زمستان خوانده ها / یادداشت 84م
*
هیچ کس مرا نمی فهمد... /لیو تالستوی
*
عشق و نفرت: زندگی طوفانی لیو و سونیا تالستوی/ ویلیام ال شایرر؛ مترجم: گیتی خوشدل . - تهران: هرمس، 1394
مصور، 1500 نسخه
 
این کتاب که با ترجمه ی روان و رسای خانم گیتی خوشدل(1330)، زمینه ی آشنایی خوانندگان ایرانی با زوایا زندگی و لایه های ناپیدای خلاقیت نابغه ی داستان نویسی دنیا، لیو تالستوی را فرام ساخته، موضوعات متفاوتی بر تار و پود عشق و نفرت را شرح داده است.  بی شک خواندن این منبع معتبر بیوگرافیک برای عشاق، زوج های جوان و پیر و نویسندگان بایسته است.  به راستی که این اثر سترگ و ستودنی، تاریخ  پراندرزی از دوست داشتن، باورها را به عمل درآوردن، خطا کردن؛  و اما رو به انسان بودن و پیش رفتن است. 
نمونه هایی از چند فصل کتاب: 
آزمون های اوایل ازدواج/ گریز از ازدواج/ خواستگاری رعدآسا/ یاسنایا پولیانا، حسدورزی سونیا و جنگ و صلح / آناکارنینا/ بحران میان سالی تالستوی/ قدیس آشفته/ سونات کروتزر/ در هشتاد سالگی بدون آرامش و آسایش... 
جالب است که با وجود دیدگاه های منفی تالستوی در باره ی حامی و همیارش، ایوان تورگنیف(1883-1818) که در باره اش گفته بود: "تماما خودپرست و حقیر است"(ص.  41)؛ تورگنیف نخستین کسی است که نبوغ او را کشف می کند و با باوری خدشه ناپذیر می نویسد: تالستوی " مرد برجسته ای خواهد شد و من باید نخستین کسی باشم که او را می ستاید و تحسین می کند..." (42)
پیشنهاد می کنم در تکمیل این اثر روشنگر و آموزنده، کتاب زیر هم خوانده شود:
راه رفتن با کفش های تولستوی/ ابوذر ابراهیمی ترکمان و فرزانه شفیعی.  - تهران: شرکت انتشارات علمی و فرهنگی، 1392
*
*
*
هاشم حسینی
عظیمیه البرز، ابتدای جاده چالوس/ 62-زمستان-95