي، احمدرضا درويش، مجتبي راعي، ريما رامين‌فر، مسعود رايگان، محمدرسول‌اف، حبيب رضايي، كامبيز روشن‌روان، مريلا زارعي، سامان سالور، هومن سيدي، كامران شيردل، رسول صدرعاملي، فرشته صدرعرفايي، هايده صفي‌ياري، فرشته طائرپور، مائده طهماسبي، اكبر عالمي، كانون مدرسان ايراني سينما، محسن عبدالوهاب، محمدمهدي عسگرپور، ارد عطار‌پور، رضا عطاران، سليمان علي‌محمد، ترانه عليدوستي، تقي عليقلي‌زاده شوراي‌عالي تهيه‌كنندگان، مهدي فخيم‌زاده، شقايق فراهاني، بهمن فرمان‌آرا، شاهرخ فروتنيان، ابراهيم فروزش،‌ نگار فروزنده، داريوش فرهنگ، مهرداد فريد، بايرام فضلي، آتنه فقيه‌نصيري، پيمان قاسم‌خاني، مهتاب كرامتي، نيكي كريمي، محمود كلاري، باران كوثري، رضا كيانيان، پولاد كيميايي، منوچهر محمدي، علي مصفا، پيمان معادي، ناصر ممدوح، غلامرضا موسوي، مجتبي ميرطهماسب، رضا ميركريمي، مازيار ميري، مجيد مجيدي، علي نصيريان، فرهاد ورهرام، افشين هاشمي، هدايت هاشمي، كارن همايونفر. نزديك به
140امضا نيز امروز به اين امضاها اضافه مي‌شود.

 

 صداها

   0912477  :  لطفا صرافي‌هايي‌ كه ارز مصوب مي‌فروشند را اعلام كنيد. ما كه هر چه گشتيم زير 1800تومان پيدا نكرديم!

 

سؤال درباره تأثير بنزين توليد ايران بر هوا

در روزنامه‌ها خواندم با بنزيني كه ايران توليد مي‌كند هواي تهران و كلانشهرها 20 برابر بهتر خواهد شد. سؤال من از مسئولان اين است كه مگر هوا چقدرآلوده است كه با توليد اين بنزين 20 برابر بهتر مي‌شود؟

دوستار روزنامه اطلاعات

 

تاريخ درباره آقاي مطهري قضاوت مي‌كند

چند روز پيش متوجه شديم آقاي علي مطهري براي انتخابات مجلس شوراي اسلامي رد صلاحيت شده‌اند. به عنوان يك شهروند از اينكه در دوره انتخابات قبلي مجلس شوراي اسلامي به آقاي مطهري رأي دادم خوشحالم و به خود افتخار مي‌كنم. آقاي مطهري نان حلال پدر را خورده‌اند و در دامان پاك مادر تربيت شده‌اند براي همين هميشه حرف حق را مي‌گويد. تاريخ درباره ايشان قضاوت مي‌كند.

يك خانم از تهران

 

رئيس جمهور محترم در سفر استاني 5 سال پيش قول حل بحران شركت لوله سازي خوزستان را به كارگران در مصلي امام اهواز دادند ولي از عملي شدن آن هنوز خبري نيست. درخواست مي شود با توجه به قول مساعد 5 سال قبل عنايت بيشتري نمايند.
جمعي از كارگران شركت لوله سازي خوزستان

 

در گذشته برخي از افراد از اسب مي افتادند ولي از اصل نمي افتادند ولي امروزه متأسفانه بسياري از افراد از اصل خود مي افتند تا به اسب برسند و اين يعني آينده اي بي ريشه. اين يك نگراني جدي است كه مسئولين فرهنگي و اقتصادي كشور بايد به آن بپردازند.
يوسفيان- شهرضا

 

در آب شرب مردم باقرشهر سنگريزه يافت مي شود. وقتي نمونه هاي آن در تاريخ 8/11/90 به سازمان آب منطقه برده و به مسئولين نشان داده شد متاسفانه برخورد بدي كردند! در ضمن 30 سال از تاريخ انشعاب اوليه ما مي گذرد به علت افت فشار و 10 سال پيش اقدام به تعويض كنتورها كردند و درخواست حق انشعاب مجدد داشتند اما اكثر قريب به اتفاق مردم از تحويل مجدد اين حق انشعاب امتناع نمودند.
جمعي از اهالي محل / کیهان

يکي از همکاران ما در شرکت قطعات خودرو ۵ نفر از نزديکانش ۳ نسل از فاميلش را در اتوبوس دريايي از دست داده! تا کي چنين بي تفاوت از کنار مسائل ايمني بگذريم؟

معاون اداره بنادر هرمزگان اظهارات شما رو باور کنيم يا گفته هاي بازماندگان اتوبوس دريايي رو که در اون شرايط بودن. چرا ضعف در امدادرساني رو قبول نمي کنيد. /خراسان

 

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/2

شاعر بزرگ سوريه :

من همانند گاندي هستم، نه چه‌گوارا


گاردين/ حسين عيدي‌زاده/ شرق: آدونيس، بزرگ‌ترين شاعر زنده دنياي عرب است. پس از عبور از راهرويي در خانه‌اش در پاريس در نزديكي شانزه‌ليزه دور ميزي مي‌نشينيم. اتاق او را تاجري اهل سوريه در اختيارش گذاشته كه ناشر جديدترين كار اوست: كتاب خاطرات فرهنگي به زبان عربي كه مولفش آدونيس است. او كتابچه‌اي قطور جلو من گذاشت و گفت اين فهرست افرادي است كه در نوشتن اين كار با او همكاري مي‌كنند؛ افرادي از شرق و غرب كه بسياري از آنها جاي نوه آدونيس هستند. اين شاعر كه به‌تازگي 82 ساله شده گفت: «ما به استعدادهاي جديد و ايده‌هاي جديد نياز داريم.»
آدونيس شاعر، منتقد و مقاله‌نويس متولد سوريه است و حالا 70 سالي مي‌شود كه شعر مي‌سرايد. او در نيمه دوم قرن بيستم يك انقلاب مدرنيستي به راه انداخت كه تاثيري عميق در دنياي شعر عرب گذاشت، از اين نظر آدونيس را با تي. اس. اليوت مقايسه كرده‌اند.
او در 17 سالگي لقب آدونيس، يكي از خدايان يونان باستان را بر خود نهاد؛ اين لقب باستاني بيراه هم نيست. آدونيس اطلاعات دقيقي از ادبيات پيش از اسلام تا به اين سو دارد. از زمان مرگ محمود درويش، شاعر بزرگ فلسطيني در سال 2008 ديگر شكي نيست كه آدونيس بزرگ‌ترين شاعر و چهره ادبي دنياي عرب است.
اين شاعر سال 1985 به پاريس نقل مكان كرد و در سال 1997 نشان لياقت هنر و ادبيات اين كشور را دريافت كرد. سال پيش نيز او به‌عنوان اولين شاعر عرب‌زبان برنده جايزه گوته آلمان شد و پاييز هر سال از او به‌عنوان يكي از بخت‌هاي اصلي جايزه نوبل ادبيات نام مي‌برند (تنها برنده عرب‌زبان نوبل ادبيات، نجيب محفوظ بوده كه سال 1988 به اين جايزه رسيد.)
آدونيس رقابت نوبل سال 2011 را به توماس ترانسترومر سوئدي واگذار كرد. اما مانند هر انسان بزرگ ديگري در تورهاي ادبي‌اش در كشورهاي عربي، شعرهايي از ترانسترومر را براي علاقه‌مندان خواند و اين شاعر سوئدي را به آنها معرفي كرد.
سال گذشته دنياي عرب دستخوش تغييرات سياسي متعددي بود، آدونيس در اين مورد گفت: «شعرهاي كوچكي مي‌نوشتم تا شادي و لذت خودم از اين اتفاقات را نشان دهم. اين جوانان عرب هستند كه بهار را رقم زدند و اين براي اولين‌بار است كه عرب‌ها از غربي‌ها تقليد نكرده‌اند. اين خارق‌العاده است. اما متاسفانه اين تاجران هستند كه ثمره بهار را مي‌چينند.»اين شاعر ادامه داد: «گرايشي در ميان شاعران و نقاشان عرب وجود دارد كه از نظر سياسي فعال باشند. چيزهاي زيادي براي مبارزه هست؛ حقوق‌بشر و مظلومان فلسطيني، مبارزه با استعمار و تفكر بسته بنيادگرايان. من با اين‌گونه فعاليت‌ها مخالفتي ندارم اما من چنين آدمي نيستم. آدم خلاق هميشه بايد با انقلابي‌ها باشد اما نبايد مثل انقلابي‌ها باشد. نبايد مثل آنها سخن بگويد يا اينكه در محيط سياسي مشابهي با آنها كار كند. من مخالف خشونت هستم، مثل گاندي و نه چه گوارا.»
وي.اس.نايپل، رمان‌نويس برنده نوبل، آدونيس را «استاد زمانه» توصيف كرده و اين درحالي است كه اين شاعر را در غرب با حرف‌هايش درمورد نابودي فرهنگ عرب و «تفكر عرب» مي‌شناسند. اما خالد متاوا، شاعر عرب-آمريكايي كه مترجم آثار آدونيس به زبان انگليسي است كار اين شاعر را «هنجارشكني» خوانده و گفته است: «او در برابر ريشه‌هاي عميق تعصب در تفكر عرب قيام كرده است، اما با اين حال در آثارش فرهنگ عرب را دوباره احيا مي‌كند و گرامي مي‌دارد.»به گفته خودش: «تا 13 سالگي نه ماشين ديده بودم، نه مي‌دانستم برق چيست و نه تلفن ديده بودم. هميشه از خودم مي‌پرسم كه چطور اين آدم امروز شدم، به معجزه مي‌ماند.»او ادامه داد: «انسان با خلق كردن آثارش هويت خود را خلق مي‌كند.» او كه در اشعارش تحت‌تاثير عرفان و سوررئاليسم است، اولي را در شعر خود موثرتر خواند و افزود: «چراكه عرفان انقلابي‌تر است، ديگري من است و من ديگري هستم. اگر بخواهم به سمت خودم حركت كنم بايد از ديگري بگذرم.»
آدونيس در ادامه با اين ادعا كه دنياي عرب چندپاره است، موافق نيست اما دنياي غرب دچار تكثر است، گفت: «چندين غرب داريم، غرب آرتور رمبو، والت ويتمن و اليوت و غرب بوش و ساركوزي و جيمز كامرون. تمدن چيست؟ خلق كردن چيزهاي نو، مثل نقاشي‌كردن است. وقتي مردم ديگر خلق نكنند، مي‌شوند مصرف‌كننده ديگران. از اين نظر دنياي عرب در حال سقوط است اما مردمان عرب نه، آنها خلاق هستند.»شاعر بزرگ سوريه در پايان گفت: «شعر نمي‌تواند جامعه را تغيير دهد مگر اينكه ساختار جامعه يعني خانواده، مدرسه و سياست را تغيير دهيد، اين كار، كار هنر نيست. اما هنر مي‌تواند رابطه اشيا و كلمات را تغيير دهد و تصويري جديد از دنيا خلق كند. نظريه‌پردازي در مورد شعر مثل نظريه دادن در مورد عشق است. بعضي چيزها را نمي‌شود، توضيح داد. دنيا نه براي درك شدن بلكه براي اندیشیدن و پرسش خلق شده است.»

علی احمد سعید إسبر معروف به آدونیس (زاده ۱۹۳۰ در روستای قصابین، سوریه) از شاعران معاصر عرب است. وی به علت فعالیت های سیاسی ماه‌های بسیاری را در حبس سپری کرد و سرانجام در سال ۱۹۶۵ به بیروت رفت. جایی که به عنوان دانشمند، روزنامه نگار و منتقد ادبی به فعالیت مشغول شد. او از سال ۱۹۸۶ به عنوان نویسنده آزاد در پاریس در تبعید زندگی می کند. [۱]

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/1

زندان شب یلدا

چند این شب و خاموشی ؟ وقت است که برخیزم
 وین آتش خندان را با صبح برانگیزم
گر سوختنم باید، افروختنم باید
 ای عشق یزن در من کز شعله نپرهیزم
 صد دشت شقایق چشم در خون دلم دارد
تا خود به کجا آخر با خاک در آمیزم
چون کوه نشستم من با تاب و تب پنهان
 صد زلزله برخیزد آنگاه که برخیزم
برخیزم و بگشایم بند از دل پر آتش
وین سیل گدازان را از سینه فرو ریزم
 چون گریه گلو گیرد، از ابر فرو بارم
چون خشم رخ افرزود در صاعقه آویزم
ای سایه !

سحر خیزان دلواپس خورشیدند
 زندان شب یلدا بگشایم و بگریزم

ه. الف سایه

امیر هوشنگ ابتهاج سمیعی گیلانی (زادهٔ ۶ اسفند ۱۳۰۶)، متخلص به «ه. الف. سایه»، شاعر و موسیقی پژوه

 

 

خوانشسرا، روزنامه ای هر روز در چند شماره/4

 آخر خط خبر

دهمين سالروز درگذشت «آستريد ليندگرن»،

امروز دهمين سالروز درگذشت «آستريد ليندگرن»، خالق «پي‌پي جوراب‌بلند» و از معروف‌ترين نويسندگان كتاب‌هاي كودك، است. «آستريد آنا اميليا ليندگرن» از برجسته‌ترين نويسندگان داستان‌هاي كودك در جهان بود كه آثارش به 85 زبان دنيا در 100 كشور ترجمه شده‌ و بيش از 145 ميليون جلد از كتاب‌هايش در سراسر جهان به فروش رفته‌اند.
«آستريد ليندگرن» متولد نوامبر سال1907 در سوئد است. او که در سال 1999 بعنوان محبوب‌ترين سوئدي قرن برگزيده شد، بيش از 90 داستان کوتاه و بلند از خود بجاي گذاشته است. بسياري از كتاب‌هاي اين نويسنده بر اساس خاطراتش از خانواده و دوران كودكي‌اش هستند. معروف‌ترين اثر او «پي‌پي جوراب‌بلند» نام داشت كه به 57 زبان دنيا ترجمه شده است. اين نويسنده ماجراهاي «پي‌پي جوراب‌بلند» را به‌مناسبت دهمين سالگرد تولد دخترش به او هديه داد. او در سال‌هاي 1944 و 1945 دو بار جايزه‌ مؤسسه‌ نشر «‌رابن» را براي «‌پي‌پي جوراب‌بلند» و «درددل بريت ماريا» بدست آورد و بعد از آن بود كه به يكي از محبوب‌ترين نويسندگان داستان‌هاي كودك در جهان تبديل شد. همچنين مجموعه‌ دستنوشته‌هاي «ليندگرن» در موزه‌ استكلهم در سال2005 جزو ميراث جهاني يونسكو قرار گرفت. «ليندگرن» در سال1958 بعنوان دومين برنده‌ جايزه‌ بين‌المللي «هانس كريستين اندرسون» ‌مطرح شد. او در سال1978 هم براي اولين‌بار جايزه‌ صلح ناشران را در آلمان بدست آورد.

«اسب جنگي» 

فروش رمان‌ «اسب جنگي» نوشته «مايكل مورپرگو» پس از نمايش فيلمي اقتباسي با همين عنوان به كارگرداني «استيون اسپيلبرگ» افزايش چشم‌گيري را تجربه كرده است.
فروش رمان «اسب جنگي» طي دو هفته‌ گذشته در انگلستان، بيشتر از فروش جهاني آن طي 25 سال اخير بوده است. رمان «مورپرگو» در سال1982 به چاپ رسيده و نمايشي هم با اقتباس از «اسب جنگي» در سال 2007 به روي صحنه رفته است. اين كتاب كه اخيرا در فهرست پرفروش‌ترين آثار انگلستان قرار گرفته، طي دو هفته‌ گذشته بيش از 30هزار نسخه فروش داشته، اين در حاليست كه «اسب جنگي» بين سال‌هاي 1982و2007 تنها حدود 50هزار نسخه در سطح جهاني فروش داشته است. فيلم اقتباسي «اسب جنگي» نامزد شش جايزه اسكار شده كه از آن ميان مي‌توان به نامزدي جايزه‌ بهترين فيلم اشاره كرد. به گزارش بي‌بي‌سي فيلم «اسب جنگي» از روز 13 ژانويه در سينماهاي انگليس به روي پرده رفته است. اسپيلبرگ پيش از ساخته شدن آن، به توانايي اسب‌ها براي ساخته شدن چنين فيلمي باور نداشت. داستان اين اثر به انس و الفت پسري نوجوان و يك اسب در خلال سال‌هاي بحراني جنگ جهاني اول مي‌پردازد.
از ديگر رمان‌هايي كه پس از اقتباس سينمايي به فروشي چشم‌گير دست پيدا كردند، به «يك روز» ديويد نيكولاس، «كمك» كاترين استاكت، «بندزن، خياط، سرباز و جاسوس» جان لوكري و «بخور، نيايش كن،‌ عشق بورز» اليزابت گيلبرت مي‌توان اشاره كرد.

تیترهای پنهان "ابتکار"

- اسماعيل کوثري: اصولگريان يا وحدت کنند يا لااقل تخريب نکنند [آخه وحدت نمي‌کنن که تخريب راحت‌تر باشه]
- ميرتاجالديني: اين هفته، لايحه را به مجلس ميفرستيم [ممکنه هم ناخن‌مون درد کنه، بره براي هفته بعد]
- در نظرسنجي ياهو شرکت کنيد و به”جدايي نادر از سيمين” راي دهيد [ فقط فرج الله سلحشور متوجه نشه]
- احمدي‌نژاد دوباره پدربزرگ شد [سلام بابايي! چي؟ عزيزم، يک ميليون تومان نوزادان مثل بقيه چيزا]
- بانک مرکزي: مردم مشکلات تامين ارز را گزارش دهند [ تا سه سوت حلش کنيم]

 مهر مادری

 

مادر فداكار صومعه سرايي به همراه دخترش غرق شد

رشت - خبرنگار كيهان:
مادري كه درصدد نجات جان دخترش در رودخانه بود به همراه فرزندش غرق شد.
به گفته سرهنگ فريدون آقايي فرمانده نيروي انتظامي شهرستان صومعه سرا، در پي تماس مردمي با فوريتهاي پليس 110 مبني بر غرق شدن دو زن در رودخانه يكي از روستاهاي طاهرگوراب صومعه سرا، اكيپ هاي عملياتي پليس بلافاصله خود را به محل حادثه رسانده و جسد مادري 79 ساله را در حدود 3 كيلومتري محل وقوع حادثه در امتداد رودخانه پيدا كردند. وي افزود: در بررسي هاي به عمل آمده مشخص شد اين مادر با شنيدن درخواست كمك دختر 40 ساله اش كه مشغول شست وشوي محصولات كشاورزي در رودخانه بود خود را به آب انداخت و به دليل ناآشنايي به فن شنا به همراه دخترش غرق شد.
به گزارش خبرنگار ما، تلاش براي پيدا كردن جسد دختر متوفي با همكاري مسئولان محلي ادامه دارد.

 

آپارتمان‌هاي اجاره‌ای مخصوص «خانم مجرد»

مالکان اغلب این آپارتمان‌ها خانم هستند
گروه مسکن – مهدیس فرقانی: این روزها آن دسته از خانم‌های مجرد (جوان یا میانسال) که به اجبار یا به اختیار زندگی مجردی را انتخاب می‌کنند، همچون سابق برای اجاره یک واحد مسکونی دچار مشکل نمی‌شوند چراکه این روزها برخی از واحدهای مسکونی در مناطق مختلف تهران از این امتیاز یعنی اجاره به «خانم مجرد» برخوردار هستند.

...

معمولا اکثر دانشجویانی که از دیگر شهرها برای تحصیل یا برای کسب و کار به تهران نقل مکان می‌کنند پا به بازار واحدهای اجاره‌ای می‌گذارند البته همه خانم‌های مجرد مهاجران شهرهای اطراف نیستند، بلکه برخی از خانم‌های مجرد تهرانی هم ترجیح می‌دهند به طور مستقل زندگی کنند. نکته قابل توجهی که این روزها در بازار مسکن به چشم می‌خورد این مساله است که استقبال موجران از اجاره واحدشان به افراد مجرد باعث شده تا این بخش از بازار مسکن با رونق مواجه شود، زیرا افراد مجرد به خصوص خانم‌ها براین باورند که دیگر مثل گذشته برای اجاره یک واحد مسکونی با دردسر مواجه نیستند و در حال حاضر تنها با یک اراده می‌توانند واحد مورد نظر خود را اجاره کنند. اکثر واحدهایی که به بازار اجاره برای تحویل به خانم‌های مجرد عرضه می‌شود، مالکان‌شان خانم و ساکن همان ساختمان هستند و اگر موجری قصد داشته باشد واحدش را به خانم مجرد اجاره بدهد و خود ساکن آپارتمان نباشد، ساکنان آپارتمان را از لحاظ مجرد، زوج یا خانواده بودن مورد بررسی قرار می‌دهد تا به متقاضی این اطمینان را بدهد که آپارتمان مذکور امنیت لازم را برای وی فراهم می‌کند.

صداها

سلام خراسان عزيز انگار چند روز است که برنج و حبوبات و قند و... نخريدي که در مورد قيمتشان چيزي نمي نويسي.

 

عاقبت مملکتي که مجلسش در راس امور نباشد و به جاي اين که وکيل الرعايا باشد وکيل الدوله است بهتر از اين نمي شود.