زرواژها✨💫🌙Golden Words
هر آدینه روز، 
در رکاب اندیشه ها/ نه
*
- یارب این نودولتان را با خر خودشان نشان.../ حافظ
O Lord! Place these newly-enriched ones upon their own asses.../ Divan Hafiz
🌹
-  چاپلوس احمقی است که مرا تحقیر می کند یا فرومایه ای است که مرا می فریبد. / چینی
A flatterer is a fool who despises me or a knave who wants to cheat me. / Chinese
🌹
- خیانت سرانجام به خودش هم خیانت می کند. / لاتین
Treachery, in the end, betrays itself./ Latin
🌹
- در کلمات شیرین، خیانت به کمین نشسته است./ دانمارکی
Treachery lurks in honeyed words. / Danish
🌹
یک ساعت عدالت، بهتر از صد ساعت عبادت است/ زبانزد عربی
One hour in doing justice is worth a hundred in prayer./Arabian Proverb
*
هاشم حسینی
 پیشا نیمروز آفتابی البرز:
بلندی های چشم به راه لشکر برف...
هشتاد و چهارم پاییز نود و شش
*
زبانزد های بالا از کتاب زیر گلچین شده اند:
فرهنگ ضرب المثل ها/ هنری دیویدُف؛ ترجمه ی فرید جواهرکلام . - تهران: فرهنگ معاصر، 1389