Happy NOWruz

تندرستی پایدار

سربلندی با افتخار از آن توست،...

سرسبز

ای سرزمین پارسه!

باستانیت دادُ وداد

گذرگاه انسانِ جهان وطن...

مانا ایران ما

 تا ابد

در امان

از دروغ، خشکسالیُ ستم...

آمین.../ه.ح. به پیشواز موکب بانویمان بهار چند ساعت مانده تا بیگ بنگِ مهربانی نوروز ۱۴۰۰

Lost

...

در تابستان دیدمش

در زمستان از دست دادمش...

تنها

در برزخ زمان

بی دیدگان او تابستان

چشمان من زمستان..../ هاشم حسینی: عاشقانه های بی تاریخ/۱۰۱

Visited her in the summer

I lost in the winter

Alone in the time purgatory

Lacking her shining look

My eyes are full of the winter..../ Hashem Hossaini: Undated Love Poetry/101

Miracle

هر نوزاده، این انسان دست نخورده، معجزه ای است. در چشمان او فراسوی زمین و زمان لبخند می زند. آن ها کیانند که در ته مردمک های پاک او برای ما دست تکان می دهند؟ او آن گاه که هنوز کلام زمینیان را به زبان نیاورده، اصوات ملکوتی به ارمغان آورده را با تقلایی شگفت و ستایش برانگیز، هم چنان که دست ها و پاها را به حرکت در می آورد، تحویل می دهد تا توجه دل ما را به پیامی که به همراه دارد، جلب کند. چهره ی پراندیشه ی او را نمی بینید؟ هیروگلیف آسمانی نقش بسته بر لب های او را بخوانید و ترجمه کنید. این فرستاده ی تازه از راه رسیده ی لامکان چه می خواهد بگوید؟ تا پیش از آن که مقهور و مغفول کلام زمینیان شویم، هر جا بخت یارمان شد تا به زمزمه های شیرخواره ی چند روزه و حداکثر چند ماهه گوش جان بسپاریم، اگر لیاقت درکش را داریم، به پیام خدا، فارغ از دخالت دلالان دین برسیم و خود را بیازماییم... دهان بهشتی این کودک دارد ندا در می دهد: ای انسان! بنگر! تمامیت روح، عطر عشق اینجاست‌... تن من مبرا از دروغ و زور و بندگی است...‌ به کودکی خود برگرد!/ هاشم حسینی: روز نوشت های یک جنوبی سرگردان... کرج، دو گام مانده تا بهارِ در راه تا بیاید و پیام بگذارد..

 Beggars

اندر احوال گدایان شهرت...

 

ایستاده ام درخت

تا آفتاب بخت

پیکر زخمی ام را مومیای نور بپاشد...

 

هشدار!

بنگر به تماشا

و کلام را میالای!

تشنگان شهرت شاعری

گدایانِ استخوان لیسِ قصابان قدرتند.../ ه. ح. از "روز نوشت های یک جنوبی سرگردان" چهار روز مانده تا بهار💌

کتاب تازه چاپ در باره ی روزگار پهلوی دوم

فقر، مدرنیته و جاکنی روستاییان  برای کار در کشت و صنعت های تمدن بزرگ...

شهریار و شهروندان/ پروفسور گریس گودل؛ ترجمه هاشم حسینی .- آبادان: نشر پرسش، ۱۳۹۹ گزارش یک مردم شناس آمریکایی از ایران روزگار پهلوی دوم در دهه ی ۵۰ شمسی....

 

A Precious Woman

در کنار هم...

اعتبار نامیرای یک زن

 

آندریه شدید(زاده ی ۱۹۲۰ مصر و درگذشته ی ۲۰۱۱ فرانسه) شاعر و رمان نویسی با اصلیت لبنانی سوری، در مصر بزرگ شد و در فرانسه به اوج افتخار رسید. آفریقایی ها هم او را نویسنده ی برجسته ی میهن خود می دانند. آندریه شدید برنده ی جوایز متعددی مانند گنکور، مالارمه و دارنده ی نشان لژیون دو نور بوده است. کوشش های او برای تثبیت حقوق زنان میهن اش و برقراری دموکراسی در خاورمیانه و به ویژه مصر زمینه ی شناخت و احترام فرانسوی ها و در کل اروپا و ایالات متحده ی آمریکا شده است. از او یک پسر آهنگساز و دختر نگارگر با ۶ نوه به جا مانده است. یوسف شاهین از "ششمین روز" او فیلم معروفی را ساخت. کلیات آثار او به فرانسه‌ در ۲۰ جلد در برگیرنده ی اشعار، ۵ نمایشنامه، ۱۰ رمان، شماری فیلم نامه و داستان کوتاه است.

نمونه ای از شعر او: سفر آزاد👇

آن جا که ما هستیم

هیچ دیواری نیست

به تو می گویم

آن جا که تو در من حضور داری

دیواری نمی ماند

من می خوانم و می مانم

آن جا اکنون را از زمان خبری نیست

 

هر گاه که با سپیده دم برخیزم

تو پیشتر در من سر زده ای...

در کنار هم

بهار را تنگنایی نیست

لنگر بر عرشه نمانده

این را به تو می گویم... 💌

هشتم مارس ۲۰۲۱ یازده روز مانده تا بهار ۱۴۰۰/ترجمه: هاشم حسینی

A Precious Woman

هر جا ما هستیم

اعتبار نامیرای یک زن

 

آندریه شدید(زاده ی ۱۹۲۰ مصر و درگذشته ی ۲۰۱۱ فرانسه) شاعر و رمان نویسی با اصلیت لبنانی سوری، در مصر بزرگ شد و در فرانسه به اوج افتخار رسید. آفریقایی ها هم او را نویسنده ی برجسته ی میهن خود می دانند. آندریه شدید برنده ی جوایز متعددی مانند گنکور، مالارمه و دارنده ی نشان لژیون دو نور بوده است. کوشش های او برای تثبیت حقوق زنان میهن اش و برقراری دموکراسی در خاورمیانه و به ویژه مصر زمینه ی شناخت و احترام فرانسوی ها و در کل اروپا و ایالات متحده ی آمریکا شده است. از او یک پسر آهنگساز و دختر نگارگر با ۶ نوه به جا مانده است. یوسف شاهین از "ششمین روز" او فیلم معروفی را ساخت. کلیات آثار او به فرانسه، در برگیرنده ی اشعار، ۵ نمایشنامه، ۱۰ رمان، ۵ نمایشنامه، شماری فیلم نامه و داستان کوتاه است. نمونه ای از شعر او:

سفر آزاد👇

آن جا که ما هستیم

هیچ دیواری نیست

به تو می گویم

آن جا که تو در من حضور داری

دیواری نمی ماند

من می خوانم و می مانم

آن جا اکنون را از زمان خبری نیست

هر گاه که با سپیده دم برخیزم

تو پیشتر در من سر زده ای...

در کنار هم بهار را تنگنایی نیست

لنگر بر عرشه نمانده

این را به تو می گویم... 💌

هشتم مارس ۲۰۲۱ یازده روز مانده تا بهار ۱۴۰۰/ترجمه: هاشم حسینی

Books Witness

یار ما....

برگزاری مراسم ازدواج در کتابخانه در ایالات متحده ی آمریکا ۷ (هفت)کتابخانه وجود دارد که می توان در ان مراسم ازدواج برگزار کرد. این تصویر مربوط به کتابخانه " جمیز هیل " شهر سنت پال در ایالت مینسوتا می باشد. در این کتابخانه رسم است که دوستداران کتاب می توانند مراسم ازدواج خود را در سالن این کتابخانه برگزار کنند. حافظ چه خوش سروده: این که می گویند "آن" خوشتر ز حسن♡یار ما این دارد و آن نیز هم...

A letter to friend in this very incinity

...... ای عزیز!

دُردانه ی روزگار!

شیرین گفتار

یارا! ...

من‌ سراپا آغوش، با مرگ مشکلی ندارم. همه ی هراسم از تعهدات ناتمامی است که با زندگی دارم... 💌

از روز نوشت ها به دوستی در این حوالی.../ ه. ح. 🌷 شصت و پنجمین روز زمستان ۹۹ کرج

خاطره خواب ها

یک با گونه های باران

بیرون از ناگهان

می آید میانُ می پرسد:

"کودکی را ندیده اید

گم مانده در غبار سالیان

بگذرد از این خیابان؟"

 

دو

 

- "پیرمرد چه می جوید در لا به لای این همه مرگ ریز برگ؟" کلاغ می پرسدُ شاعر هیس می کشد:

-"در پیِ برگ های گمشده ای از تقویم عاشقی می گردد مرد..." ✍️🌷💌 از روز نوشت های یک جنوبی سرگردان/ هاشم حسینی